小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 不期 | ふき

Informacje podstawowe

Słowa

ふき
fuki

Znaczenie znaków kanji

negacja, negatywny, zły, brzydki, szpetny, niezgrabny, niezdarny

Pokaż szczegóły znaku

okres, czas, data, termin

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

niespodziewany
nieoczekiwany
przypadkowy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不期です

ふきです

fuki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

不期ではありません

ふきではありません

fuki dewa arimasen

不期じゃありません

ふきじゃありません

fuki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

不期でした

ふきでした

fuki deshita

Przeczenie, czas przeszły

不期ではありませんでした

ふきではありませんでした

fuki dewa arimasen deshita

不期じゃありませんでした

ふきじゃありませんでした

fuki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

不期だ

ふきだ

fuki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

不期じゃない

ふきじゃない

fuki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

不期だった

ふきだった

fuki datta

Przeczenie, czas przeszły

不期じゃなかった

ふきじゃなかった

fuki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

不期で

ふきで

fuki de

Przeczenie

不期じゃなくて

ふきじゃなくて

fuki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

不期でございます

ふきでございます

fuki de gozaimasu

不期でござる

ふきでござる

fuki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

不期がほしい

ふきがほしい

fuki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

不期をほしがっている

ふきをほしがっている

fuki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 不期をくれる

[dający] [は/が] ふきをくれる

[dający] [wa/ga] fuki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に不期をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fuki o ageru


Decydować się na

不期にする

ふきにする

fuki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

不期だって

ふきだって

fuki datte

不期だったって

ふきだったって

fuki dattatte


Forma wyjaśniająca

不期なんです

ふきなんです

fuki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

不期だったら、...

ふきだったら、...

fuki dattara, ...

twierdzenie

不期じゃなかったら、...

ふきじゃなかったら、...

fuki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

不期の時、...

ふきのとき、...

fuki no toki, ...

不期だった時、...

ふきだったとき、...

fuki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

不期になると, ...

ふきになると, ...

fuki ni naru to, ...


Lubić

不期が好き

ふきがすき

fuki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

不期だといいですね

ふきだといいですね

fuki da to ii desu ne

不期じゃないといいですね

ふきじゃないといいですね

fuki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

不期だといいんですが

ふきだといいんですが

fuki da to ii n desu ga

不期だといいんですけど

ふきだといいんですけど

fuki da to ii n desu kedo

不期じゃないといいんですが

ふきじゃないといいんですが

fuki ja nai to ii n desu ga

不期じゃないといいんですけど

ふきじゃないといいんですけど

fuki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

不期なのに, ...

ふきなのに, ...

fuki na noni, ...

不期だったのに, ...

ふきだったのに, ...

fuki datta noni, ...


Nawet, jeśli

不期でも

ふきでも

fuki de mo


Nawet, jeśli nie

不期じゃなくても

ふきじゃなくても

fuki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という不期

[nazwa] というふき

[nazwa] to iu fuki


Nie lubić

不期がきらい

ふきがきらい

fuki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 不期を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fuki o morau


Podobny do ..., jak ...

不期のような [inny rzeczownik]

ふきのような [inny rzeczownik]

fuki no you na [inny rzeczownik]

不期のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fuki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

不期のはずです

ふきなのはずです

fuki no hazu desu

不期のはずでした

ふきのはずでした

fuki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

不期かもしれません

ふきかもしれません

fuki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

不期でしょう

ふきでしょう

fuki deshou


Pytania w zdaniach

不期 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fuki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

不期であれ

ふきであれ

fuki de are


Stawać się

不期になる

ふきになる

fuki ni naru


Słyszałem, że ...

不期だそうです

ふきだそうです

fuki da sou desu

不期だったそうです

ふきだったそうです

fuki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

不期みたいです

ふきみたいです

fuki mitai desu

不期みたいな

ふきみたいな

fuki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

不期みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふきみたいに [przymiotnik, czasownik]

fuki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

不期であるな

ふきであるな

fuki de aru na