Szczegóły słowa 富力 | ふりょく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ふりょく |
|
|||||
| furyoku |
Znaczenie znaków kanji
| 富 |
bogactwo, wzbogacanie, urozmaicanie, obfity, bogaty |
Pokaż szczegóły znaku |
| 力 |
moc, siła, silny, mocny, wysiłek, wysilanie się, wytężanie sił |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
bogactwo
majątek
zasoby
środki finansowe
majątek
zasoby
środki finansowe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
富力です |
ふりょくです |
furyoku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
富力ではありません |
ふりょくではありません |
furyoku dewa arimasen |
|
|
富力じゃありません |
ふりょくじゃありません |
furyoku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
富力でした |
ふりょくでした |
furyoku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
富力ではありませんでした |
ふりょくではありませんでした |
furyoku dewa arimasen deshita |
|
|
富力じゃありませんでした |
ふりょくじゃありませんでした |
furyoku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
富力だ |
ふりょくだ |
furyoku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
富力じゃない |
ふりょくじゃない |
furyoku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
富力だった |
ふりょくだった |
furyoku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
富力じゃなかった |
ふりょくじゃなかった |
furyoku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
富力で |
ふりょくで |
furyoku de |
|
|
Przeczenie
富力じゃなくて |
ふりょくじゃなくて |
furyoku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
富力でございます |
ふりょくでございます |
furyoku de gozaimasu |
|
|
富力でござる |
ふりょくでござる |
furyoku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
富力がほしい |
ふりょくがほしい |
furyoku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
富力をほしがっている |
ふりょくをほしがっている |
furyoku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 富力をくれる |
[dający] [は/が] ふりょくをくれる |
[dający] [wa/ga] furyoku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に富力をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にふりょくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni furyoku o ageru |
Decydować się na
富力にする |
ふりょくにする |
furyoku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
富力だって |
ふりょくだって |
furyoku datte |
|
|
富力だったって |
ふりょくだったって |
furyoku dattatte |
Forma wyjaśniająca
富力なんです |
ふりょくなんです |
furyoku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
富力だったら、... |
ふりょくだったら、... |
furyoku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
富力じゃなかったら、... |
ふりょくじゃなかったら、... |
furyoku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
富力の時、... |
ふりょくのとき、... |
furyoku no toki, ... |
|
|
富力だった時、... |
ふりょくだったとき、... |
furyoku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
富力になると, ... |
ふりょくになると, ... |
furyoku ni naru to, ... |
Lubić
富力が好き |
ふりょくがすき |
furyoku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
富力だといいですね |
ふりょくだといいですね |
furyoku da to ii desu ne |
|
|
富力じゃないといいですね |
ふりょくじゃないといいですね |
furyoku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
富力だといいんですが |
ふりょくだといいんですが |
furyoku da to ii n desu ga |
|
|
富力だといいんですけど |
ふりょくだといいんですけど |
furyoku da to ii n desu kedo |
|
|
富力じゃないといいんですが |
ふりょくじゃないといいんですが |
furyoku ja nai to ii n desu ga |
|
|
富力じゃないといいんですけど |
ふりょくじゃないといいんですけど |
furyoku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
富力なのに, ... |
ふりょくなのに, ... |
furyoku na noni, ... |
|
|
富力だったのに, ... |
ふりょくだったのに, ... |
furyoku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
富力でも |
ふりょくでも |
furyoku de mo |
Nawet, jeśli nie
富力じゃなくても |
ふりょくじゃなくても |
furyoku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という富力 |
[nazwa] というふりょく |
[nazwa] to iu furyoku |
Nie lubić
富力がきらい |
ふりょくがきらい |
furyoku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 富力を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふりょくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] furyoku o morau |
Podobny do ..., jak ...
富力のような [inny rzeczownik] |
ふりょくのような [inny rzeczownik] |
furyoku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
富力のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ふりょくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
furyoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
富力のはずです |
ふりょくなのはずです |
furyoku no hazu desu |
|
|
富力のはずでした |
ふりょくのはずでした |
furyoku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
富力かもしれません |
ふりょくかもしれません |
furyoku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
富力でしょう |
ふりょくでしょう |
furyoku deshou |
Pytania w zdaniach
富力 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ふりょく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
furyoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
富力であれ |
ふりょくであれ |
furyoku de are |
Stawać się
富力になる |
ふりょくになる |
furyoku ni naru |
Słyszałem, że ...
富力だそうです |
ふりょくだそうです |
furyoku da sou desu |
|
|
富力だったそうです |
ふりょくだったそうです |
furyoku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
富力みたいです |
ふりょくみたいです |
furyoku mitai desu |
|
|
富力みたいな |
ふりょくみたいな |
furyoku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
富力みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ふりょくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
furyoku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
富力であるな |
ふりょくであるな |
furyoku de aru na |
