Szczegóły słowa 部 | ぶ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| ぶ |
|
|||
| bu |
Znaczenie znaków kanji
| 部 |
sekcja, biuro, wydział, klasa, kopia, część, fragment, klasyfikator na kopie gazet lub magazynów |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
dział (w organizacji, firmie itp.)
dywizja
oddział
wydział
dywizja
oddział
wydział
powyżej 課, poniżej 局
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek
2
klub (w szkole, na uniwersytecie)
drużyna
zespół
drużyna
zespół
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek
3
część
region
obszar
region
obszar
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek
4
kategoria
klasa
sekcja
klasa
sekcja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek
5
klasyfikator na kopie gazet, czasopism, książek i etc
klasyfikator
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
klasyfikatory |
rzeczownik (przyrostek) |
Przykładowe zdania
Poprosiłem ją o zrobienie czterech kopii tego listu. |
私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。 |
Jestem członkiem klubu tenisowego. |
テニス部に所属しています。 |
私はテニスクラブに所属しています。 |
Radość z powodu nowego produktu szybko rozeszła się po wydziale. |
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。 |
On należy do klubu piłkarskiego. |
彼はサッカー部に入っている。 |
Proszę przekazać dokument do przejrzenia przez biuro zadządu. |
その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
部です |
ぶです |
bu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
部ではありません |
ぶではありません |
bu dewa arimasen |
|
|
部じゃありません |
ぶじゃありません |
bu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
部でした |
ぶでした |
bu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
部ではありませんでした |
ぶではありませんでした |
bu dewa arimasen deshita |
|
|
部じゃありませんでした |
ぶじゃありませんでした |
bu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
部だ |
ぶだ |
bu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
部じゃない |
ぶじゃない |
bu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
部だった |
ぶだった |
bu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
部じゃなかった |
ぶじゃなかった |
bu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
部で |
ぶで |
bu de |
|
|
Przeczenie
部じゃなくて |
ぶじゃなくて |
bu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
部でございます |
ぶでございます |
bu de gozaimasu |
|
|
部でござる |
ぶでござる |
bu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
部がほしい |
ぶがほしい |
bu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
部をほしがっている |
ぶをほしがっている |
bu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 部をくれる |
[dający] [は/が] ぶをくれる |
[dający] [wa/ga] bu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に部をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にぶをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bu o ageru |
Decydować się na
部にする |
ぶにする |
bu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
部だって |
ぶだって |
bu datte |
|
|
部だったって |
ぶだったって |
bu dattatte |
Forma wyjaśniająca
部なんです |
ぶなんです |
bu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
部だったら、... |
ぶだったら、... |
bu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
部じゃなかったら、... |
ぶじゃなかったら、... |
bu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
部の時、... |
ぶのとき、... |
bu no toki, ... |
|
|
部だった時、... |
ぶだったとき、... |
bu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
部になると, ... |
ぶになると, ... |
bu ni naru to, ... |
Lubić
部が好き |
ぶがすき |
bu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
部だといいですね |
ぶだといいですね |
bu da to ii desu ne |
|
|
部じゃないといいですね |
ぶじゃないといいですね |
bu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
部だといいんですが |
ぶだといいんですが |
bu da to ii n desu ga |
|
|
部だといいんですけど |
ぶだといいんですけど |
bu da to ii n desu kedo |
|
|
部じゃないといいんですが |
ぶじゃないといいんですが |
bu ja nai to ii n desu ga |
|
|
部じゃないといいんですけど |
ぶじゃないといいんですけど |
bu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
部なのに, ... |
ぶなのに, ... |
bu na noni, ... |
|
|
部だったのに, ... |
ぶだったのに, ... |
bu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
部でも |
ぶでも |
bu de mo |
Nawet, jeśli nie
部じゃなくても |
ぶじゃなくても |
bu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という部 |
[nazwa] というぶ |
[nazwa] to iu bu |
Nie lubić
部がきらい |
ぶがきらい |
bu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 部を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぶをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bu o morau |
Podobny do ..., jak ...
部のような [inny rzeczownik] |
ぶのような [inny rzeczownik] |
bu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
部のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ぶのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
部のはずです |
ぶなのはずです |
bu no hazu desu |
|
|
部のはずでした |
ぶのはずでした |
bu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
部かもしれません |
ぶかもしれません |
bu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
部でしょう |
ぶでしょう |
bu deshou |
Pytania w zdaniach
部 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ぶ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
部であれ |
ぶであれ |
bu de are |
Stawać się
部になる |
ぶになる |
bu ni naru |
Słyszałem, że ...
部だそうです |
ぶだそうです |
bu da sou desu |
|
|
部だったそうです |
ぶだったそうです |
bu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
部みたいです |
ぶみたいです |
bu mitai desu |
|
|
部みたいな |
ぶみたいな |
bu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
部みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ぶみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
部であるな |
ぶであるな |
bu de aru na |
