小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | がら

Informacje podstawowe

Słowa

がら
がら
gara

Znaczenie znaków kanji

projekt, wzór, deseń, model, konstrukcja, natura, charakter, uchwyt, rękojeść, gałka, trzonek

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

wzór
wzorzec
deseń
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek

2

budowa ciała
figura
postura
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

3

zasadnicze cechy
istotne cechy
charakter
natura
również jako ガラ
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek

4

właściwy do
odpowiedni do
pasujący do
dostosowany do
rzeczownik, używany jako przyrostek

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

柄です

がらです

gara desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

柄ではありません

がらではありません

gara dewa arimasen

柄じゃありません

がらじゃありません

gara ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

柄でした

がらでした

gara deshita

Przeczenie, czas przeszły

柄ではありませんでした

がらではありませんでした

gara dewa arimasen deshita

柄じゃありませんでした

がらじゃありませんでした

gara ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

柄だ

がらだ

gara da

Przeczenie, czas teraźniejszy

柄じゃない

がらじゃない

gara ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

柄だった

がらだった

gara datta

Przeczenie, czas przeszły

柄じゃなかった

がらじゃなかった

gara ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

柄で

がらで

gara de

Przeczenie

柄じゃなくて

がらじゃなくて

gara ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

柄でございます

がらでございます

gara de gozaimasu

柄でござる

がらでござる

gara de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

柄がほしい

がらがほしい

gara ga hoshii


Chcieć (III osoba)

柄をほしがっている

がらをほしがっている

gara o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 柄をくれる

[dający] [は/が] がらをくれる

[dający] [wa/ga] gara o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に柄をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にがらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gara o ageru


Decydować się na

柄にする

がらにする

gara ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

柄だって

がらだって

gara datte

柄だったって

がらだったって

gara dattatte


Forma wyjaśniająca

柄なんです

がらなんです

gara nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

柄だったら、...

がらだったら、...

gara dattara, ...

twierdzenie

柄じゃなかったら、...

がらじゃなかったら、...

gara ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

柄の時、...

がらのとき、...

gara no toki, ...

柄だった時、...

がらだったとき、...

gara datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

柄になると, ...

がらになると, ...

gara ni naru to, ...


Lubić

柄が好き

がらがすき

gara ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

柄だといいですね

がらだといいですね

gara da to ii desu ne

柄じゃないといいですね

がらじゃないといいですね

gara ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

柄だといいんですが

がらだといいんですが

gara da to ii n desu ga

柄だといいんですけど

がらだといいんですけど

gara da to ii n desu kedo

柄じゃないといいんですが

がらじゃないといいんですが

gara ja nai to ii n desu ga

柄じゃないといいんですけど

がらじゃないといいんですけど

gara ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

柄なのに, ...

がらなのに, ...

gara na noni, ...

柄だったのに, ...

がらだったのに, ...

gara datta noni, ...


Nawet, jeśli

柄でも

がらでも

gara de mo


Nawet, jeśli nie

柄じゃなくても

がらじゃなくても

gara ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という柄

[nazwa] というがら

[nazwa] to iu gara


Nie lubić

柄がきらい

がらがきらい

gara ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 柄を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] がらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gara o morau


Podobny do ..., jak ...

柄のような [inny rzeczownik]

がらのような [inny rzeczownik]

gara no you na [inny rzeczownik]

柄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

がらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gara no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

柄のはずです

がらなのはずです

gara no hazu desu

柄のはずでした

がらのはずでした

gara no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

柄かもしれません

がらかもしれません

gara kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

柄でしょう

がらでしょう

gara deshou


Pytania w zdaniach

柄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

がら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

柄であれ

がらであれ

gara de are


Stawać się

柄になる

がらになる

gara ni naru


Słyszałem, że ...

柄だそうです

がらだそうです

gara da sou desu

柄だったそうです

がらだったそうです

gara datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

柄みたいです

がらみたいです

gara mitai desu

柄みたいな

がらみたいな

gara mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

柄みたいに [przymiotnik, czasownik]

がらみたいに [przymiotnik, czasownik]

gara mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

柄であるな

がらであるな

gara de aru na