Szczegóły słowa 棒 | ぼう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| ぼう |
|
|||
| bou |
Znaczenie znaków kanji
| 棒 |
drąg, drążek, kij, laska, palik, tyczka, słupek |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
drążek
kij
pręt
laska
pałka
pałeczka
tyczka
słupek
kij
pręt
laska
pałka
pałeczka
tyczka
słupek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
linia
kreska
kreska
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
3
wypowiadane monotonnie
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)
slang internetowy
zobacz również
棒読み
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
wyrażenie |
Przykładowe zdania
Wyważył łomem zamknięte drzwi. |
彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 |
Rzuć kij i patrz, jak pies go przynosi. |
棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
棒です |
ぼうです |
bou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
棒ではありません |
ぼうではありません |
bou dewa arimasen |
|
|
棒じゃありません |
ぼうじゃありません |
bou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
棒でした |
ぼうでした |
bou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
棒ではありませんでした |
ぼうではありませんでした |
bou dewa arimasen deshita |
|
|
棒じゃありませんでした |
ぼうじゃありませんでした |
bou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
棒だ |
ぼうだ |
bou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
棒じゃない |
ぼうじゃない |
bou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
棒だった |
ぼうだった |
bou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
棒じゃなかった |
ぼうじゃなかった |
bou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
棒で |
ぼうで |
bou de |
|
|
Przeczenie
棒じゃなくて |
ぼうじゃなくて |
bou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
棒でございます |
ぼうでございます |
bou de gozaimasu |
|
|
棒でござる |
ぼうでござる |
bou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
棒がほしい |
ぼうがほしい |
bou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
棒をほしがっている |
ぼうをほしがっている |
bou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 棒をくれる |
[dający] [は/が] ぼうをくれる |
[dający] [wa/ga] bou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に棒をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にぼうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bou o ageru |
Decydować się na
棒にする |
ぼうにする |
bou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
棒だって |
ぼうだって |
bou datte |
|
|
棒だったって |
ぼうだったって |
bou dattatte |
Forma wyjaśniająca
棒なんです |
ぼうなんです |
bou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
棒だったら、... |
ぼうだったら、... |
bou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
棒じゃなかったら、... |
ぼうじゃなかったら、... |
bou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
棒の時、... |
ぼうのとき、... |
bou no toki, ... |
|
|
棒だった時、... |
ぼうだったとき、... |
bou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
棒になると, ... |
ぼうになると, ... |
bou ni naru to, ... |
Lubić
棒が好き |
ぼうがすき |
bou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
棒だといいですね |
ぼうだといいですね |
bou da to ii desu ne |
|
|
棒じゃないといいですね |
ぼうじゃないといいですね |
bou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
棒だといいんですが |
ぼうだといいんですが |
bou da to ii n desu ga |
|
|
棒だといいんですけど |
ぼうだといいんですけど |
bou da to ii n desu kedo |
|
|
棒じゃないといいんですが |
ぼうじゃないといいんですが |
bou ja nai to ii n desu ga |
|
|
棒じゃないといいんですけど |
ぼうじゃないといいんですけど |
bou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
棒なのに, ... |
ぼうなのに, ... |
bou na noni, ... |
|
|
棒だったのに, ... |
ぼうだったのに, ... |
bou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
棒でも |
ぼうでも |
bou de mo |
Nawet, jeśli nie
棒じゃなくても |
ぼうじゃなくても |
bou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という棒 |
[nazwa] というぼう |
[nazwa] to iu bou |
Nie lubić
棒がきらい |
ぼうがきらい |
bou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 棒を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぼうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bou o morau |
Podobny do ..., jak ...
棒のような [inny rzeczownik] |
ぼうのような [inny rzeczownik] |
bou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
棒のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ぼうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
棒のはずです |
ぼうなのはずです |
bou no hazu desu |
|
|
棒のはずでした |
ぼうのはずでした |
bou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
棒かもしれません |
ぼうかもしれません |
bou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
棒でしょう |
ぼうでしょう |
bou deshou |
Pytania w zdaniach
棒 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ぼう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
棒であれ |
ぼうであれ |
bou de are |
Stawać się
棒になる |
ぼうになる |
bou ni naru |
Słyszałem, że ...
棒だそうです |
ぼうだそうです |
bou da sou desu |
|
|
棒だったそうです |
ぼうだったそうです |
bou datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
棒みたいです |
ぼうみたいです |
bou mitai desu |
|
|
棒みたいな |
ぼうみたいな |
bou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
棒みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ぼうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
棒であるな |
ぼうであるな |
bou de aru na |
