小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 無機 | むき

Informacje podstawowe

Słowa

むき
muki

Znaczenie znaków kanji

nicość, pustka, nic, pusty

Pokaż szczegóły znaku

mechanizm, maszyna, samolot, okazja, możliwość, moc, potęga, siła, skuteczność, efektywność

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

nieorganiczny
rzeczownik lub czasownik działający prenominalnie
zobacz również 有機

2

chemia nieorganiczna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również 無機化学

3

związek nieorganiczny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również 無機化合物

4

materia nieorganiczna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również 無機物

Części mowy

rzeczownik

rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無機です

むきです

muki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

無機ではありません

むきではありません

muki dewa arimasen

無機じゃありません

むきじゃありません

muki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

無機でした

むきでした

muki deshita

Przeczenie, czas przeszły

無機ではありませんでした

むきではありませんでした

muki dewa arimasen deshita

無機じゃありませんでした

むきじゃありませんでした

muki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無機だ

むきだ

muki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

無機じゃない

むきじゃない

muki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

無機だった

むきだった

muki datta

Przeczenie, czas przeszły

無機じゃなかった

むきじゃなかった

muki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

無機で

むきで

muki de

Przeczenie

無機じゃなくて

むきじゃなくて

muki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

無機でございます

むきでございます

muki de gozaimasu

無機でござる

むきでござる

muki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

無機がほしい

むきがほしい

muki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

無機をほしがっている

むきをほしがっている

muki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 無機をくれる

[dający] [は/が] むきをくれる

[dający] [wa/ga] muki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に無機をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にむきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni muki o ageru


Decydować się na

無機にする

むきにする

muki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

無機だって

むきだって

muki datte

無機だったって

むきだったって

muki dattatte


Forma wyjaśniająca

無機なんです

むきなんです

muki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

無機だったら、...

むきだったら、...

muki dattara, ...

twierdzenie

無機じゃなかったら、...

むきじゃなかったら、...

muki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

無機の時、...

むきのとき、...

muki no toki, ...

無機だった時、...

むきだったとき、...

muki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

無機になると, ...

むきになると, ...

muki ni naru to, ...


Lubić

無機が好き

むきがすき

muki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

無機だといいですね

むきだといいですね

muki da to ii desu ne

無機じゃないといいですね

むきじゃないといいですね

muki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

無機だといいんですが

むきだといいんですが

muki da to ii n desu ga

無機だといいんですけど

むきだといいんですけど

muki da to ii n desu kedo

無機じゃないといいんですが

むきじゃないといいんですが

muki ja nai to ii n desu ga

無機じゃないといいんですけど

むきじゃないといいんですけど

muki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

無機なのに, ...

むきなのに, ...

muki na noni, ...

無機だったのに, ...

むきだったのに, ...

muki datta noni, ...


Nawet, jeśli

無機でも

むきでも

muki de mo


Nawet, jeśli nie

無機じゃなくても

むきじゃなくても

muki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という無機

[nazwa] というむき

[nazwa] to iu muki


Nie lubić

無機がきらい

むきがきらい

muki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 無機を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] むきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] muki o morau


Podobny do ..., jak ...

無機のような [inny rzeczownik]

むきのような [inny rzeczownik]

muki no you na [inny rzeczownik]

無機のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

むきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

muki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

無機のはずです

むきなのはずです

muki no hazu desu

無機のはずでした

むきのはずでした

muki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

無機かもしれません

むきかもしれません

muki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

無機でしょう

むきでしょう

muki deshou


Pytania w zdaniach

無機 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

むき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

muki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

無機であれ

むきであれ

muki de are


Stawać się

無機になる

むきになる

muki ni naru


Słyszałem, że ...

無機だそうです

むきだそうです

muki da sou desu

無機だったそうです

むきだったそうです

muki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

無機みたいです

むきみたいです

muki mitai desu

無機みたいな

むきみたいな

muki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

無機みたいに [przymiotnik, czasownik]

むきみたいに [przymiotnik, czasownik]

muki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

無機であるな

むきであるな

muki de aru na