Szczegóły słowa 網 | あみ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| あみ |
|
|||
| ami |
Znaczenie znaków kanji
| 網 |
sieć, siatka |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
sieć
siatka
siatka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
web
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Chłopiec złapał ptaka siatką. |
少年はその鳥を網で捕まえた。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
網です |
あみです |
ami desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
網ではありません |
あみではありません |
ami dewa arimasen |
|
|
網じゃありません |
あみじゃありません |
ami ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
網でした |
あみでした |
ami deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
網ではありませんでした |
あみではありませんでした |
ami dewa arimasen deshita |
|
|
網じゃありませんでした |
あみじゃありませんでした |
ami ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
網だ |
あみだ |
ami da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
網じゃない |
あみじゃない |
ami ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
網だった |
あみだった |
ami datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
網じゃなかった |
あみじゃなかった |
ami ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
網で |
あみで |
ami de |
|
|
Przeczenie
網じゃなくて |
あみじゃなくて |
ami ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
網でございます |
あみでございます |
ami de gozaimasu |
|
|
網でござる |
あみでござる |
ami de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
網がほしい |
あみがほしい |
ami ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
網をほしがっている |
あみをほしがっている |
ami o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 網をくれる |
[dający] [は/が] あみをくれる |
[dający] [wa/ga] ami o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に網をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあみをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ami o ageru |
Decydować się na
網にする |
あみにする |
ami ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
網だって |
あみだって |
ami datte |
|
|
網だったって |
あみだったって |
ami dattatte |
Forma wyjaśniająca
網なんです |
あみなんです |
ami nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
網だったら、... |
あみだったら、... |
ami dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
網じゃなかったら、... |
あみじゃなかったら、... |
ami ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
網の時、... |
あみのとき、... |
ami no toki, ... |
|
|
網だった時、... |
あみだったとき、... |
ami datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
網になると, ... |
あみになると, ... |
ami ni naru to, ... |
Lubić
網が好き |
あみがすき |
ami ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
網だといいですね |
あみだといいですね |
ami da to ii desu ne |
|
|
網じゃないといいですね |
あみじゃないといいですね |
ami ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
網だといいんですが |
あみだといいんですが |
ami da to ii n desu ga |
|
|
網だといいんですけど |
あみだといいんですけど |
ami da to ii n desu kedo |
|
|
網じゃないといいんですが |
あみじゃないといいんですが |
ami ja nai to ii n desu ga |
|
|
網じゃないといいんですけど |
あみじゃないといいんですけど |
ami ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
網なのに, ... |
あみなのに, ... |
ami na noni, ... |
|
|
網だったのに, ... |
あみだったのに, ... |
ami datta noni, ... |
Nawet, jeśli
網でも |
あみでも |
ami de mo |
Nawet, jeśli nie
網じゃなくても |
あみじゃなくても |
ami ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という網 |
[nazwa] というあみ |
[nazwa] to iu ami |
Nie lubić
網がきらい |
あみがきらい |
ami ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 網を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あみをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ami o morau |
Podobny do ..., jak ...
網のような [inny rzeczownik] |
あみのような [inny rzeczownik] |
ami no you na [inny rzeczownik] |
|
|
網のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ami no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
網のはずです |
あみなのはずです |
ami no hazu desu |
|
|
網のはずでした |
あみのはずでした |
ami no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
網かもしれません |
あみかもしれません |
ami kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
網でしょう |
あみでしょう |
ami deshou |
Pytania w zdaniach
網 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
網であれ |
あみであれ |
ami de are |
Stawać się
網になる |
あみになる |
ami ni naru |
Słyszałem, że ...
網だそうです |
あみだそうです |
ami da sou desu |
|
|
網だったそうです |
あみだったそうです |
ami datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
網みたいです |
あみみたいです |
ami mitai desu |
|
|
網みたいな |
あみみたいな |
ami mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
網みたいに [przymiotnik, czasownik] |
あみみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ami mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
網であるな |
あみであるな |
ami de aru na |
