Szczegóły słowa 優 | ゆう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| ゆう |
|
|||
| yuu |
Znaczenie znaków kanji
| 優 |
czułość, delikatność, łagodność, prześciganie, górowanie, przewyższanie, wyższość, przewaga, aktor |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
doskonały
A
A
np. ocena z egzaminu, w skali 優, 良, 可 (najwyższy stopień)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
wyższość
przewaga
doskonałość
przewaga
doskonałość
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
3
delikatny
łagodny
elegancki
wytworny
łagodny
elegancki
wytworny
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
4
zręczny
umiejętny
umiejętny
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
archaizm
Części mowy
rzeczownik |
na-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
優です |
ゆうです |
yuu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
優ではありません |
ゆうではありません |
yuu dewa arimasen |
|
|
優じゃありません |
ゆうじゃありません |
yuu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
優でした |
ゆうでした |
yuu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
優ではありませんでした |
ゆうではありませんでした |
yuu dewa arimasen deshita |
|
|
優じゃありませんでした |
ゆうじゃありませんでした |
yuu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
優だ |
ゆうだ |
yuu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
優じゃない |
ゆうじゃない |
yuu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
優だった |
ゆうだった |
yuu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
優じゃなかった |
ゆうじゃなかった |
yuu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
優で |
ゆうで |
yuu de |
|
|
Przeczenie
優じゃなくて |
ゆうじゃなくて |
yuu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
優でございます |
ゆうでございます |
yuu de gozaimasu |
|
|
優でござる |
ゆうでござる |
yuu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
優です |
ゆうです |
yuu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
優ではありません |
ゆうではありません |
yuu dewa arimasen |
|
|
優じゃありません |
ゆうじゃありません |
yuu ja arimasen |
|
|
優じゃないです |
ゆうじゃないです |
yuu ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
優でした |
ゆうでした |
yuu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
優ではありませんでした |
ゆうではありませんでした |
yuu dewa arimasen deshita |
|
|
優じゃありませんでした |
ゆうじゃありませんでした |
yuu ja arimasen deshita |
|
|
優じゃなかったです |
ゆうじゃなかったです |
yuu ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
優だ |
ゆうだ |
yuu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
優じゃない |
ゆうじゃない |
yuu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
優だった |
ゆうだった |
yuu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
優じゃなかった |
ゆうじゃなかった |
yuu ja nakatta |
Forma przysłówkowa
優に |
ゆうに |
yuu ni |
Forma te
Twierdzenie
優で |
ゆうで |
yuu de |
|
|
Przeczenie
優じゃなくて |
ゆうじゃなくて |
yuu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
優でございます |
ゆうでございます |
yuu de gozaimasu |
|
|
優でござる |
ゆうでござる |
yuu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
優がほしい |
ゆうがほしい |
yuu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
優をほしがっている |
ゆうをほしがっている |
yuu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 優をくれる |
[dający] [は/が] ゆうをくれる |
[dający] [wa/ga] yuu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に優をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にゆうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yuu o ageru |
Decydować się na
優にする |
ゆうにする |
yuu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
優だって |
ゆうだって |
yuu datte |
|
|
優だったって |
ゆうだったって |
yuu dattatte |
Forma wyjaśniająca
優なんです |
ゆうなんです |
yuu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
優だったら、... |
ゆうだったら、... |
yuu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
優じゃなかったら、... |
ゆうじゃなかったら、... |
yuu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
優の時、... |
ゆうのとき、... |
yuu no toki, ... |
|
|
優だった時、... |
ゆうだったとき、... |
yuu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
優になると, ... |
ゆうになると, ... |
yuu ni naru to, ... |
Lubić
優が好き |
ゆうがすき |
yuu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
優だといいですね |
ゆうだといいですね |
yuu da to ii desu ne |
|
|
優じゃないといいですね |
ゆうじゃないといいですね |
yuu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
優だといいんですが |
ゆうだといいんですが |
yuu da to ii n desu ga |
|
|
優だといいんですけど |
ゆうだといいんですけど |
yuu da to ii n desu kedo |
|
|
優じゃないといいんですが |
ゆうじゃないといいんですが |
yuu ja nai to ii n desu ga |
|
|
優じゃないといいんですけど |
ゆうじゃないといいんですけど |
yuu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
優なのに, ... |
ゆうなのに, ... |
yuu na noni, ... |
|
|
優だったのに, ... |
ゆうだったのに, ... |
yuu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
優でも |
ゆうでも |
yuu de mo |
Nawet, jeśli nie
優じゃなくても |
ゆうじゃなくても |
yuu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という優 |
[nazwa] というゆう |
[nazwa] to iu yuu |
Nie lubić
優がきらい |
ゆうがきらい |
yuu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 優を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yuu o morau |
Podobny do ..., jak ...
優のような [inny rzeczownik] |
ゆうのような [inny rzeczownik] |
yuu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
優のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ゆうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
優のはずです |
ゆうなのはずです |
yuu no hazu desu |
|
|
優のはずでした |
ゆうのはずでした |
yuu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
優かもしれません |
ゆうかもしれません |
yuu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
優でしょう |
ゆうでしょう |
yuu deshou |
Pytania w zdaniach
優 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ゆう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
優であれ |
ゆうであれ |
yuu de are |
Stawać się
優になる |
ゆうになる |
yuu ni naru |
Słyszałem, że ...
優だそうです |
ゆうだそうです |
yuu da sou desu |
|
|
優だったそうです |
ゆうだったそうです |
yuu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
優みたいです |
ゆうみたいです |
yuu mitai desu |
|
|
優みたいな |
ゆうみたいな |
yuu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
優みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ゆうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yuu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
優であるな |
ゆうであるな |
yuu de aru na |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
優だって |
ゆうだって |
yuu datte |
|
|
優だったって |
ゆうだったって |
yuu dattatte |
Forma wyjaśniająca
優なんです |
ゆうなんです |
yuu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
優だったら、... |
ゆうだったら、... |
yuu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
優じゃなかったら、... |
ゆうじゃなかったら、... |
yuu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
優な時、... |
ゆうなとき、... |
yuu na toki, ... |
|
|
優だった時、... |
ゆうだったとき、... |
yuu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
優になると, ... |
ゆうになると, ... |
yuu ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
優だといいですね |
ゆうだといいですね |
yuu da to ii desu ne |
|
|
優じゃないといいですね |
ゆうじゃないといいですね |
yuu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
優だといいんですが |
ゆうだといいんですが |
yuu da to ii n desu ga |
|
|
優だといいんですけど |
ゆうだといいんですけど |
yuu da to ii n desu kedo |
|
|
優じゃないといいんですが |
ゆうじゃないといいんですが |
yuu ja nai to ii n desu ga |
|
|
優じゃないといいんですけど |
ゆうじゃないといいんですけど |
yuu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
優なのに, ... |
ゆうなのに, ... |
yuu na noni, ... |
|
|
優だったのに, ... |
ゆうだったのに, ... |
yuu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
優でも |
ゆうでも |
yuu de mo |
Nawet, jeśli nie
優じゃなくても |
ゆうじゃなくても |
yuu ja nakute mo |
Nie trzeba
優じゃなくてもいいです |
ゆうじゃなくてもいいです |
yuu ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように優 |
[rzeczownik] のようにゆう |
[rzeczownik] no you ni yuu |
Powinno być / Miało być
優なはずです |
ゆうなはずです |
yuu na hazu desu |
|
|
優なはずでした |
ゆうなはずでした |
yuu na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
優かもしれません |
ゆうかもしれません |
yuu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
優でしょう |
ゆうでしょう |
yuu deshou |
Pytania w zdaniach
優 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ゆう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
優であれ |
ゆうであれ |
yuu de are |
Sprawiać, że coś jest ...
優にする |
ゆうにする |
yuu ni suru |
Stawać się
優になる |
ゆうになる |
yuu ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も優 |
もっともゆう |
mottomo yuu |
|
|
一番優 |
いちばんゆう |
ichiban yuu |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと優 |
もっとゆう |
motto yuu |
Słyszałem, że ...
優だそうです |
ゆうだそうです |
yuu da sou desu |
|
|
優だったそうです |
ゆうだったそうです |
yuu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
優みたいです |
ゆうみたいです |
yuu mitai desu |
|
|
優みたいな |
ゆうみたいな |
yuu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
優そうです |
ゆうそうです |
yuusou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
優じゃなさそうです |
ゆうじゃなさそうです |
yuu ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
優であるな |
ゆうであるな |
yuu de aru na |
Zbyt wiele
優すぎる |
ゆうすぎる |
yuu sugiru |
