Szczegóły słowa 郵便貯金 | ゆうびんちょきん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| ゆうびんちょきん |
|
|||||||||
| yuubin chokin |
Znaczenie znaków kanji
| 郵 |
poczta, przesyłka, przystanek dyliżansu |
Pokaż szczegóły znaku |
| 便 |
wygoda, dogodność, łatwość, stolec, ekskrementy, odchody, fekalia, kał, list, przesyłka, szansa, przypadek |
Pokaż szczegóły znaku |
| 貯 |
oszczędności, oszczędzanie, odkładanie, magazynowanie, przechowywanie, gromadzenie, noszenie wąsów |
Pokaż szczegóły znaku |
| 金 |
złoto, pieniądze |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
pocztowe oszczędności (depozyt)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
郵便貯金です |
ゆうびんちょきんです |
yuubin chokin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
郵便貯金ではありません |
ゆうびんちょきんではありません |
yuubin chokin dewa arimasen |
|
|
郵便貯金じゃありません |
ゆうびんちょきんじゃありません |
yuubin chokin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
郵便貯金でした |
ゆうびんちょきんでした |
yuubin chokin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
郵便貯金ではありませんでした |
ゆうびんちょきんではありませんでした |
yuubin chokin dewa arimasen deshita |
|
|
郵便貯金じゃありませんでした |
ゆうびんちょきんじゃありませんでした |
yuubin chokin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
郵便貯金だ |
ゆうびんちょきんだ |
yuubin chokin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
郵便貯金じゃない |
ゆうびんちょきんじゃない |
yuubin chokin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
郵便貯金だった |
ゆうびんちょきんだった |
yuubin chokin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
郵便貯金じゃなかった |
ゆうびんちょきんじゃなかった |
yuubin chokin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
郵便貯金で |
ゆうびんちょきんで |
yuubin chokin de |
|
|
Przeczenie
郵便貯金じゃなくて |
ゆうびんちょきんじゃなくて |
yuubin chokin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
郵便貯金でございます |
ゆうびんちょきんでございます |
yuubin chokin de gozaimasu |
|
|
郵便貯金でござる |
ゆうびんちょきんでござる |
yuubin chokin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
郵便貯金がほしい |
ゆうびんちょきんがほしい |
yuubin chokin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
郵便貯金をほしがっている |
ゆうびんちょきんをほしがっている |
yuubin chokin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 郵便貯金をくれる |
[dający] [は/が] ゆうびんちょきんをくれる |
[dający] [wa/ga] yuubin chokin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に郵便貯金をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にゆうびんちょきんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yuubin chokin o ageru |
Decydować się na
郵便貯金にする |
ゆうびんちょきんにする |
yuubin chokin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
郵便貯金だって |
ゆうびんちょきんだって |
yuubin chokin datte |
|
|
郵便貯金だったって |
ゆうびんちょきんだったって |
yuubin chokin dattatte |
Forma wyjaśniająca
郵便貯金なんです |
ゆうびんちょきんなんです |
yuubin chokin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
郵便貯金だったら、... |
ゆうびんちょきんだったら、... |
yuubin chokin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
郵便貯金じゃなかったら、... |
ゆうびんちょきんじゃなかったら、... |
yuubin chokin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
郵便貯金の時、... |
ゆうびんちょきんのとき、... |
yuubin chokin no toki, ... |
|
|
郵便貯金だった時、... |
ゆうびんちょきんだったとき、... |
yuubin chokin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
郵便貯金になると, ... |
ゆうびんちょきんになると, ... |
yuubin chokin ni naru to, ... |
Lubić
郵便貯金が好き |
ゆうびんちょきんがすき |
yuubin chokin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
郵便貯金だといいですね |
ゆうびんちょきんだといいですね |
yuubin chokin da to ii desu ne |
|
|
郵便貯金じゃないといいですね |
ゆうびんちょきんじゃないといいですね |
yuubin chokin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
郵便貯金だといいんですが |
ゆうびんちょきんだといいんですが |
yuubin chokin da to ii n desu ga |
|
|
郵便貯金だといいんですけど |
ゆうびんちょきんだといいんですけど |
yuubin chokin da to ii n desu kedo |
|
|
郵便貯金じゃないといいんですが |
ゆうびんちょきんじゃないといいんですが |
yuubin chokin ja nai to ii n desu ga |
|
|
郵便貯金じゃないといいんですけど |
ゆうびんちょきんじゃないといいんですけど |
yuubin chokin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
郵便貯金なのに, ... |
ゆうびんちょきんなのに, ... |
yuubin chokin na noni, ... |
|
|
郵便貯金だったのに, ... |
ゆうびんちょきんだったのに, ... |
yuubin chokin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
郵便貯金でも |
ゆうびんちょきんでも |
yuubin chokin de mo |
Nawet, jeśli nie
郵便貯金じゃなくても |
ゆうびんちょきんじゃなくても |
yuubin chokin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という郵便貯金 |
[nazwa] というゆうびんちょきん |
[nazwa] to iu yuubin chokin |
Nie lubić
郵便貯金がきらい |
ゆうびんちょきんがきらい |
yuubin chokin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 郵便貯金を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆうびんちょきんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yuubin chokin o morau |
Podobny do ..., jak ...
郵便貯金のような [inny rzeczownik] |
ゆうびんちょきんのような [inny rzeczownik] |
yuubin chokin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
郵便貯金のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ゆうびんちょきんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yuubin chokin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
郵便貯金のはずです |
ゆうびんちょきんなのはずです |
yuubin chokin no hazu desu |
|
|
郵便貯金のはずでした |
ゆうびんちょきんのはずでした |
yuubin chokin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
郵便貯金かもしれません |
ゆうびんちょきんかもしれません |
yuubin chokin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
郵便貯金でしょう |
ゆうびんちょきんでしょう |
yuubin chokin deshou |
Pytania w zdaniach
郵便貯金 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ゆうびんちょきん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yuubin chokin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
郵便貯金であれ |
ゆうびんちょきんであれ |
yuubin chokin de are |
Słyszałem, że ...
郵便貯金だそうです |
ゆうびんちょきんだそうです |
yuubin chokin da sou desu |
|
|
郵便貯金だったそうです |
ゆうびんちょきんだったそうです |
yuubin chokin datta sou desu |
Stawać się
郵便貯金になる |
ゆうびんちょきんになる |
yuubin chokin ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
郵便貯金みたいです |
ゆうびんちょきんみたいです |
yuubin chokin mitai desu |
|
|
郵便貯金みたいな |
ゆうびんちょきんみたいな |
yuubin chokin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
郵便貯金みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ゆうびんちょきんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yuubin chokin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
郵便貯金であるな |
ゆうびんちょきんであるな |
yuubin chokin de aru na |
