Szczegóły słowa 吏 | り
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| り |
|
|||
| ri |
Znaczenie znaków kanji
| 吏 |
urzędnik |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
urzędnik państwowy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
吏です |
りです |
ri desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
吏ではありません |
りではありません |
ri dewa arimasen |
|
|
吏じゃありません |
りじゃありません |
ri ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
吏でした |
りでした |
ri deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
吏ではありませんでした |
りではありませんでした |
ri dewa arimasen deshita |
|
|
吏じゃありませんでした |
りじゃありませんでした |
ri ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
吏だ |
りだ |
ri da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
吏じゃない |
りじゃない |
ri ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
吏だった |
りだった |
ri datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
吏じゃなかった |
りじゃなかった |
ri ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
吏で |
りで |
ri de |
|
|
Przeczenie
吏じゃなくて |
りじゃなくて |
ri ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
吏でございます |
りでございます |
ri de gozaimasu |
|
|
吏でござる |
りでござる |
ri de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
吏がほしい |
りがほしい |
ri ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
吏をほしがっている |
りをほしがっている |
ri o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 吏をくれる |
[dający] [は/が] りをくれる |
[dający] [wa/ga] ri o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に吏をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にりをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ri o ageru |
Decydować się na
吏にする |
りにする |
ri ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
吏だって |
りだって |
ri datte |
|
|
吏だったって |
りだったって |
ri dattatte |
Forma wyjaśniająca
吏なんです |
りなんです |
ri nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
吏だったら、... |
りだったら、... |
ri dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
吏じゃなかったら、... |
りじゃなかったら、... |
ri ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
吏の時、... |
りのとき、... |
ri no toki, ... |
|
|
吏だった時、... |
りだったとき、... |
ri datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
吏になると, ... |
りになると, ... |
ri ni naru to, ... |
Lubić
吏が好き |
りがすき |
ri ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
吏だといいですね |
りだといいですね |
ri da to ii desu ne |
|
|
吏じゃないといいですね |
りじゃないといいですね |
ri ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
吏だといいんですが |
りだといいんですが |
ri da to ii n desu ga |
|
|
吏だといいんですけど |
りだといいんですけど |
ri da to ii n desu kedo |
|
|
吏じゃないといいんですが |
りじゃないといいんですが |
ri ja nai to ii n desu ga |
|
|
吏じゃないといいんですけど |
りじゃないといいんですけど |
ri ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
吏なのに, ... |
りなのに, ... |
ri na noni, ... |
|
|
吏だったのに, ... |
りだったのに, ... |
ri datta noni, ... |
Nawet, jeśli
吏でも |
りでも |
ri de mo |
Nawet, jeśli nie
吏じゃなくても |
りじゃなくても |
ri ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という吏 |
[nazwa] というり |
[nazwa] to iu ri |
Nie lubić
吏がきらい |
りがきらい |
ri ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 吏を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ri o morau |
Podobny do ..., jak ...
吏のような [inny rzeczownik] |
りのような [inny rzeczownik] |
ri no you na [inny rzeczownik] |
|
|
吏のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ri no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
吏のはずです |
りなのはずです |
ri no hazu desu |
|
|
吏のはずでした |
りのはずでした |
ri no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
吏かもしれません |
りかもしれません |
ri kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
吏でしょう |
りでしょう |
ri deshou |
Pytania w zdaniach
吏 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
り か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ri ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
吏であれ |
りであれ |
ri de are |
Stawać się
吏になる |
りになる |
ri ni naru |
Słyszałem, że ...
吏だそうです |
りだそうです |
ri da sou desu |
|
|
吏だったそうです |
りだったそうです |
ri datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
吏みたいです |
りみたいです |
ri mitai desu |
|
|
吏みたいな |
りみたいな |
ri mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
吏みたいに [przymiotnik, czasownik] |
りみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ri mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
吏であるな |
りであるな |
ri de aru na |
