Szczegóły słowa 理非 | りひ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| りひ |
|
|||||
| rihi |
Znaczenie znaków kanji
| 理 |
logika, ustalenie, plan, powód, przyczyna, sprawiedliwość, prawda |
Pokaż szczegóły znaku |
| 非 |
pomyłka, błąd, odmowa, niesprawiedliwość, nie- |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
理非です |
りひです |
rihi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
理非ではありません |
りひではありません |
rihi dewa arimasen |
|
|
理非じゃありません |
りひじゃありません |
rihi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
理非でした |
りひでした |
rihi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
理非ではありませんでした |
りひではありませんでした |
rihi dewa arimasen deshita |
|
|
理非じゃありませんでした |
りひじゃありませんでした |
rihi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
理非だ |
りひだ |
rihi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
理非じゃない |
りひじゃない |
rihi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
理非だった |
りひだった |
rihi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
理非じゃなかった |
りひじゃなかった |
rihi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
理非で |
りひで |
rihi de |
|
|
Przeczenie
理非じゃなくて |
りひじゃなくて |
rihi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
理非でございます |
りひでございます |
rihi de gozaimasu |
|
|
理非でござる |
りひでござる |
rihi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
理非がほしい |
りひがほしい |
rihi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
理非をほしがっている |
りひをほしがっている |
rihi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 理非をくれる |
[dający] [は/が] りひをくれる |
[dający] [wa/ga] rihi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に理非をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にりひをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rihi o ageru |
Decydować się na
理非にする |
りひにする |
rihi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
理非だって |
りひだって |
rihi datte |
|
|
理非だったって |
りひだったって |
rihi dattatte |
Forma wyjaśniająca
理非なんです |
りひなんです |
rihi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
理非だったら、... |
りひだったら、... |
rihi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
理非じゃなかったら、... |
りひじゃなかったら、... |
rihi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
理非の時、... |
りひのとき、... |
rihi no toki, ... |
|
|
理非だった時、... |
りひだったとき、... |
rihi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
理非になると, ... |
りひになると, ... |
rihi ni naru to, ... |
Lubić
理非が好き |
りひがすき |
rihi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
理非だといいですね |
りひだといいですね |
rihi da to ii desu ne |
|
|
理非じゃないといいですね |
りひじゃないといいですね |
rihi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
理非だといいんですが |
りひだといいんですが |
rihi da to ii n desu ga |
|
|
理非だといいんですけど |
りひだといいんですけど |
rihi da to ii n desu kedo |
|
|
理非じゃないといいんですが |
りひじゃないといいんですが |
rihi ja nai to ii n desu ga |
|
|
理非じゃないといいんですけど |
りひじゃないといいんですけど |
rihi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
理非なのに, ... |
りひなのに, ... |
rihi na noni, ... |
|
|
理非だったのに, ... |
りひだったのに, ... |
rihi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
理非でも |
りひでも |
rihi de mo |
Nawet, jeśli nie
理非じゃなくても |
りひじゃなくても |
rihi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という理非 |
[nazwa] というりひ |
[nazwa] to iu rihi |
Nie lubić
理非がきらい |
りひがきらい |
rihi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 理非を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りひをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rihi o morau |
Podobny do ..., jak ...
理非のような [inny rzeczownik] |
りひのような [inny rzeczownik] |
rihi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
理非のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
りひのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rihi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
理非のはずです |
りひなのはずです |
rihi no hazu desu |
|
|
理非のはずでした |
りひのはずでした |
rihi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
理非かもしれません |
りひかもしれません |
rihi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
理非でしょう |
りひでしょう |
rihi deshou |
Pytania w zdaniach
理非 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
りひ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rihi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
理非であれ |
りひであれ |
rihi de are |
Stawać się
理非になる |
りひになる |
rihi ni naru |
Słyszałem, że ...
理非だそうです |
りひだそうです |
rihi da sou desu |
|
|
理非だったそうです |
りひだったそうです |
rihi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
理非みたいです |
りひみたいです |
rihi mitai desu |
|
|
理非みたいな |
りひみたいな |
rihi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
理非みたいに [przymiotnik, czasownik] |
りひみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rihi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
理非であるな |
りひであるな |
rihi de aru na |
