小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 理非 | りひ

Informacje podstawowe

Słowa

りひ
rihi

Znaczenie znaków kanji

logika, ustalenie, plan, powód, przyczyna, sprawiedliwość, prawda

Pokaż szczegóły znaku

pomyłka, błąd, odmowa, niesprawiedliwość, nie-

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

理非です

りひです

rihi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

理非ではありません

りひではありません

rihi dewa arimasen

理非じゃありません

りひじゃありません

rihi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

理非でした

りひでした

rihi deshita

Przeczenie, czas przeszły

理非ではありませんでした

りひではありませんでした

rihi dewa arimasen deshita

理非じゃありませんでした

りひじゃありませんでした

rihi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

理非だ

りひだ

rihi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

理非じゃない

りひじゃない

rihi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

理非だった

りひだった

rihi datta

Przeczenie, czas przeszły

理非じゃなかった

りひじゃなかった

rihi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

理非で

りひで

rihi de

Przeczenie

理非じゃなくて

りひじゃなくて

rihi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

理非でございます

りひでございます

rihi de gozaimasu

理非でござる

りひでござる

rihi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

理非がほしい

りひがほしい

rihi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

理非をほしがっている

りひをほしがっている

rihi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 理非をくれる

[dający] [は/が] りひをくれる

[dający] [wa/ga] rihi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に理非をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にりひをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rihi o ageru


Decydować się na

理非にする

りひにする

rihi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

理非だって

りひだって

rihi datte

理非だったって

りひだったって

rihi dattatte


Forma wyjaśniająca

理非なんです

りひなんです

rihi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

理非だったら、...

りひだったら、...

rihi dattara, ...

twierdzenie

理非じゃなかったら、...

りひじゃなかったら、...

rihi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

理非の時、...

りひのとき、...

rihi no toki, ...

理非だった時、...

りひだったとき、...

rihi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

理非になると, ...

りひになると, ...

rihi ni naru to, ...


Lubić

理非が好き

りひがすき

rihi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

理非だといいですね

りひだといいですね

rihi da to ii desu ne

理非じゃないといいですね

りひじゃないといいですね

rihi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

理非だといいんですが

りひだといいんですが

rihi da to ii n desu ga

理非だといいんですけど

りひだといいんですけど

rihi da to ii n desu kedo

理非じゃないといいんですが

りひじゃないといいんですが

rihi ja nai to ii n desu ga

理非じゃないといいんですけど

りひじゃないといいんですけど

rihi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

理非なのに, ...

りひなのに, ...

rihi na noni, ...

理非だったのに, ...

りひだったのに, ...

rihi datta noni, ...


Nawet, jeśli

理非でも

りひでも

rihi de mo


Nawet, jeśli nie

理非じゃなくても

りひじゃなくても

rihi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という理非

[nazwa] というりひ

[nazwa] to iu rihi


Nie lubić

理非がきらい

りひがきらい

rihi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 理非を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りひをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rihi o morau


Podobny do ..., jak ...

理非のような [inny rzeczownik]

りひのような [inny rzeczownik]

rihi no you na [inny rzeczownik]

理非のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

りひのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rihi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

理非のはずです

りひなのはずです

rihi no hazu desu

理非のはずでした

りひのはずでした

rihi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

理非かもしれません

りひかもしれません

rihi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

理非でしょう

りひでしょう

rihi deshou


Pytania w zdaniach

理非 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

りひ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rihi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

理非であれ

りひであれ

rihi de are


Stawać się

理非になる

りひになる

rihi ni naru


Słyszałem, że ...

理非だそうです

りひだそうです

rihi da sou desu

理非だったそうです

りひだったそうです

rihi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

理非みたいです

りひみたいです

rihi mitai desu

理非みたいな

りひみたいな

rihi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

理非みたいに [przymiotnik, czasownik]

りひみたいに [przymiotnik, czasownik]

rihi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

理非であるな

りひであるな

rihi de aru na