小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | りょう

Informacje podstawowe

Słowa

りょう
りょう
ryou

Znaczenie znaków kanji

polowanie, strzelanie, dziczyzna, zwierzęta łowne, rezultat polowania

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

polowanie
strzelanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

猟です

りょうです

ryou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

猟ではありません

りょうではありません

ryou dewa arimasen

猟じゃありません

りょうじゃありません

ryou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

猟でした

りょうでした

ryou deshita

Przeczenie, czas przeszły

猟ではありませんでした

りょうではありませんでした

ryou dewa arimasen deshita

猟じゃありませんでした

りょうじゃありませんでした

ryou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

猟だ

りょうだ

ryou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

猟じゃない

りょうじゃない

ryou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

猟だった

りょうだった

ryou datta

Przeczenie, czas przeszły

猟じゃなかった

りょうじゃなかった

ryou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

猟で

りょうで

ryou de

Przeczenie

猟じゃなくて

りょうじゃなくて

ryou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

猟でございます

りょうでございます

ryou de gozaimasu

猟でござる

りょうでござる

ryou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

猟がほしい

りょうがほしい

ryou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

猟をほしがっている

りょうをほしがっている

ryou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 猟をくれる

[dający] [は/が] りょうをくれる

[dający] [wa/ga] ryou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に猟をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にりょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ryou o ageru


Decydować się na

猟にする

りょうにする

ryou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

猟だって

りょうだって

ryou datte

猟だったって

りょうだったって

ryou dattatte


Forma wyjaśniająca

猟なんです

りょうなんです

ryou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

猟だったら、...

りょうだったら、...

ryou dattara, ...

twierdzenie

猟じゃなかったら、...

りょうじゃなかったら、...

ryou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

猟の時、...

りょうのとき、...

ryou no toki, ...

猟だった時、...

りょうだったとき、...

ryou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

猟になると, ...

りょうになると, ...

ryou ni naru to, ...


Lubić

猟が好き

りょうがすき

ryou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

猟だといいですね

りょうだといいですね

ryou da to ii desu ne

猟じゃないといいですね

りょうじゃないといいですね

ryou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

猟だといいんですが

りょうだといいんですが

ryou da to ii n desu ga

猟だといいんですけど

りょうだといいんですけど

ryou da to ii n desu kedo

猟じゃないといいんですが

りょうじゃないといいんですが

ryou ja nai to ii n desu ga

猟じゃないといいんですけど

りょうじゃないといいんですけど

ryou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

猟なのに, ...

りょうなのに, ...

ryou na noni, ...

猟だったのに, ...

りょうだったのに, ...

ryou datta noni, ...


Nawet, jeśli

猟でも

りょうでも

ryou de mo


Nawet, jeśli nie

猟じゃなくても

りょうじゃなくても

ryou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という猟

[nazwa] というりょう

[nazwa] to iu ryou


Nie lubić

猟がきらい

りょうがきらい

ryou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 猟を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ryou o morau


Podobny do ..., jak ...

猟のような [inny rzeczownik]

りょうのような [inny rzeczownik]

ryou no you na [inny rzeczownik]

猟のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

りょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ryou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

猟のはずです

りょうなのはずです

ryou no hazu desu

猟のはずでした

りょうのはずでした

ryou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

猟かもしれません

りょうかもしれません

ryou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

猟でしょう

りょうでしょう

ryou deshou


Pytania w zdaniach

猟 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

りょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ryou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

猟であれ

りょうであれ

ryou de are


Stawać się

猟になる

りょうになる

ryou ni naru


Słyszałem, że ...

猟だそうです

りょうだそうです

ryou da sou desu

猟だったそうです

りょうだったそうです

ryou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

猟みたいです

りょうみたいです

ryou mitai desu

猟みたいな

りょうみたいな

ryou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

猟みたいに [przymiotnik, czasownik]

りょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

ryou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

猟であるな

りょうであるな

ryou de aru na