小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 恋をする | こいをする

Informacje podstawowe

Słowa

こい
こいをする
koi o suru

Znaczenie znaków kanji

miłość, romans, zakochanie, tęsknienie za, ulubieniec, ulubienica

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zakochać się
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik suru

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

czasownik nieregularny

wyrażenie

Przykładowe zdania

Kocham ją.

彼女に恋している。

彼女のことが大好きです。

彼女のことが好きだ。

私は彼女に恋をしている。


To prawda, on jest w niej zakochany.

彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。


Dla każdego jest oczywiste, że się zakochał.

彼が恋をしているのは明らかだ。


Zakochał się w niej od pierwszego wejrzenia.

彼は一目で彼女に恋をした。

彼は一目で彼女を好きになってしまった。

彼は一目見て彼女に恋をした。

彼は彼女に一目ぼれしてしまった。

彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。

彼は彼女に一目惚れした。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

恋をします

こいをします

koi o shimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

恋をしません

こいをしません

koi o shimasen

Twierdzenie, czas przeszły

恋をしました

こいをしました

koi o shimashita

Przeczenie, czas przeszły

恋をしませんでした

こいをしませんでした

koi o shimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

恋をする

こいをする

koi o suru

Przeczenie, czas teraźniejszy

恋をしない

こいをしない

koi o shinai

Twierdzenie, czas przeszły

恋をした

こいをした

koi o shita

Przeczenie, czas przeszły

恋をしなかった

こいをしなかった

koi o shinakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

恋をし

こいをし

koi o shi


Forma mashou

恋をしましょう

こいをしましょう

koi o shimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

恋をして

こいをして

koi o shite

Przeczenie

恋をしなくて

こいをしなくて

koi o shinakute


Forma te od masu

恋をしまして

こいをしまして

koi o shimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

恋ができる

こいができる

koi ga dekiru

Przeczenie, czas teraźniejszy

恋ができない

こいができない

koi ga dekinai

Twierdzenie, czas przeszły

恋ができた

こいができた

koi ga dekita

Przeczenie, czas przeszły

恋ができなかった

こいができなかった

koi ga dekinakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

恋ができます

こいができます

koi ga dekimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

恋ができません

こいができません

koi ga dekimasen

Twierdzenie, czas przeszły

恋ができました

こいができました

koi ga dekimashita

Przeczenie, czas przeszły

恋ができませんでした

こいができませんでした

koi ga dekimasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

恋ができて

こいができて

koi ga dekite

Przeczenie

恋ができなくて

こいができなくて

koi ga dekinakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

恋をしよう

こいをしよう

koi o shiyou


Forma przypuszczająca

恋をしよう

こいをしよう

koi o shiyou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

恋をするだろう

こいをするだろう

koi o suru darou

postać mówiona 1

恋をするでしょう

こいをするでしょう

koi o suru deshou

postać mówiona 2

恋をするであろう

こいをするであろう

koi o suru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

恋をされる

こいをされる

koi o sareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

恋をされない

こいをされない

koi o sarenai

Twierdzenie, czas przeszły

恋をされた

こいをされた

koi o sareta

Przeczenie, czas przeszły

恋をされなかった

こいをされなかった

koi o sarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

恋をされます

こいをされます

koi o saremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

恋をされません

こいをされません

koi o saremasen

Twierdzenie, czas przeszły

恋をされました

こいをされました

koi o saremashita

Przeczenie, czas przeszły

恋をされませんでした

こいをされませんでした

koi o saremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

恋をされて

こいをされて

koi o sarete

Przeczenie

恋をされなくて

こいをされなくて

koi o sarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

恋をさせる

こいをさせる

koi o saseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

恋をさせない

こいをさせない

koi o sasenai

Twierdzenie, czas przeszły

恋をさせた

こいをさせた

koi o saseta

Przeczenie, czas przeszły

恋をさせなかった

こいをさせなかった

koi o sasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

恋をさせます

こいをさせます

koi o sasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

恋をさせません

こいをさせません

koi o sasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

恋をさせました

こいをさせました

koi o sasemashita

Przeczenie, czas przeszły

恋をさせませんでした

こいをさせませんでした

koi o sasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

恋をさせて

こいをさせて

koi o sasete

Przeczenie

恋をさせなくて

こいをさせなくて

koi o sasenakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

恋をさせられる

こいをさせられる

koi o saserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

恋をさせられない

こいをさせられない

koi o saserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

恋をさせられた

こいをさせられた

koi o saserareta

Przeczenie, czas przeszły

恋をさせられなかった

こいをさせられなかった

koi o saserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

恋をさせられます

こいをさせられます

koi o saseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

恋をさせられません

こいをさせられません

koi o saseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

恋をさせられました

こいをさせられました

koi o saseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

恋をさせられませんでした

こいをさせられませんでした

koi o saseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

恋をさせられて

こいをさせられて

koi o saserarete

Przeczenie

恋をさせられなくて

こいをさせられなくて

koi o saserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

恋をすれば

こいをすれば

koi ga sureba

Przeczenie

恋をしなければ

こいをしなければ

koi o shinakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

恋をなさる

こいをなさる

koi o nasaru

恋をなさいます

こいをなさいます

koi o nasaimasu

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

恋をされる

こいをされる

koi o sareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

恋をされない

こいをされない

koi o sarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

恋を致します

こいをいたします

koi o itashimasu

恋を致す

こいをいたす

koi o itasu


Przykłady gramatyczne

Być może

恋をするかもしれない

こいをするかもしれない

koi o suru ka mo shirenai

恋をするかもしれません

こいをするかもしれません

koi o suru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

恋をしてある

こいをしてある

koi o shite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 恋をしてほしくないです

[osoba に] ... こいをしてほしくないです

[osoba ni] ... koi o shite hoshikunai desu

[osoba に] ... 恋をしないでほしいです

[osoba に] ... こいをしないでほしいです

[osoba ni] ... koi o shinai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

恋がしたい

こいがしたい

koi ga shitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

恋がしたいです

こいがしたいです

koi ga shitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

恋をしたがる

こいをしたがる

koi o shitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

恋をしたがっている

こいをしたがっている

koi o shitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 恋をしてほしいです

[osoba に] ... こいをしてほしいです

[osoba ni] ... koi o shite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 恋をしてくれる

[dający] [は/が] こいをしてくれる

[dający] [wa/ga] koi o shite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に恋をしてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこいをしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koi o shite ageru


Decydować się na

恋をすることにする

こいをすることにする

koi o suru koto ni suru

恋をしないことにする

こいをしないことにする

koi o shinai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

恋をしなくてよかった

こいをしなくてよかった

koi o shinakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

恋をしてよかった

こいをしてよかった

koi o shite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

恋をしなければよかった

こいをしなければよかった

koi o shinakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

恋をすればよかった

こいをすればよかった

koi ga sureba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

恋をするまで, ...

こいをするまで, ...

koi o suru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

恋をしなくださって、ありがとうございました

こいをしなくださって、ありがとうございました

koi o shina kudasatte, arigatou gozaimashita

恋をしなくてくれて、ありがとう

こいをしなくてくれて、ありがとう

koi o shinakute kurete, arigatou

恋をしなくて、ありがとう

こいをしなくて、ありがとう

koi o shinakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

恋をしてくださって、ありがとうございました

こいをしてくださって、ありがとうございました

koi o shite kudasatte, arigatou gozaimashita

恋をしてくれて、ありがとう

こいをしてくれて、ありがとう

koi o shite kurete, arigatou

恋をして、ありがとう

こいをして、ありがとう

koi o shite, arigatou


Forma egzemplifikatywna

恋をしたり、...

こいをしたり、...

koi o shitari, ...

twierdzenie

恋をしなかったり、...

こいをしなかったり、...

koi o shinakattari, ...

przeczenie

恋がしたかったり、...

こいがしたかったり、...

koi ga shitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

恋をするまい

こいをするまい

koi o surumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

恋をしたろう、...

こいをしたろう、...

koi o shitarou, ...

twierdzenie

恋をしなかったろう、...

こいをしなかったろう、...

koi o shinakattarou, ...

przeczenie

恋がしたかったろう、...

こいがしたかったろう、...

koi ga shitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

恋をするって

こいをするって

koi o surutte

恋をしたって

こいをしたって

koi o shitatte


Forma wyjaśniająca

恋をするんです

こいをするんです

koi o surun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

ご恋ください

ごこいください

gokoi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 恋をしに行く

[miejsce] [に/へ] こいをしにいく

[miejsce] [に/へ] koi o shi ni iku

[miejsce] [に/へ] 恋をしに来る

[miejsce] [に/へ] こいをしにくる

[miejsce] [に/へ] koi o shi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 恋をしに帰る

[miejsce] [に/へ] こいをしにかえる

[miejsce] [に/へ] koi o shi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ恋をしていません

まだこいをしていません

mada koi o shite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

恋をすれば, ...

こいをすれば, ...

koi ga sureba, ...

恋をしなければ, ...

こいをしなければ, ...

koi o shinakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

恋をしたら、...

こいをしたら、...

koi o shitara, ...

twierdzenie

恋をしなかったら、...

こいをしなかったら、...

koi o shinakattara, ...

przeczenie

恋がしたかったら、...

こいがしたかったら、...

koi ga shitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

恋をする時、...

こいをするとき、...

koi o suru toki, ...

恋をした時、...

こいをしたとき、...

koi o shita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

恋をすると, ...

こいをすると, ...

koi o suru to, ...


Lubić

恋をするのが好き

こいをするのがすき

koi o suru no ga suki


Łatwo coś zrobić

恋をしやすいです

こいをしやすいです

koi o shi yasui desu

恋をしやすかったです

こいをしやすかったです

koi o shi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

恋をしたことがある

こいをしたことがある

koi o shita koto ga aru

恋をしたことがあるか

こいをしたことがあるか

koi o shita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

恋をするといいですね

こいをするといいですね

koi o suru to ii desu ne

恋をしないといいですね

こいをしないといいですね

koi o shinai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

恋をするといいんですが

こいをするといいんですが

koi o suru to ii n desu ga

恋をするといいんですけど

こいをするといいんですけど

koi o suru to ii n desu kedo

恋をしないといいんですが

こいをしないといいんですが

koi o shinai to ii n desu ga

恋をしないといいんですけど

こいをしないといいんですけど

koi o shinai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

恋をするのに, ...

こいをするのに, ...

koi o suru noni, ...

恋をしたのに, ...

こいをしたのに, ...

koi o shita noni, ...


Musieć 1

恋をしなくちゃいけません

こいをしなくちゃいけません

koi o shinakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

恋をしなければならない

こいをしなければならない

koi o shinakereba naranai

恋をしなければなりません

sければなりません

koi o shinakereba narimasen

恋をしなくてはならない

こいをしなくてはならない

koi o shinakute wa naranai

恋をしなくてはなりません

こいをしなくてはなりません

koi o shinakute wa narimasen


Nawet, jeśli

恋をしても

こいをしても

koi o shite mo


Nawet, jeśli nie

恋をしなくても

こいをしなくても

koi o shinakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

恋をしなくてもかまわない

こいをしなくてもかまわない

koi o shinakute mo kamawanai

恋をしなくてもかまいません

こいをしなくてもかまいません

koi o shinakute mo kamaimasen


Nie lubić

恋をするのがきらい

こいをするのがきらい

koi o suru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

恋をしないで、...

こいをしないで、...

koi o shinaide, ...


Nie trzeba tego robić

恋をしなくてもいいです

こいをしなくてもいいです

koi o shinakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 恋をして貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こいをしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koi o shite morau


Po czynności, robię ...

恋をしてから, ...

こいをしてから, ...

koi o shite kara, ...


Podczas

恋をしている間に, ...

こいをしているあいだに, ...

koi o shite iru aida ni, ...

恋をしている間, ...

こいをしているあいだ, ...

koi o shite iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

恋をするはずです

こいをするはずです

koi o suru hazu desu

恋をするはずでした

こいをするはずでした

koi o suru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 恋をさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... こいをさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... koi o sasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 恋をさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... こいをさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... koi o sasete kureru

Do mnie

私に ... 恋をさせてください

私に ... こいをさせてください

watashi ni ... koi o sasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

恋をしてもいいです

こいをしてもいいです

koi o shite mo ii desu

恋をしてもいいですか

こいをしてもいいですか

koi o shite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

恋をしてもかまわない

こいをしてもかまわない

koi o shite mo kamawanai

恋をしてもかまいません

こいをしてもかまいません

koi o shite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

恋をするかもしれません

こいをするかもしれません

koi o suru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

恋をするでしょう

こいをするでしょう

koi o suru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

恋をしてごらんなさい

こいをしてごらんなさい

koi o shite goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

恋をしてください

こいをしてください

koi o shite kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

恋をしてくれ

こいをしてくれ

koi o shite kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

恋をしてちょうだい

こいをしてちょうだい

koi o shite choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

恋をしていただけませんか

こいをしていただけませんか

koi o shite itadakemasen ka

恋をしてくれませんか

こいをしてくれませんか

koi o shite kuremasen ka

恋をしてくれない

こいをしてくれない

koi o shite kurenai


Próbować 1

恋をしてみる

こいをしてみる

koi o shite miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

恋をしようとする

こいをしようとする

koi o shiyou to suru


Przed czynnością, robię ...

恋をする前に, ...

こいをするまえに, ...

koi o suru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

恋をしなくて、すみませんでした

こいをしなくて、すみませんでした

koi o shinakute, sumimasen deshita

恋をしなくて、すみません

こいをしなくて、すみません

koi o shinakute, sumimasen

恋をしなくて、ごめん

こいをしなくて、ごめん

koi o shinakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

恋をして、すみませんでした

こいをして、すみませんでした

koi o shite, sumimasen deshita

恋をして、すみません

こいをして、すみません

koi o shite, sumimasen

恋をして、ごめん

こいをして、ごめん

koi o shite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

恋をしておく

こいをしておく

koi o shite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 恋をする か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... こいをする か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... koi o suru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

恋をする か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こいをする か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koi o suru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

恋をしたほうがいいです

こいをしたほうがいいです

koi o shita hou ga ii desu

恋をしないほうがいいです

こいをしないほうがいいです

koi o shinai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

恋をしたらどうですか

こいをしたらどうですか

koi o shitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

恋をしてくださる

こいをしてくださる

koi o shite kudasaru


Rozkaz 1

恋をしろ

こいをしろ

koi o shiro


Rozkaz 2

Forma przestarzała

恋をしなさい

こいをしなさい

koi o shinasai


Słyszałem, że ...

恋をするそうです

こいをするそうです

koi o suru sou desu

恋をしたそうです

こいをしたそうです

koi o shita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

恋のし方

こいのしかた

koi no shikata


Starać się regularnie wykonywać

恋をすることにしている

こいをすることにしている

koi o suru koto ni shite iru

恋をしないことにしている

こいをしないことにしている

koi o shinai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

恋をしにくいです

こいをしにくいです

koi o shi nikui desu

恋をしにくかったです

こいをしにくかったです

koi o shi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

恋をしている

こいをしている

koi o shite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

恋をしようと思っている

こいをしようとおもっている

koi o shiyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

恋をしようと思う

こいをしようとおもう

koi o shiyou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

恋をしながら, ...

こいをしながら, ...

koi o shinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

恋をするみたいです

こいをするみたいです

koi o suru mitai desu

恋をするみたいな

こいをするみたいな

koi o suru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに恋をする

... みたいにこいをする

... mitai ni koi o suru

恋をしたみたいです

こいをしたみたいです

koi o shita mitai desu

恋をしたみたいな

こいをしたみたいな

koi o shita mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに恋をした

... みたいにこいをした

... mitai ni koi o shita


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

恋をしそうです

こいをしそうです

koi o shisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

恋をしなさそうです

こいをしなさそうです

koi o shinasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

恋をしてはいけません

こいをしてはいけません

koi o shite wa ikemasen


Zakaz 2

恋をしないでください

こいをしないでください

koi o shinaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

恋をするな

こいをするな

koi o suruna


Zamiar

恋をするつもりです

こいをするつもりです

koi o suru tsumori desu

恋をしないつもりです

こいをしないつもりです

koi o shinai tsumori desu


Zbyt wiele

恋をしすぎる

こいをしすぎる

koi o shi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 恋をさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... こいをさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... koi o saseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 恋をさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... こいをさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... koi o sasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

恋をしてしまう

こいをしてしまう

koi o shite shimau

恋をしちゃう

こいをしちゃう

koi o shichau

恋をしてしまいました

こいをしてしまいました

koi o shite shimaimashita

恋をしちゃいました

こいをしちゃいました

koi o shichaimashita