Szczegóły słowa 拇印 | ぼいん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ぼいん |
|
|||||
| boin |
Znaczenie znaków kanji
| 拇 |
kciuk |
Pokaż szczegóły znaku |
| 印 |
pieczątka, pieczęć, ślad, odcisk, symbol, znak towarowy, dowód, dowody, pamiątka, Indie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
odcisk kciuka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
拇印です |
ぼいんです |
boin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
拇印ではありません |
ぼいんではありません |
boin dewa arimasen |
|
|
拇印じゃありません |
ぼいんじゃありません |
boin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
拇印でした |
ぼいんでした |
boin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
拇印ではありませんでした |
ぼいんではありませんでした |
boin dewa arimasen deshita |
|
|
拇印じゃありませんでした |
ぼいんじゃありませんでした |
boin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
拇印だ |
ぼいんだ |
boin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
拇印じゃない |
ぼいんじゃない |
boin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
拇印だった |
ぼいんだった |
boin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
拇印じゃなかった |
ぼいんじゃなかった |
boin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
拇印で |
ぼいんで |
boin de |
|
|
Przeczenie
拇印じゃなくて |
ぼいんじゃなくて |
boin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
拇印でございます |
ぼいんでございます |
boin de gozaimasu |
|
|
拇印でござる |
ぼいんでござる |
boin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
拇印がほしい |
ぼいんがほしい |
boin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
拇印をほしがっている |
ぼいんをほしがっている |
boin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 拇印をくれる |
[dający] [は/が] ぼいんをくれる |
[dający] [wa/ga] boin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に拇印をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にぼいんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni boin o ageru |
Decydować się na
拇印にする |
ぼいんにする |
boin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
拇印だって |
ぼいんだって |
boin datte |
|
|
拇印だったって |
ぼいんだったって |
boin dattatte |
Forma wyjaśniająca
拇印なんです |
ぼいんなんです |
boin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
拇印だったら、... |
ぼいんだったら、... |
boin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
拇印じゃなかったら、... |
ぼいんじゃなかったら、... |
boin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
拇印の時、... |
ぼいんのとき、... |
boin no toki, ... |
|
|
拇印だった時、... |
ぼいんだったとき、... |
boin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
拇印になると, ... |
ぼいんになると, ... |
boin ni naru to, ... |
Lubić
拇印が好き |
ぼいんがすき |
boin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
拇印だといいですね |
ぼいんだといいですね |
boin da to ii desu ne |
|
|
拇印じゃないといいですね |
ぼいんじゃないといいですね |
boin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
拇印だといいんですが |
ぼいんだといいんですが |
boin da to ii n desu ga |
|
|
拇印だといいんですけど |
ぼいんだといいんですけど |
boin da to ii n desu kedo |
|
|
拇印じゃないといいんですが |
ぼいんじゃないといいんですが |
boin ja nai to ii n desu ga |
|
|
拇印じゃないといいんですけど |
ぼいんじゃないといいんですけど |
boin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
拇印なのに, ... |
ぼいんなのに, ... |
boin na noni, ... |
|
|
拇印だったのに, ... |
ぼいんだったのに, ... |
boin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
拇印でも |
ぼいんでも |
boin de mo |
Nawet, jeśli nie
拇印じゃなくても |
ぼいんじゃなくても |
boin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という拇印 |
[nazwa] というぼいん |
[nazwa] to iu boin |
Nie lubić
拇印がきらい |
ぼいんがきらい |
boin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 拇印を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぼいんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] boin o morau |
Podobny do ..., jak ...
拇印のような [inny rzeczownik] |
ぼいんのような [inny rzeczownik] |
boin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
拇印のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ぼいんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
boin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
拇印のはずです |
ぼいんなのはずです |
boin no hazu desu |
|
|
拇印のはずでした |
ぼいんのはずでした |
boin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
拇印かもしれません |
ぼいんかもしれません |
boin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
拇印でしょう |
ぼいんでしょう |
boin deshou |
Pytania w zdaniach
拇印 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ぼいん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
boin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
拇印であれ |
ぼいんであれ |
boin de are |
Stawać się
拇印になる |
ぼいんになる |
boin ni naru |
Słyszałem, że ...
拇印だそうです |
ぼいんだそうです |
boin da sou desu |
|
|
拇印だったそうです |
ぼいんだったそうです |
boin datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
拇印みたいです |
ぼいんみたいです |
boin mitai desu |
|
|
拇印みたいな |
ぼいんみたいな |
boin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
拇印みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ぼいんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
boin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
拇印であるな |
ぼいんであるな |
boin de aru na |
