Szczegóły słowa 浣腸, 灌腸 | かんちょう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| かんちょう |
|
|||||
| kanchou | ||||||
| rzadko używana forma kanji | ||||||
|
|
|||||
| かんちょう |
|
|||||
| kanchou | ||||||
Znaczenie znaków kanji
| 浣 |
mycie, pranie, przemywanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 腸 |
jelito, jelita, wnętrzności, narządy wewnętrzne, bebechy |
Pokaż szczegóły znaku |
| 灌 |
nalewanie, wlewanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
lewatywa
enema
enema
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
浣腸です |
かんちょうです |
kanchou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
浣腸ではありません |
かんちょうではありません |
kanchou dewa arimasen |
|
|
浣腸じゃありません |
かんちょうじゃありません |
kanchou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
浣腸でした |
かんちょうでした |
kanchou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
浣腸ではありませんでした |
かんちょうではありませんでした |
kanchou dewa arimasen deshita |
|
|
浣腸じゃありませんでした |
かんちょうじゃありませんでした |
kanchou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
浣腸だ |
かんちょうだ |
kanchou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
浣腸じゃない |
かんちょうじゃない |
kanchou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
浣腸だった |
かんちょうだった |
kanchou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
浣腸じゃなかった |
かんちょうじゃなかった |
kanchou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
浣腸で |
かんちょうで |
kanchou de |
|
|
Przeczenie
浣腸じゃなくて |
かんちょうじゃなくて |
kanchou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
浣腸でございます |
かんちょうでございます |
kanchou de gozaimasu |
|
|
浣腸でござる |
かんちょうでござる |
kanchou de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
灌腸です |
かんちょうです |
kanchou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
灌腸ではありません |
かんちょうではありません |
kanchou dewa arimasen |
|
|
灌腸じゃありません |
かんちょうじゃありません |
kanchou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
灌腸でした |
かんちょうでした |
kanchou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
灌腸ではありませんでした |
かんちょうではありませんでした |
kanchou dewa arimasen deshita |
|
|
灌腸じゃありませんでした |
かんちょうじゃありませんでした |
kanchou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
灌腸だ |
かんちょうだ |
kanchou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
灌腸じゃない |
かんちょうじゃない |
kanchou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
灌腸だった |
かんちょうだった |
kanchou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
灌腸じゃなかった |
かんちょうじゃなかった |
kanchou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
灌腸で |
かんちょうで |
kanchou de |
|
|
Przeczenie
灌腸じゃなくて |
かんちょうじゃなくて |
kanchou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
灌腸でございます |
かんちょうでございます |
kanchou de gozaimasu |
|
|
灌腸でござる |
かんちょうでござる |
kanchou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
浣腸がほしい |
かんちょうがほしい |
kanchou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
浣腸をほしがっている |
かんちょうをほしがっている |
kanchou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 浣腸をくれる |
[dający] [は/が] かんちょうをくれる |
[dający] [wa/ga] kanchou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に浣腸をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかんちょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanchou o ageru |
Decydować się na
浣腸にする |
かんちょうにする |
kanchou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
浣腸だって |
かんちょうだって |
kanchou datte |
|
|
浣腸だったって |
かんちょうだったって |
kanchou dattatte |
Forma wyjaśniająca
浣腸なんです |
かんちょうなんです |
kanchou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
浣腸だったら、... |
かんちょうだったら、... |
kanchou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
浣腸じゃなかったら、... |
かんちょうじゃなかったら、... |
kanchou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
浣腸の時、... |
かんちょうのとき、... |
kanchou no toki, ... |
|
|
浣腸だった時、... |
かんちょうだったとき、... |
kanchou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
浣腸になると, ... |
かんちょうになると, ... |
kanchou ni naru to, ... |
Lubić
浣腸が好き |
かんちょうがすき |
kanchou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
浣腸だといいですね |
かんちょうだといいですね |
kanchou da to ii desu ne |
|
|
浣腸じゃないといいですね |
かんちょうじゃないといいですね |
kanchou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
浣腸だといいんですが |
かんちょうだといいんですが |
kanchou da to ii n desu ga |
|
|
浣腸だといいんですけど |
かんちょうだといいんですけど |
kanchou da to ii n desu kedo |
|
|
浣腸じゃないといいんですが |
かんちょうじゃないといいんですが |
kanchou ja nai to ii n desu ga |
|
|
浣腸じゃないといいんですけど |
かんちょうじゃないといいんですけど |
kanchou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
浣腸なのに, ... |
かんちょうなのに, ... |
kanchou na noni, ... |
|
|
浣腸だったのに, ... |
かんちょうだったのに, ... |
kanchou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
浣腸でも |
かんちょうでも |
kanchou de mo |
Nawet, jeśli nie
浣腸じゃなくても |
かんちょうじゃなくても |
kanchou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という浣腸 |
[nazwa] というかんちょう |
[nazwa] to iu kanchou |
Nie lubić
浣腸がきらい |
かんちょうがきらい |
kanchou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 浣腸を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんちょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanchou o morau |
Podczas
浣腸の間に, ... |
かんちょうのあいだに, ... |
kanchou no aida ni, ... |
|
|
浣腸の間, ... |
かんちょうのあいだ, ... |
kanchou no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
浣腸のような [inny rzeczownik] |
かんちょうのような [inny rzeczownik] |
kanchou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
浣腸のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かんちょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kanchou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
浣腸のはずです |
かんちょうなのはずです |
kanchou no hazu desu |
|
|
浣腸のはずでした |
かんちょうのはずでした |
kanchou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
浣腸かもしれません |
かんちょうかもしれません |
kanchou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
浣腸でしょう |
かんちょうでしょう |
kanchou deshou |
Pytania w zdaniach
浣腸 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かんちょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kanchou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
浣腸であれ |
かんちょうであれ |
kanchou de are |
Słyszałem, że ...
浣腸だそうです |
かんちょうだそうです |
kanchou da sou desu |
|
|
浣腸だったそうです |
かんちょうだったそうです |
kanchou datta sou desu |
Stawać się
浣腸になる |
かんちょうになる |
kanchou ni naru |
Tworzenie czynności
浣腸する |
かんちょうする |
kanchou suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
浣腸みたいです |
かんちょうみたいです |
kanchou mitai desu |
|
|
浣腸みたいな |
かんちょうみたいな |
kanchou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
浣腸みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かんちょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kanchou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
浣腸であるな |
かんちょうであるな |
kanchou de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
灌腸がほしい |
かんちょうがほしい |
kanchou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
灌腸をほしがっている |
かんちょうをほしがっている |
kanchou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 灌腸をくれる |
[dający] [は/が] かんちょうをくれる |
[dający] [wa/ga] kanchou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に灌腸をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかんちょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanchou o ageru |
Decydować się na
灌腸にする |
かんちょうにする |
kanchou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
灌腸だって |
かんちょうだって |
kanchou datte |
|
|
灌腸だったって |
かんちょうだったって |
kanchou dattatte |
Forma wyjaśniająca
灌腸なんです |
かんちょうなんです |
kanchou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
灌腸だったら、... |
かんちょうだったら、... |
kanchou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
灌腸じゃなかったら、... |
かんちょうじゃなかったら、... |
kanchou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
灌腸の時、... |
かんちょうのとき、... |
kanchou no toki, ... |
|
|
灌腸だった時、... |
かんちょうだったとき、... |
kanchou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
灌腸になると, ... |
かんちょうになると, ... |
kanchou ni naru to, ... |
Lubić
灌腸が好き |
かんちょうがすき |
kanchou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
灌腸だといいですね |
かんちょうだといいですね |
kanchou da to ii desu ne |
|
|
灌腸じゃないといいですね |
かんちょうじゃないといいですね |
kanchou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
灌腸だといいんですが |
かんちょうだといいんですが |
kanchou da to ii n desu ga |
|
|
灌腸だといいんですけど |
かんちょうだといいんですけど |
kanchou da to ii n desu kedo |
|
|
灌腸じゃないといいんですが |
かんちょうじゃないといいんですが |
kanchou ja nai to ii n desu ga |
|
|
灌腸じゃないといいんですけど |
かんちょうじゃないといいんですけど |
kanchou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
灌腸なのに, ... |
かんちょうなのに, ... |
kanchou na noni, ... |
|
|
灌腸だったのに, ... |
かんちょうだったのに, ... |
kanchou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
灌腸でも |
かんちょうでも |
kanchou de mo |
Nawet, jeśli nie
灌腸じゃなくても |
かんちょうじゃなくても |
kanchou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という灌腸 |
[nazwa] というかんちょう |
[nazwa] to iu kanchou |
Nie lubić
灌腸がきらい |
かんちょうがきらい |
kanchou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 灌腸を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんちょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanchou o morau |
Podczas
灌腸の間に, ... |
かんちょうのあいだに, ... |
kanchou no aida ni, ... |
|
|
灌腸の間, ... |
かんちょうのあいだ, ... |
kanchou no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
灌腸のような [inny rzeczownik] |
かんちょうのような [inny rzeczownik] |
kanchou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
灌腸のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かんちょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kanchou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
灌腸のはずです |
かんちょうなのはずです |
kanchou no hazu desu |
|
|
灌腸のはずでした |
かんちょうのはずでした |
kanchou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
灌腸かもしれません |
かんちょうかもしれません |
kanchou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
灌腸でしょう |
かんちょうでしょう |
kanchou deshou |
Pytania w zdaniach
灌腸 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かんちょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kanchou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
灌腸であれ |
かんちょうであれ |
kanchou de are |
Słyszałem, że ...
灌腸だそうです |
かんちょうだそうです |
kanchou da sou desu |
|
|
灌腸だったそうです |
かんちょうだったそうです |
kanchou datta sou desu |
Stawać się
灌腸になる |
かんちょうになる |
kanchou ni naru |
Tworzenie czynności
灌腸する |
かんちょうする |
kanchou suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
灌腸みたいです |
かんちょうみたいです |
kanchou mitai desu |
|
|
灌腸みたいな |
かんちょうみたいな |
kanchou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
灌腸みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かんちょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kanchou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
灌腸であるな |
かんちょうであるな |
kanchou de aru na |
