Szczegóły słowa 癪 | しゃく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| しゃく |
|
|||
| shaku |
Znaczenie znaków kanji
| 癪 |
kurcz, spazm, skurcz, drgawki, (kokuji) |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
irytacja
rozdrażnienie
coś irytującego
udręka
rozdrażnienie
coś irytującego
udręka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
2
skurcz brzucha
skurcz żołądka
drgawki
konwulsje
kurcz
skurcz
skurcz żołądka
drgawki
konwulsje
kurcz
skurcz
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
przestarzałe słowo
Części mowy
rzeczownik |
na-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
癪です |
しゃくです |
shaku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
癪ではありません |
しゃくではありません |
shaku dewa arimasen |
|
|
癪じゃありません |
しゃくじゃありません |
shaku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
癪でした |
しゃくでした |
shaku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
癪ではありませんでした |
しゃくではありませんでした |
shaku dewa arimasen deshita |
|
|
癪じゃありませんでした |
しゃくじゃありませんでした |
shaku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
癪だ |
しゃくだ |
shaku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
癪じゃない |
しゃくじゃない |
shaku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
癪だった |
しゃくだった |
shaku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
癪じゃなかった |
しゃくじゃなかった |
shaku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
癪で |
しゃくで |
shaku de |
|
|
Przeczenie
癪じゃなくて |
しゃくじゃなくて |
shaku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
癪でございます |
しゃくでございます |
shaku de gozaimasu |
|
|
癪でござる |
しゃくでござる |
shaku de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
癪です |
しゃくです |
shaku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
癪ではありません |
しゃくではありません |
shaku dewa arimasen |
|
|
癪じゃありません |
しゃくじゃありません |
shaku ja arimasen |
|
|
癪じゃないです |
しゃくじゃないです |
shaku ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
癪でした |
しゃくでした |
shaku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
癪ではありませんでした |
しゃくではありませんでした |
shaku dewa arimasen deshita |
|
|
癪じゃありませんでした |
しゃくじゃありませんでした |
shaku ja arimasen deshita |
|
|
癪じゃなかったです |
しゃくじゃなかったです |
shaku ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
癪だ |
しゃくだ |
shaku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
癪じゃない |
しゃくじゃない |
shaku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
癪だった |
しゃくだった |
shaku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
癪じゃなかった |
しゃくじゃなかった |
shaku ja nakatta |
Forma przysłówkowa
癪に |
しゃくに |
shaku ni |
Forma te
Twierdzenie
癪で |
しゃくで |
shaku de |
|
|
Przeczenie
癪じゃなくて |
しゃくじゃなくて |
shaku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
癪でございます |
しゃくでございます |
shaku de gozaimasu |
|
|
癪でござる |
しゃくでござる |
shaku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
癪がほしい |
しゃくがほしい |
shaku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
癪をほしがっている |
しゃくをほしがっている |
shaku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 癪をくれる |
[dający] [は/が] しゃくをくれる |
[dający] [wa/ga] shaku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に癪をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしゃくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shaku o ageru |
Decydować się na
癪にする |
しゃくにする |
shaku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
癪だって |
しゃくだって |
shaku datte |
|
|
癪だったって |
しゃくだったって |
shaku dattatte |
Forma wyjaśniająca
癪なんです |
しゃくなんです |
shaku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
癪だったら、... |
しゃくだったら、... |
shaku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
癪じゃなかったら、... |
しゃくじゃなかったら、... |
shaku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
癪の時、... |
しゃくのとき、... |
shaku no toki, ... |
|
|
癪だった時、... |
しゃくだったとき、... |
shaku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
癪になると, ... |
しゃくになると, ... |
shaku ni naru to, ... |
Lubić
癪が好き |
しゃくがすき |
shaku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
癪だといいですね |
しゃくだといいですね |
shaku da to ii desu ne |
|
|
癪じゃないといいですね |
しゃくじゃないといいですね |
shaku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
癪だといいんですが |
しゃくだといいんですが |
shaku da to ii n desu ga |
|
|
癪だといいんですけど |
しゃくだといいんですけど |
shaku da to ii n desu kedo |
|
|
癪じゃないといいんですが |
しゃくじゃないといいんですが |
shaku ja nai to ii n desu ga |
|
|
癪じゃないといいんですけど |
しゃくじゃないといいんですけど |
shaku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
癪なのに, ... |
しゃくなのに, ... |
shaku na noni, ... |
|
|
癪だったのに, ... |
しゃくだったのに, ... |
shaku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
癪でも |
しゃくでも |
shaku de mo |
Nawet, jeśli nie
癪じゃなくても |
しゃくじゃなくても |
shaku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という癪 |
[nazwa] というしゃく |
[nazwa] to iu shaku |
Nie lubić
癪がきらい |
しゃくがきらい |
shaku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 癪を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゃくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shaku o morau |
Podobny do ..., jak ...
癪のような [inny rzeczownik] |
しゃくのような [inny rzeczownik] |
shaku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
癪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しゃくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
癪のはずです |
しゃくなのはずです |
shaku no hazu desu |
|
|
癪のはずでした |
しゃくのはずでした |
shaku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
癪かもしれません |
しゃくかもしれません |
shaku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
癪でしょう |
しゃくでしょう |
shaku deshou |
Pytania w zdaniach
癪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しゃく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
癪であれ |
しゃくであれ |
shaku de are |
Stawać się
癪になる |
しゃくになる |
shaku ni naru |
Słyszałem, że ...
癪だそうです |
しゃくだそうです |
shaku da sou desu |
|
|
癪だったそうです |
しゃくだったそうです |
shaku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
癪みたいです |
しゃくみたいです |
shaku mitai desu |
|
|
癪みたいな |
しゃくみたいな |
shaku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
癪みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しゃくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shaku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
癪であるな |
しゃくであるな |
shaku de aru na |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
癪だって |
しゃくだって |
shaku datte |
|
|
癪だったって |
しゃくだったって |
shaku dattatte |
Forma wyjaśniająca
癪なんです |
しゃくなんです |
shaku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
癪だったら、... |
しゃくだったら、... |
shaku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
癪じゃなかったら、... |
しゃくじゃなかったら、... |
shaku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
癪な時、... |
しゃくなとき、... |
shaku na toki, ... |
|
|
癪だった時、... |
しゃくだったとき、... |
shaku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
癪になると, ... |
しゃくになると, ... |
shaku ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
癪だといいですね |
しゃくだといいですね |
shaku da to ii desu ne |
|
|
癪じゃないといいですね |
しゃくじゃないといいですね |
shaku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
癪だといいんですが |
しゃくだといいんですが |
shaku da to ii n desu ga |
|
|
癪だといいんですけど |
しゃくだといいんですけど |
shaku da to ii n desu kedo |
|
|
癪じゃないといいんですが |
しゃくじゃないといいんですが |
shaku ja nai to ii n desu ga |
|
|
癪じゃないといいんですけど |
しゃくじゃないといいんですけど |
shaku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
癪なのに, ... |
しゃくなのに, ... |
shaku na noni, ... |
|
|
癪だったのに, ... |
しゃくだったのに, ... |
shaku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
癪でも |
しゃくでも |
shaku de mo |
Nawet, jeśli nie
癪じゃなくても |
しゃくじゃなくても |
shaku ja nakute mo |
Nie trzeba
癪じゃなくてもいいです |
しゃくじゃなくてもいいです |
shaku ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように癪 |
[rzeczownik] のようにしゃく |
[rzeczownik] no you ni shaku |
Powinno być / Miało być
癪なはずです |
しゃくなはずです |
shaku na hazu desu |
|
|
癪なはずでした |
しゃくなはずでした |
shaku na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
癪かもしれません |
しゃくかもしれません |
shaku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
癪でしょう |
しゃくでしょう |
shaku deshou |
Pytania w zdaniach
癪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しゃく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
癪であれ |
しゃくであれ |
shaku de are |
Sprawiać, że coś jest ...
癪にする |
しゃくにする |
shaku ni suru |
Stawać się
癪になる |
しゃくになる |
shaku ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も癪 |
もっともしゃく |
mottomo shaku |
|
|
一番癪 |
いちばんしゃく |
ichiban shaku |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと癪 |
もっとしゃく |
motto shaku |
Słyszałem, że ...
癪だそうです |
しゃくだそうです |
shaku da sou desu |
|
|
癪だったそうです |
しゃくだったそうです |
shaku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
癪みたいです |
しゃくみたいです |
shaku mitai desu |
|
|
癪みたいな |
しゃくみたいな |
shaku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
癪そうです |
しゃくそうです |
shakusou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
癪じゃなさそうです |
しゃくじゃなさそうです |
shaku ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
癪であるな |
しゃくであるな |
shaku de aru na |
Zbyt wiele
癪すぎる |
しゃくすぎる |
shaku sugiru |
