小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | へき

Informacje podstawowe

Słowa

へき
へき
heki

Znaczenie znaków kanji

fałsz, fałszywy, nieprawdziwy, karanie, ukaranie, wymierzenie kary, przestępczość, przestępstwo, zbrodnia, prawo

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

fałsz
karanie
przestępstwo
prawo
władca
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

辟です

へきです

heki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

辟ではありません

へきではありません

heki dewa arimasen

辟じゃありません

へきじゃありません

heki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

辟でした

へきでした

heki deshita

Przeczenie, czas przeszły

辟ではありませんでした

へきではありませんでした

heki dewa arimasen deshita

辟じゃありませんでした

へきじゃありませんでした

heki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

辟だ

へきだ

heki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

辟じゃない

へきじゃない

heki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

辟だった

へきだった

heki datta

Przeczenie, czas przeszły

辟じゃなかった

へきじゃなかった

heki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

辟で

へきで

heki de

Przeczenie

辟じゃなくて

へきじゃなくて

heki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

辟でございます

へきでございます

heki de gozaimasu

辟でござる

へきでござる

heki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

辟がほしい

へきがほしい

heki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

辟をほしがっている

へきをほしがっている

heki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 辟をくれる

[dający] [は/が] へきをくれる

[dający] [wa/ga] heki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に辟をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にへきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni heki o ageru


Decydować się na

辟にする

へきにする

heki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

辟だって

へきだって

heki datte

辟だったって

へきだったって

heki dattatte


Forma wyjaśniająca

辟なんです

へきなんです

heki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

辟だったら、...

へきだったら、...

heki dattara, ...

twierdzenie

辟じゃなかったら、...

へきじゃなかったら、...

heki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

辟の時、...

へきのとき、...

heki no toki, ...

辟だった時、...

へきだったとき、...

heki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

辟になると, ...

へきになると, ...

heki ni naru to, ...


Lubić

辟が好き

へきがすき

heki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

辟だといいですね

へきだといいですね

heki da to ii desu ne

辟じゃないといいですね

へきじゃないといいですね

heki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

辟だといいんですが

へきだといいんですが

heki da to ii n desu ga

辟だといいんですけど

へきだといいんですけど

heki da to ii n desu kedo

辟じゃないといいんですが

へきじゃないといいんですが

heki ja nai to ii n desu ga

辟じゃないといいんですけど

へきじゃないといいんですけど

heki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

辟なのに, ...

へきなのに, ...

heki na noni, ...

辟だったのに, ...

へきだったのに, ...

heki datta noni, ...


Nawet, jeśli

辟でも

へきでも

heki de mo


Nawet, jeśli nie

辟じゃなくても

へきじゃなくても

heki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という辟

[nazwa] というへき

[nazwa] to iu heki


Nie lubić

辟がきらい

へきがきらい

heki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 辟を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] へきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] heki o morau


Podobny do ..., jak ...

辟のような [inny rzeczownik]

へきのような [inny rzeczownik]

heki no you na [inny rzeczownik]

辟のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

へきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

heki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

辟のはずです

へきなのはずです

heki no hazu desu

辟のはずでした

へきのはずでした

heki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

辟かもしれません

へきかもしれません

heki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

辟でしょう

へきでしょう

heki deshou


Pytania w zdaniach

辟 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

へき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

heki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

辟であれ

へきであれ

heki de are


Stawać się

辟になる

へきになる

heki ni naru


Słyszałem, że ...

辟だそうです

へきだそうです

heki da sou desu

辟だったそうです

へきだったそうです

heki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

辟みたいです

へきみたいです

heki mitai desu

辟みたいな

へきみたいな

heki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

辟みたいに [przymiotnik, czasownik]

へきみたいに [przymiotnik, czasownik]

heki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

辟であるな

へきであるな

heki de aru na