Szczegóły słowa 一生 | いっしょう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| いっしょう |
|
|||||
| isshou |
Znaczenie znaków kanji
| 一 |
jeden, element podstawowy 'jeden' |
Pokaż szczegóły znaku |
| 生 |
życie, istnienie, narodziny, prawdziwy, autentyczny |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
życie
żywot
całe życie
przeciąg życia
przez całe życie
jedno istnienie
generacja
pokolenie
wiek
epoka
żywot
całe życie
przeciąg życia
przez całe życie
jedno istnienie
generacja
pokolenie
wiek
epoka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; przysłówek (fukushi)
2
(jedyny, największy i etc) swojego życia
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
rzeczownik |
przysłówek |
Przykładowe zdania
Jej ojciec poświęcił życie nauce. |
彼女の父は科学に一生を捧げた。 |
Swe życie poświęcił medycynie. |
彼は医療に一生を捧げた。 |
Ma więcej książek, niż jest w stanie przeczytać przez całe życie. |
彼は一生かかっても読み切れないほどの本を持っている。 |
On poświęcił swoje życie zachowaniu środowiska naturalnego. |
彼は一生を自然保護のためにささげた。 |
Poświęcił swoje życie nauce. |
彼は科学の研究に一生をささげた。 |
Pozostała niezamężna aż do śmierci. |
彼女は一生独身で通した。 |
Nie miał potem szczęścia w życiu. |
それ以降彼は辛い一生を送った。 |
Nie zapomnę twojej dobroci tak długo, jak żyję. |
ご親切は一生忘れません。 |
私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 |
私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 |
私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 |
Musisz się uczyć przez całe swoje życie. |
あなたは、一生勉強しなければならない。 |
人生ずっと勉強。 |
勉強は一生し続けなければならないものだ。 |
Musisz się uczyć przez całe swoje życie. |
あなたは、一生勉強しなければならない。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一生です |
いっしょうです |
isshou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一生ではありません |
いっしょうではありません |
isshou dewa arimasen |
|
|
一生じゃありません |
いっしょうじゃありません |
isshou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一生でした |
いっしょうでした |
isshou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一生ではありませんでした |
いっしょうではありませんでした |
isshou dewa arimasen deshita |
|
|
一生じゃありませんでした |
いっしょうじゃありませんでした |
isshou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一生だ |
いっしょうだ |
isshou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一生じゃない |
いっしょうじゃない |
isshou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一生だった |
いっしょうだった |
isshou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一生じゃなかった |
いっしょうじゃなかった |
isshou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
一生で |
いっしょうで |
isshou de |
|
|
Przeczenie
一生じゃなくて |
いっしょうじゃなくて |
isshou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
一生でございます |
いっしょうでございます |
isshou de gozaimasu |
|
|
一生でござる |
いっしょうでござる |
isshou de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一生です |
いっしょうです |
isshou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一生ではありません |
いっしょうではありません |
isshou dewa arimasen |
|
|
一生じゃありません |
いっしょうじゃありません |
isshou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一生でした |
いっしょうでした |
isshou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一生ではありませんでした |
いっしょうではありませんでした |
isshou dewa arimasen deshita |
|
|
一生じゃありませんでした |
いっしょうじゃありませんでした |
isshou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一生だ |
いっしょうだ |
isshou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一生じゃない |
いっしょうじゃない |
isshou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一生だった |
いっしょうだった |
isshou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一生じゃなかった |
いっしょうじゃなかった |
isshou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
一生で |
いっしょうで |
isshou de |
|
|
Przeczenie
一生じゃなくて |
いっしょうじゃなくて |
isshou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
一生でございます |
いっしょうでございます |
isshou de gozaimasu |
|
|
一生でござる |
いっしょうでござる |
isshou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
一生がほしい |
いっしょうがほしい |
isshou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
一生をほしがっている |
いっしょうをほしがっている |
isshou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 一生をくれる |
[dający] [は/が] いっしょうをくれる |
[dający] [wa/ga] isshou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に一生をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にいっしょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni isshou o ageru |
Decydować się na
一生にする |
いっしょうにする |
isshou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
一生だって |
いっしょうだって |
isshou datte |
|
|
一生だったって |
いっしょうだったって |
isshou dattatte |
Forma wyjaśniająca
一生なんです |
いっしょうなんです |
isshou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
一生だったら、... |
いっしょうだったら、... |
isshou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
一生じゃなかったら、... |
いっしょうじゃなかったら、... |
isshou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
一生の時、... |
いっしょうのとき、... |
isshou no toki, ... |
|
|
一生だった時、... |
いっしょうだったとき、... |
isshou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
一生になると, ... |
いっしょうになると, ... |
isshou ni naru to, ... |
Lubić
一生が好き |
いっしょうがすき |
isshou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
一生だといいですね |
いっしょうだといいですね |
isshou da to ii desu ne |
|
|
一生じゃないといいですね |
いっしょうじゃないといいですね |
isshou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
一生だといいんですが |
いっしょうだといいんですが |
isshou da to ii n desu ga |
|
|
一生だといいんですけど |
いっしょうだといいんですけど |
isshou da to ii n desu kedo |
|
|
一生じゃないといいんですが |
いっしょうじゃないといいんですが |
isshou ja nai to ii n desu ga |
|
|
一生じゃないといいんですけど |
いっしょうじゃないといいんですけど |
isshou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
一生なのに, ... |
いっしょうなのに, ... |
isshou na noni, ... |
|
|
一生だったのに, ... |
いっしょうだったのに, ... |
isshou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
一生でも |
いっしょうでも |
isshou de mo |
Nawet, jeśli nie
一生じゃなくても |
いっしょうじゃなくても |
isshou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という一生 |
[nazwa] といういっしょう |
[nazwa] to iu isshou |
Nie lubić
一生がきらい |
いっしょうがきらい |
isshou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一生を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いっしょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] isshou o morau |
Podobny do ..., jak ...
一生のような [inny rzeczownik] |
いっしょうのような [inny rzeczownik] |
isshou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
一生のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
いっしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
isshou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
一生のはずです |
いっしょうなのはずです |
isshou no hazu desu |
|
|
一生のはずでした |
いっしょうのはずでした |
isshou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
一生かもしれません |
いっしょうかもしれません |
isshou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
一生でしょう |
いっしょうでしょう |
isshou deshou |
Pytania w zdaniach
一生 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いっしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
isshou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
一生であれ |
いっしょうであれ |
isshou de are |
Słyszałem, że ...
一生だそうです |
いっしょうだそうです |
isshou da sou desu |
|
|
一生だったそうです |
いっしょうだったそうです |
isshou datta sou desu |
Stawać się
一生になる |
いっしょうになる |
isshou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
一生みたいです |
いっしょうみたいです |
isshou mitai desu |
|
|
一生みたいな |
いっしょうみたいな |
isshou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
一生みたいに [przymiotnik, czasownik] |
いっしょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
isshou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
一生であるな |
いっしょうであるな |
isshou de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
一生がほしい |
いっしょうがほしい |
isshou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
一生をほしがっている |
いっしょうをほしがっている |
isshou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 一生をくれる |
[dający] [は/が] いっしょうをくれる |
[dający] [wa/ga] isshou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に一生をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にいっしょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni isshou o ageru |
Decydować się na
一生にする |
いっしょうにする |
isshou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
一生だって |
いっしょうだって |
isshou datte |
|
|
一生だったって |
いっしょうだったって |
isshou dattatte |
Forma wyjaśniająca
一生なんです |
いっしょうなんです |
isshou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
一生だったら、... |
いっしょうだったら、... |
isshou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
一生じゃなかったら、... |
いっしょうじゃなかったら、... |
isshou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
一生の時、... |
いっしょうのとき、... |
isshou no toki, ... |
|
|
一生だった時、... |
いっしょうだったとき、... |
isshou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
一生になると, ... |
いっしょうになると, ... |
isshou ni naru to, ... |
Lubić
一生が好き |
いっしょうがすき |
isshou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
一生だといいですね |
いっしょうだといいですね |
isshou da to ii desu ne |
|
|
一生じゃないといいですね |
いっしょうじゃないといいですね |
isshou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
一生だといいんですが |
いっしょうだといいんですが |
isshou da to ii n desu ga |
|
|
一生だといいんですけど |
いっしょうだといいんですけど |
isshou da to ii n desu kedo |
|
|
一生じゃないといいんですが |
いっしょうじゃないといいんですが |
isshou ja nai to ii n desu ga |
|
|
一生じゃないといいんですけど |
いっしょうじゃないといいんですけど |
isshou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
一生なのに, ... |
いっしょうなのに, ... |
isshou na noni, ... |
|
|
一生だったのに, ... |
いっしょうだったのに, ... |
isshou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
一生でも |
いっしょうでも |
isshou de mo |
Nawet, jeśli nie
一生じゃなくても |
いっしょうじゃなくても |
isshou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という一生 |
[nazwa] といういっしょう |
[nazwa] to iu isshou |
Nie lubić
一生がきらい |
いっしょうがきらい |
isshou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一生を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いっしょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] isshou o morau |
Podobny do ..., jak ...
一生のような [inny rzeczownik] |
いっしょうのような [inny rzeczownik] |
isshou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
一生のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
いっしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
isshou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
一生のはずです |
いっしょうなのはずです |
isshou no hazu desu |
|
|
一生のはずでした |
いっしょうのはずでした |
isshou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
一生かもしれません |
いっしょうかもしれません |
isshou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
一生でしょう |
いっしょうでしょう |
isshou deshou |
Pytania w zdaniach
一生 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いっしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
isshou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
一生であれ |
いっしょうであれ |
isshou de are |
Słyszałem, że ...
一生だそうです |
いっしょうだそうです |
isshou da sou desu |
|
|
一生だったそうです |
いっしょうだったそうです |
isshou datta sou desu |
Stawać się
一生になる |
いっしょうになる |
isshou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
一生みたいです |
いっしょうみたいです |
isshou mitai desu |
|
|
一生みたいな |
いっしょうみたいな |
isshou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
一生みたいに [przymiotnik, czasownik] |
いっしょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
isshou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
一生であるな |
いっしょうであるな |
isshou de aru na |
