Szczegóły słowa 幹 | みき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| みき |
|
|||
| miki |
Znaczenie znaków kanji
| 幹 |
pień drzewa, główna część, talent, zdolność |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
pień drzewa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
kręgosłup
podstawa
fundament
podstawa
fundament
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
幹です |
みきです |
miki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
幹ではありません |
みきではありません |
miki dewa arimasen |
|
|
幹じゃありません |
みきじゃありません |
miki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
幹でした |
みきでした |
miki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
幹ではありませんでした |
みきではありませんでした |
miki dewa arimasen deshita |
|
|
幹じゃありませんでした |
みきじゃありませんでした |
miki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
幹だ |
みきだ |
miki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
幹じゃない |
みきじゃない |
miki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
幹だった |
みきだった |
miki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
幹じゃなかった |
みきじゃなかった |
miki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
幹で |
みきで |
miki de |
|
|
Przeczenie
幹じゃなくて |
みきじゃなくて |
miki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
幹でございます |
みきでございます |
miki de gozaimasu |
|
|
幹でござる |
みきでござる |
miki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
幹がほしい |
みきがほしい |
miki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
幹をほしがっている |
みきをほしがっている |
miki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 幹をくれる |
[dający] [は/が] みきをくれる |
[dający] [wa/ga] miki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に幹をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にみきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni miki o ageru |
Decydować się na
幹にする |
みきにする |
miki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
幹だって |
みきだって |
miki datte |
|
|
幹だったって |
みきだったって |
miki dattatte |
Forma wyjaśniająca
幹なんです |
みきなんです |
miki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
幹だったら、... |
みきだったら、... |
miki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
幹じゃなかったら、... |
みきじゃなかったら、... |
miki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
幹の時、... |
みきのとき、... |
miki no toki, ... |
|
|
幹だった時、... |
みきだったとき、... |
miki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
幹になると, ... |
みきになると, ... |
miki ni naru to, ... |
Lubić
幹が好き |
みきがすき |
miki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
幹だといいですね |
みきだといいですね |
miki da to ii desu ne |
|
|
幹じゃないといいですね |
みきじゃないといいですね |
miki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
幹だといいんですが |
みきだといいんですが |
miki da to ii n desu ga |
|
|
幹だといいんですけど |
みきだといいんですけど |
miki da to ii n desu kedo |
|
|
幹じゃないといいんですが |
みきじゃないといいんですが |
miki ja nai to ii n desu ga |
|
|
幹じゃないといいんですけど |
みきじゃないといいんですけど |
miki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
幹なのに, ... |
みきなのに, ... |
miki na noni, ... |
|
|
幹だったのに, ... |
みきだったのに, ... |
miki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
幹でも |
みきでも |
miki de mo |
Nawet, jeśli nie
幹じゃなくても |
みきじゃなくても |
miki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という幹 |
[nazwa] というみき |
[nazwa] to iu miki |
Nie lubić
幹がきらい |
みきがきらい |
miki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 幹を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] miki o morau |
Podobny do ..., jak ...
幹のような [inny rzeczownik] |
みきのような [inny rzeczownik] |
miki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
幹のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
みきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
miki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
幹のはずです |
みきなのはずです |
miki no hazu desu |
|
|
幹のはずでした |
みきのはずでした |
miki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
幹かもしれません |
みきかもしれません |
miki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
幹でしょう |
みきでしょう |
miki deshou |
Pytania w zdaniach
幹 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
みき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
miki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
幹であれ |
みきであれ |
miki de are |
Stawać się
幹になる |
みきになる |
miki ni naru |
Słyszałem, że ...
幹だそうです |
みきだそうです |
miki da sou desu |
|
|
幹だったそうです |
みきだったそうです |
miki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
幹みたいです |
みきみたいです |
miki mitai desu |
|
|
幹みたいな |
みきみたいな |
miki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
幹みたいに [przymiotnik, czasownik] |
みきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
miki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
幹であるな |
みきであるな |
miki de aru na |
