Szczegóły słowa 敵 | てき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| てき |
|
|||
| teki |
Znaczenie znaków kanji
| 敵 |
wróg, przeciwnik, nieprzyjaciel, oponent |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
przeciwnik
oponent
wróg
nieprzyjaciel
rywal
adwersarz
oponent
wróg
nieprzyjaciel
rywal
adwersarz
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
przeciwieństwo
味方
2
niebezpieczeństwo
zagrożenie
zagrożenie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Wzięliśmy wroga z zaskoczenia. |
我々は敵の不意をついた。 |
Nasze wojsko przebiło się przez obronę wroga. |
我が軍は敵の防御を突破した。 |
Jak długo możemy się opierać przeważającym siłom wroga? |
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。 |
Wieśniacy uważali obcego za swojego wroga. |
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。 |
Wróg zaatakował miasto. |
敵はその町を攻撃した。 |
Wróg zaatakował nas w nocy. |
敵は夜に私達を攻撃した。 |
Poznaj wroga, poznaj też samego siebie. |
敵を知り、自分自身も知れ。 |
Nienawiść jest naszym wrogiem. |
怒りは敵と思え。 |
Zwyciężyliśmy wroga. |
われわれは敵を破った。 |
Sprowadzili gniew Boga na swoich wrogów. |
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
敵です |
てきです |
teki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
敵ではありません |
てきではありません |
teki dewa arimasen |
|
|
敵じゃありません |
てきじゃありません |
teki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
敵でした |
てきでした |
teki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
敵ではありませんでした |
てきではありませんでした |
teki dewa arimasen deshita |
|
|
敵じゃありませんでした |
てきじゃありませんでした |
teki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
敵だ |
てきだ |
teki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
敵じゃない |
てきじゃない |
teki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
敵だった |
てきだった |
teki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
敵じゃなかった |
てきじゃなかった |
teki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
敵で |
てきで |
teki de |
|
|
Przeczenie
敵じゃなくて |
てきじゃなくて |
teki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
敵でございます |
てきでございます |
teki de gozaimasu |
|
|
敵でござる |
てきでござる |
teki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
敵がほしい |
てきがほしい |
teki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
敵をほしがっている |
てきをほしがっている |
teki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 敵をくれる |
[dający] [は/が] てきをくれる |
[dający] [wa/ga] teki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に敵をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にてきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni teki o ageru |
Decydować się na
敵にする |
てきにする |
teki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
敵だって |
てきだって |
teki datte |
|
|
敵だったって |
てきだったって |
teki dattatte |
Forma wyjaśniająca
敵なんです |
てきなんです |
teki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
敵だったら、... |
てきだったら、... |
teki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
敵じゃなかったら、... |
てきじゃなかったら、... |
teki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
敵の時、... |
てきのとき、... |
teki no toki, ... |
|
|
敵だった時、... |
てきだったとき、... |
teki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
敵になると, ... |
てきになると, ... |
teki ni naru to, ... |
Lubić
敵が好き |
てきがすき |
teki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
敵だといいですね |
てきだといいですね |
teki da to ii desu ne |
|
|
敵じゃないといいですね |
てきじゃないといいですね |
teki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
敵だといいんですが |
てきだといいんですが |
teki da to ii n desu ga |
|
|
敵だといいんですけど |
てきだといいんですけど |
teki da to ii n desu kedo |
|
|
敵じゃないといいんですが |
てきじゃないといいんですが |
teki ja nai to ii n desu ga |
|
|
敵じゃないといいんですけど |
てきじゃないといいんですけど |
teki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
敵なのに, ... |
てきなのに, ... |
teki na noni, ... |
|
|
敵だったのに, ... |
てきだったのに, ... |
teki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
敵でも |
てきでも |
teki de mo |
Nawet, jeśli nie
敵じゃなくても |
てきじゃなくても |
teki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という敵 |
[nazwa] というてき |
[nazwa] to iu teki |
Nie lubić
敵がきらい |
てきがきらい |
teki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 敵を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] teki o morau |
Podobny do ..., jak ...
敵のような [inny rzeczownik] |
てきのような [inny rzeczownik] |
teki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
敵のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
てきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
teki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
敵のはずです |
てきなのはずです |
teki no hazu desu |
|
|
敵のはずでした |
てきのはずでした |
teki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
敵かもしれません |
てきかもしれません |
teki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
敵でしょう |
てきでしょう |
teki deshou |
Pytania w zdaniach
敵 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
てき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
teki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
敵であれ |
てきであれ |
teki de are |
Stawać się
敵になる |
てきになる |
teki ni naru |
Słyszałem, że ...
敵だそうです |
てきだそうです |
teki da sou desu |
|
|
敵だったそうです |
てきだったそうです |
teki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
敵みたいです |
てきみたいです |
teki mitai desu |
|
|
敵みたいな |
てきみたいな |
teki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
敵みたいに [przymiotnik, czasownik] |
てきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
teki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
敵であるな |
てきであるな |
teki de aru na |
