Szczegóły słowa 佚 | いつ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| いつ |
|
|||
| itsu |
Znaczenie znaków kanji
| 佚 |
zagubiony, stracony, zbłąkany, chowanie, ukrywanie, pokój, pomyłka, błąd, piękny, śliczny, w rezultacie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
czucie się komfortowo
relaksowanie się
odprężenie się
relaksowanie się
odprężenie się
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
佚です |
いつです |
itsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
佚ではありません |
いつではありません |
itsu dewa arimasen |
|
|
佚じゃありません |
いつじゃありません |
itsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
佚でした |
いつでした |
itsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
佚ではありませんでした |
いつではありませんでした |
itsu dewa arimasen deshita |
|
|
佚じゃありませんでした |
いつじゃありませんでした |
itsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
佚だ |
いつだ |
itsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
佚じゃない |
いつじゃない |
itsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
佚だった |
いつだった |
itsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
佚じゃなかった |
いつじゃなかった |
itsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
佚で |
いつで |
itsu de |
|
|
Przeczenie
佚じゃなくて |
いつじゃなくて |
itsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
佚でございます |
いつでございます |
itsu de gozaimasu |
|
|
佚でござる |
いつでござる |
itsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
佚がほしい |
いつがほしい |
itsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
佚をほしがっている |
いつをほしがっている |
itsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 佚をくれる |
[dający] [は/が] いつをくれる |
[dający] [wa/ga] itsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に佚をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にいつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni itsu o ageru |
Decydować się na
佚にする |
いつにする |
itsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
佚だって |
いつだって |
itsu datte |
|
|
佚だったって |
いつだったって |
itsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
佚なんです |
いつなんです |
itsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
佚だったら、... |
いつだったら、... |
itsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
佚じゃなかったら、... |
いつじゃなかったら、... |
itsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
佚の時、... |
いつのとき、... |
itsu no toki, ... |
|
|
佚だった時、... |
いつだったとき、... |
itsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
佚になると, ... |
いつになると, ... |
itsu ni naru to, ... |
Lubić
佚が好き |
いつがすき |
itsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
佚だといいですね |
いつだといいですね |
itsu da to ii desu ne |
|
|
佚じゃないといいですね |
いつじゃないといいですね |
itsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
佚だといいんですが |
いつだといいんですが |
itsu da to ii n desu ga |
|
|
佚だといいんですけど |
いつだといいんですけど |
itsu da to ii n desu kedo |
|
|
佚じゃないといいんですが |
いつじゃないといいんですが |
itsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
佚じゃないといいんですけど |
いつじゃないといいんですけど |
itsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
佚なのに, ... |
いつなのに, ... |
itsu na noni, ... |
|
|
佚だったのに, ... |
いつだったのに, ... |
itsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
佚でも |
いつでも |
itsu de mo |
Nawet, jeśli nie
佚じゃなくても |
いつじゃなくても |
itsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という佚 |
[nazwa] といういつ |
[nazwa] to iu itsu |
Nie lubić
佚がきらい |
いつがきらい |
itsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 佚を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] itsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
佚のような [inny rzeczownik] |
いつのような [inny rzeczownik] |
itsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
佚のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
いつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
itsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
佚のはずです |
いつなのはずです |
itsu no hazu desu |
|
|
佚のはずでした |
いつのはずでした |
itsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
佚かもしれません |
いつかもしれません |
itsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
佚でしょう |
いつでしょう |
itsu deshou |
Pytania w zdaniach
佚 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
itsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
佚であれ |
いつであれ |
itsu de are |
Stawać się
佚になる |
いつになる |
itsu ni naru |
Słyszałem, że ...
佚だそうです |
いつだそうです |
itsu da sou desu |
|
|
佚だったそうです |
いつだったそうです |
itsu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
佚みたいです |
いつみたいです |
itsu mitai desu |
|
|
佚みたいな |
いつみたいな |
itsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
佚みたいに [przymiotnik, czasownik] |
いつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
itsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
佚であるな |
いつであるな |
itsu de aru na |
