小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 遺棄 | いき

Informacje podstawowe

Słowa

いき
iki

Znaczenie znaków kanji

zostawanie w spadku, zostawianie za sobą, zapisanie w testamencie

Pokaż szczegóły znaku

porzucanie, wyrzucanie, pozbywanie się, zrezygnowanie, odrzucanie, poświęcanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

porzucenie
opuszczenie
dezercja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遺棄です

いきです

iki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遺棄ではありません

いきではありません

iki dewa arimasen

遺棄じゃありません

いきじゃありません

iki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

遺棄でした

いきでした

iki deshita

Przeczenie, czas przeszły

遺棄ではありませんでした

いきではありませんでした

iki dewa arimasen deshita

遺棄じゃありませんでした

いきじゃありませんでした

iki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遺棄だ

いきだ

iki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

遺棄じゃない

いきじゃない

iki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

遺棄だった

いきだった

iki datta

Przeczenie, czas przeszły

遺棄じゃなかった

いきじゃなかった

iki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

遺棄で

いきで

iki de

Przeczenie

遺棄じゃなくて

いきじゃなくて

iki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

遺棄でございます

いきでございます

iki de gozaimasu

遺棄でござる

いきでござる

iki de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遺棄です

いきです

iki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遺棄ではありません

いきではありません

iki dewa arimasen

遺棄じゃありません

いきじゃありません

iki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

遺棄でした

いきでした

iki deshita

Przeczenie, czas przeszły

遺棄ではありませんでした

いきではありませんでした

iki dewa arimasen deshita

遺棄じゃありませんでした

いきじゃありませんでした

iki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遺棄だ

いきだ

iki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

遺棄じゃない

いきじゃない

iki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

遺棄だった

いきだった

iki datta

Przeczenie, czas przeszły

遺棄じゃなかった

いきじゃなかった

iki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

遺棄で

いきで

iki de

Przeczenie

遺棄じゃなくて

いきじゃなくて

iki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

遺棄でございます

いきでございます

iki de gozaimasu

遺棄でござる

いきでござる

iki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

遺棄がほしい

いきがほしい

iki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

遺棄をほしがっている

いきをほしがっている

iki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 遺棄をくれる

[dający] [は/が] いきをくれる

[dający] [wa/ga] iki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に遺棄をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iki o ageru


Decydować się na

遺棄にする

いきにする

iki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

遺棄だって

いきだって

iki datte

遺棄だったって

いきだったって

iki dattatte


Forma wyjaśniająca

遺棄なんです

いきなんです

iki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

遺棄だったら、...

いきだったら、...

iki dattara, ...

twierdzenie

遺棄じゃなかったら、...

いきじゃなかったら、...

iki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

遺棄の時、...

いきのとき、...

iki no toki, ...

遺棄だった時、...

いきだったとき、...

iki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

遺棄になると, ...

いきになると, ...

iki ni naru to, ...


Lubić

遺棄が好き

いきがすき

iki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

遺棄だといいですね

いきだといいですね

iki da to ii desu ne

遺棄じゃないといいですね

いきじゃないといいですね

iki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

遺棄だといいんですが

いきだといいんですが

iki da to ii n desu ga

遺棄だといいんですけど

いきだといいんですけど

iki da to ii n desu kedo

遺棄じゃないといいんですが

いきじゃないといいんですが

iki ja nai to ii n desu ga

遺棄じゃないといいんですけど

いきじゃないといいんですけど

iki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

遺棄なのに, ...

いきなのに, ...

iki na noni, ...

遺棄だったのに, ...

いきだったのに, ...

iki datta noni, ...


Nawet, jeśli

遺棄でも

いきでも

iki de mo


Nawet, jeśli nie

遺棄じゃなくても

いきじゃなくても

iki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という遺棄

[nazwa] といういき

[nazwa] to iu iki


Nie lubić

遺棄がきらい

いきがきらい

iki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 遺棄を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iki o morau


Podczas

遺棄の間に, ...

いきのあいだに, ...

iki no aida ni, ...

遺棄の間, ...

いきのあいだ, ...

iki no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

遺棄のような [inny rzeczownik]

いきのような [inny rzeczownik]

iki no you na [inny rzeczownik]

遺棄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

iki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

遺棄のはずです

いきなのはずです

iki no hazu desu

遺棄のはずでした

いきのはずでした

iki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

遺棄かもしれません

いきかもしれません

iki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

遺棄でしょう

いきでしょう

iki deshou


Pytania w zdaniach

遺棄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

遺棄であれ

いきであれ

iki de are


Stawać się

遺棄になる

いきになる

iki ni naru


Słyszałem, że ...

遺棄だそうです

いきだそうです

iki da sou desu

遺棄だったそうです

いきだったそうです

iki datta sou desu


Tworzenie czynności

遺棄する

いきする

iki suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

遺棄みたいです

いきみたいです

iki mitai desu

遺棄みたいな

いきみたいな

iki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

遺棄みたいに [przymiotnik, czasownik]

いきみたいに [przymiotnik, czasownik]

iki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

遺棄であるな

いきであるな

iki de aru na

Chcieć (I i II osoba)

遺棄がほしい

いきがほしい

iki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

遺棄をほしがっている

いきをほしがっている

iki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 遺棄をくれる

[dający] [は/が] いきをくれる

[dający] [wa/ga] iki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に遺棄をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iki o ageru


Decydować się na

遺棄にする

いきにする

iki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

遺棄だって

いきだって

iki datte

遺棄だったって

いきだったって

iki dattatte


Forma wyjaśniająca

遺棄なんです

いきなんです

iki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

遺棄だったら、...

いきだったら、...

iki dattara, ...

twierdzenie

遺棄じゃなかったら、...

いきじゃなかったら、...

iki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

遺棄の時、...

いきのとき、...

iki no toki, ...

遺棄だった時、...

いきだったとき、...

iki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

遺棄になると, ...

いきになると, ...

iki ni naru to, ...


Lubić

遺棄が好き

いきがすき

iki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

遺棄だといいですね

いきだといいですね

iki da to ii desu ne

遺棄じゃないといいですね

いきじゃないといいですね

iki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

遺棄だといいんですが

いきだといいんですが

iki da to ii n desu ga

遺棄だといいんですけど

いきだといいんですけど

iki da to ii n desu kedo

遺棄じゃないといいんですが

いきじゃないといいんですが

iki ja nai to ii n desu ga

遺棄じゃないといいんですけど

いきじゃないといいんですけど

iki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

遺棄なのに, ...

いきなのに, ...

iki na noni, ...

遺棄だったのに, ...

いきだったのに, ...

iki datta noni, ...


Nawet, jeśli

遺棄でも

いきでも

iki de mo


Nawet, jeśli nie

遺棄じゃなくても

いきじゃなくても

iki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という遺棄

[nazwa] といういき

[nazwa] to iu iki


Nie lubić

遺棄がきらい

いきがきらい

iki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 遺棄を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iki o morau


Podczas

遺棄の間に, ...

いきのあいだに, ...

iki no aida ni, ...

遺棄の間, ...

いきのあいだ, ...

iki no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

遺棄のような [inny rzeczownik]

いきのような [inny rzeczownik]

iki no you na [inny rzeczownik]

遺棄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

iki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

遺棄のはずです

いきなのはずです

iki no hazu desu

遺棄のはずでした

いきのはずでした

iki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

遺棄かもしれません

いきかもしれません

iki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

遺棄でしょう

いきでしょう

iki deshou


Pytania w zdaniach

遺棄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

遺棄であれ

いきであれ

iki de are


Stawać się

遺棄になる

いきになる

iki ni naru


Słyszałem, że ...

遺棄だそうです

いきだそうです

iki da sou desu

遺棄だったそうです

いきだったそうです

iki datta sou desu


Tworzenie czynności

遺棄する

いきする

iki suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

遺棄みたいです

いきみたいです

iki mitai desu

遺棄みたいな

いきみたいな

iki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

遺棄みたいに [przymiotnik, czasownik]

いきみたいに [przymiotnik, czasownik]

iki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

遺棄であるな

いきであるな

iki de aru na