小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 陰, 蔭, 翳 | かげ

Informacje podstawowe

Słowa

かげ
かげ
kage
かげ
かげ
kage
rzadko używana forma kanji
かげ
かげ
kage

Znaczenie znaków kanji

cień, yin, negatywny element, narządy płciowe, narządy rozrodcze, sekret, tajemnica

Pokaż szczegóły znaku

cień, wsparcie

Pokaż szczegóły znaku

trzymanie wysoko

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

cień
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

za (czymś)
z drugiej strony
tyłu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

3

zaplecze
za kulisami
za czyimiś plecami
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

4

mrok (w czyimś wyrazie, charakterze itp.)
ciemność
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

rzeczownik

Przykładowe zdania

Księżyc jest za chmurami.

月は雲に隠れている。

月は雲の陰に隠れています。


To on wymyślił caly plan.

To on wymyślił całą historię.

彼はその陰謀の陰の指導者だった。


Schował się za drzwiami.

彼は戸の陰に隠れた。


Dziecko ukrywało się za dużym drzewem.

その子は大きな木の陰に隠れていた。


Wstrzymała oddech i ukryła się za drzwiami.

彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。


Wyłonił się zza kurtyny.

彼はカーテンの陰からでてきた。


Schował się za drzwiami.

彼はドアの後ろに隠れた。

彼は戸の陰に隠れた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

陰です

かげです

kage desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

陰ではありません

かげではありません

kage dewa arimasen

陰じゃありません

かげじゃありません

kage ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

陰でした

かげでした

kage deshita

Przeczenie, czas przeszły

陰ではありませんでした

かげではありませんでした

kage dewa arimasen deshita

陰じゃありませんでした

かげじゃありませんでした

kage ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

陰だ

かげだ

kage da

Przeczenie, czas teraźniejszy

陰じゃない

かげじゃない

kage ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

陰だった

かげだった

kage datta

Przeczenie, czas przeszły

陰じゃなかった

かげじゃなかった

kage ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

陰で

かげで

kage de

Przeczenie

陰じゃなくて

かげじゃなくて

kage ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

陰でございます

かげでございます

kage de gozaimasu

陰でござる

かげでござる

kage de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蔭です

かげです

kage desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

蔭ではありません

かげではありません

kage dewa arimasen

蔭じゃありません

かげじゃありません

kage ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

蔭でした

かげでした

kage deshita

Przeczenie, czas przeszły

蔭ではありませんでした

かげではありませんでした

kage dewa arimasen deshita

蔭じゃありませんでした

かげじゃありませんでした

kage ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蔭だ

かげだ

kage da

Przeczenie, czas teraźniejszy

蔭じゃない

かげじゃない

kage ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

蔭だった

かげだった

kage datta

Przeczenie, czas przeszły

蔭じゃなかった

かげじゃなかった

kage ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

蔭で

かげで

kage de

Przeczenie

蔭じゃなくて

かげじゃなくて

kage ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

蔭でございます

かげでございます

kage de gozaimasu

蔭でござる

かげでござる

kage de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

翳です

かげです

kage desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

翳ではありません

かげではありません

kage dewa arimasen

翳じゃありません

かげじゃありません

kage ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

翳でした

かげでした

kage deshita

Przeczenie, czas przeszły

翳ではありませんでした

かげではありませんでした

kage dewa arimasen deshita

翳じゃありませんでした

かげじゃありませんでした

kage ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

翳だ

かげだ

kage da

Przeczenie, czas teraźniejszy

翳じゃない

かげじゃない

kage ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

翳だった

かげだった

kage datta

Przeczenie, czas przeszły

翳じゃなかった

かげじゃなかった

kage ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

翳で

かげで

kage de

Przeczenie

翳じゃなくて

かげじゃなくて

kage ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

翳でございます

かげでございます

kage de gozaimasu

翳でござる

かげでござる

kage de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

陰がほしい

かげがほしい

kage ga hoshii


Chcieć (III osoba)

陰をほしがっている

かげをほしがっている

kage o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 陰をくれる

[dający] [は/が] かげをくれる

[dający] [wa/ga] kage o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に陰をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかげをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kage o ageru


Decydować się na

陰にする

かげにする

kage ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

陰だって

かげだって

kage datte

陰だったって

かげだったって

kage dattatte


Forma wyjaśniająca

陰なんです

かげなんです

kage nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

陰だったら、...

かげだったら、...

kage dattara, ...

twierdzenie

陰じゃなかったら、...

かげじゃなかったら、...

kage ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

陰の時、...

かげのとき、...

kage no toki, ...

陰だった時、...

かげだったとき、...

kage datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

陰になると, ...

かげになると, ...

kage ni naru to, ...


Lubić

陰が好き

かげがすき

kage ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

陰だといいですね

かげだといいですね

kage da to ii desu ne

陰じゃないといいですね

かげじゃないといいですね

kage ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

陰だといいんですが

かげだといいんですが

kage da to ii n desu ga

陰だといいんですけど

かげだといいんですけど

kage da to ii n desu kedo

陰じゃないといいんですが

かげじゃないといいんですが

kage ja nai to ii n desu ga

陰じゃないといいんですけど

かげじゃないといいんですけど

kage ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

陰なのに, ...

かげなのに, ...

kage na noni, ...

陰だったのに, ...

かげだったのに, ...

kage datta noni, ...


Nawet, jeśli

陰でも

かげでも

kage de mo


Nawet, jeśli nie

陰じゃなくても

かげじゃなくても

kage ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という陰

[nazwa] というかげ

[nazwa] to iu kage


Nie lubić

陰がきらい

かげがきらい

kage ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 陰を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かげをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kage o morau


Podobny do ..., jak ...

陰のような [inny rzeczownik]

かげのような [inny rzeczownik]

kage no you na [inny rzeczownik]

陰のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かげのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kage no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

陰のはずです

かげなのはずです

kage no hazu desu

陰のはずでした

かげのはずでした

kage no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

陰かもしれません

かげかもしれません

kage kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

陰でしょう

かげでしょう

kage deshou


Pytania w zdaniach

陰 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かげ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kage ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

陰であれ

かげであれ

kage de are


Słyszałem, że ...

陰だそうです

かげだそうです

kage da sou desu

陰だったそうです

かげだったそうです

kage datta sou desu


Stawać się

陰になる

かげになる

kage ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

陰みたいです

かげみたいです

kage mitai desu

陰みたいな

かげみたいな

kage mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

陰みたいに [przymiotnik, czasownik]

かげみたいに [przymiotnik, czasownik]

kage mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

陰であるな

かげであるな

kage de aru na

Chcieć (I i II osoba)

蔭がほしい

かげがほしい

kage ga hoshii


Chcieć (III osoba)

蔭をほしがっている

かげをほしがっている

kage o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 蔭をくれる

[dający] [は/が] かげをくれる

[dający] [wa/ga] kage o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に蔭をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかげをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kage o ageru


Decydować się na

蔭にする

かげにする

kage ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

蔭だって

かげだって

kage datte

蔭だったって

かげだったって

kage dattatte


Forma wyjaśniająca

蔭なんです

かげなんです

kage nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

蔭だったら、...

かげだったら、...

kage dattara, ...

twierdzenie

蔭じゃなかったら、...

かげじゃなかったら、...

kage ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

蔭の時、...

かげのとき、...

kage no toki, ...

蔭だった時、...

かげだったとき、...

kage datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

蔭になると, ...

かげになると, ...

kage ni naru to, ...


Lubić

蔭が好き

かげがすき

kage ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

蔭だといいですね

かげだといいですね

kage da to ii desu ne

蔭じゃないといいですね

かげじゃないといいですね

kage ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

蔭だといいんですが

かげだといいんですが

kage da to ii n desu ga

蔭だといいんですけど

かげだといいんですけど

kage da to ii n desu kedo

蔭じゃないといいんですが

かげじゃないといいんですが

kage ja nai to ii n desu ga

蔭じゃないといいんですけど

かげじゃないといいんですけど

kage ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

蔭なのに, ...

かげなのに, ...

kage na noni, ...

蔭だったのに, ...

かげだったのに, ...

kage datta noni, ...


Nawet, jeśli

蔭でも

かげでも

kage de mo


Nawet, jeśli nie

蔭じゃなくても

かげじゃなくても

kage ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という蔭

[nazwa] というかげ

[nazwa] to iu kage


Nie lubić

蔭がきらい

かげがきらい

kage ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 蔭を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かげをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kage o morau


Podobny do ..., jak ...

蔭のような [inny rzeczownik]

かげのような [inny rzeczownik]

kage no you na [inny rzeczownik]

蔭のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かげのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kage no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

蔭のはずです

かげなのはずです

kage no hazu desu

蔭のはずでした

かげのはずでした

kage no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

蔭かもしれません

かげかもしれません

kage kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

蔭でしょう

かげでしょう

kage deshou


Pytania w zdaniach

蔭 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かげ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kage ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

蔭であれ

かげであれ

kage de are


Słyszałem, że ...

蔭だそうです

かげだそうです

kage da sou desu

蔭だったそうです

かげだったそうです

kage datta sou desu


Stawać się

蔭になる

かげになる

kage ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

蔭みたいです

かげみたいです

kage mitai desu

蔭みたいな

かげみたいな

kage mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

蔭みたいに [przymiotnik, czasownik]

かげみたいに [przymiotnik, czasownik]

kage mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

蔭であるな

かげであるな

kage de aru na

Chcieć (I i II osoba)

翳がほしい

かげがほしい

kage ga hoshii


Chcieć (III osoba)

翳をほしがっている

かげをほしがっている

kage o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 翳をくれる

[dający] [は/が] かげをくれる

[dający] [wa/ga] kage o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に翳をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかげをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kage o ageru


Decydować się na

翳にする

かげにする

kage ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

翳だって

かげだって

kage datte

翳だったって

かげだったって

kage dattatte


Forma wyjaśniająca

翳なんです

かげなんです

kage nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

翳だったら、...

かげだったら、...

kage dattara, ...

twierdzenie

翳じゃなかったら、...

かげじゃなかったら、...

kage ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

翳の時、...

かげのとき、...

kage no toki, ...

翳だった時、...

かげだったとき、...

kage datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

翳になると, ...

かげになると, ...

kage ni naru to, ...


Lubić

翳が好き

かげがすき

kage ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

翳だといいですね

かげだといいですね

kage da to ii desu ne

翳じゃないといいですね

かげじゃないといいですね

kage ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

翳だといいんですが

かげだといいんですが

kage da to ii n desu ga

翳だといいんですけど

かげだといいんですけど

kage da to ii n desu kedo

翳じゃないといいんですが

かげじゃないといいんですが

kage ja nai to ii n desu ga

翳じゃないといいんですけど

かげじゃないといいんですけど

kage ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

翳なのに, ...

かげなのに, ...

kage na noni, ...

翳だったのに, ...

かげだったのに, ...

kage datta noni, ...


Nawet, jeśli

翳でも

かげでも

kage de mo


Nawet, jeśli nie

翳じゃなくても

かげじゃなくても

kage ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という翳

[nazwa] というかげ

[nazwa] to iu kage


Nie lubić

翳がきらい

かげがきらい

kage ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 翳を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かげをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kage o morau


Podobny do ..., jak ...

翳のような [inny rzeczownik]

かげのような [inny rzeczownik]

kage no you na [inny rzeczownik]

翳のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かげのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kage no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

翳のはずです

かげなのはずです

kage no hazu desu

翳のはずでした

かげのはずでした

kage no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

翳かもしれません

かげかもしれません

kage kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

翳でしょう

かげでしょう

kage deshou


Pytania w zdaniach

翳 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かげ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kage ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

翳であれ

かげであれ

kage de are


Słyszałem, że ...

翳だそうです

かげだそうです

kage da sou desu

翳だったそうです

かげだったそうです

kage datta sou desu


Stawać się

翳になる

かげになる

kage ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

翳みたいです

かげみたいです

kage mitai desu

翳みたいな

かげみたいな

kage mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

翳みたいに [przymiotnik, czasownik]

かげみたいに [przymiotnik, czasownik]

kage mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

翳であるな

かげであるな

kage de aru na