小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 使いやすい, 使い易い | つかいやすい

Informacje podstawowe

Słowa

つか
使
つかいやすい
tsukai yasui
つか やす
使
つかいやすい
tsukai yasui

Znaczenie znaków kanji

使

używanie, korzystanie, wysyłanie na misję, rozkaz, polecenie, posłaniec, kurier, wysłannik, ambasador, sprawa, cel

Pokaż szczegóły znaku

łatwy, prosty, gotowy na, wróżenie, wróżbiarstwo

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

łatwy do użycia
przymiotnik (keiyoushi)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使いやすいです

つかいやすいです

tsukai yasui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使いやすくないです

つかいやすくないです

tsukai yasukunai desu

使いやすくありません

つかいやすくありません

tsukai yasuku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

使いやすかったです

つかいやすかったです

tsukai yasukatta desu

Przeczenie, czas przeszły

使いやすくなかったです

つかいやすくなかったです

tsukai yasukunakatta desu

使いやすくありませんでした

つかいやすくありませんでした

tsukai yasuku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使いやすい

つかいやすい

tsukai yasui

Przeczenie, czas teraźniejszy

使いやすくない

つかいやすくない

tsukai yasukunai

Twierdzenie, czas przeszły

使いやすかった

つかいやすかった

tsukai yasukatta

Przeczenie, czas przeszły

使いやすくなかった

つかいやすくなかった

tsukai yasukunakatta


Forma przysłówkowa

使いやすく

つかいやすく

tsukai yasuku


Forma te

Twierdzenie

使いやすくて

つかいやすくて

tsukai yasukute

Przeczenie

使いやすくなくて

つかいやすくなくて

tsukai yasukunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

使いやすいでございます

つかいやすいでございます

tsukai yasui de gozaimasu

使いやすいでござる

つかいやすいでござる

tsukai yasui de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使い易いです

つかいやすいです

tsukai yasui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

使い易くないです

つかいやすくないです

tsukai yasukunai desu

使い易くありません

つかいやすくありません

tsukai yasuku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

使い易かったです

つかいやすかったです

tsukai yasukatta desu

Przeczenie, czas przeszły

使い易くなかったです

つかいやすくなかったです

tsukai yasukunakatta desu

使い易くありませんでした

つかいやすくありませんでした

tsukai yasuku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

使い易い

つかいやすい

tsukai yasui

Przeczenie, czas teraźniejszy

使い易くない

つかいやすくない

tsukai yasukunai

Twierdzenie, czas przeszły

使い易かった

つかいやすかった

tsukai yasukatta

Przeczenie, czas przeszły

使い易くなかった

つかいやすくなかった

tsukai yasukunakatta


Forma przysłówkowa

使い易く

つかいやすく

tsukai yasuku


Forma te

Twierdzenie

使い易くて

つかいやすくて

tsukai yasukute

Przeczenie

使い易くなくて

つかいやすくなくて

tsukai yasukunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

使い易いでございます

つかいやすいでございます

tsukai yasui de gozaimasu

使い易いでござる

つかいやすいでござる

tsukai yasui de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

使いやすいって

つかいやすいって

tsukai yasuitte

使いやすくないって

つかいやすくないって

tsukai yasukunaitte


Forma wyjaśniająca

使いやすいんです

つかいやすいんです

tsukai yasuin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

使いやすかったら、...

つかいやすかったら、...

tsukai yasukattara, ...

twierdzenie

使いやすくなかったら、...

つかいやすくなかったら、...

tsukai yasukunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

使いやすい時、...

つかいやすいとき、...

tsukai yasui toki, ...

使いやすかった時、...

つかいやすかったとき、...

tsukai yasukatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

使いやすくなると, ...

つかいやすくなると, ...

tsukai yasuku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

使いやすいといいですね

つかいやすいといいですね

tsukai yasui to ii desu ne

使いやすくないといいですね

つかいやすくないといいですね

tsukai yasukunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

使いやすいといいんですが

つかいやすいといいんですが

tsukai yasui to ii n desu ga

使いやすいといいんですけど

つかいやすいといいんですけど

tsukai yasui to ii n desu kedo

使いやすくないといいんですが

つかいやすくないといいんですが

tsukai yasukunai to ii n desu ga

使いやすくないといいんですけど

つかいやすくないといいんですけど

tsukai yasukunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

使いやすいのに, ...

つかいやすいのに, ...

tsukai yasui noni, ...

使いやすかったのに, ...

つかいやすかったのに, ...

tsukai yasukatta noni, ...


Nawet, jeśli

使いやすくても

つかいやすくても

tsukai yasukute mo


Nawet, jeśli nie

使いやすくなくても

つかいやすくなくても

tsukai yasukunakute mo


Nie trzeba

使いやすくなくてもいいです

つかいやすくなくてもいいです

tsukai yasukunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように使いやすい

[rzeczownik] のようにつかいやすい

[rzeczownik] no you ni tsukai yasui


Powinno być / Miało być

使いやすいはずです

つかいやすいはずです

tsukai yasui hazu desu

使いやすいはずでした

つかいやすいはずでした

tsukai yasui hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

使いやすいかもしれません

つかいやすいかもしれません

tsukai yasui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

使いやすいでしょう

つかいやすいでしょう

tsukai yasui deshou


Pytania w zdaniach

使いやすい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つかいやすい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsukai yasui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

使いやすいであれ

つかいやすいであれ

tsukai yasui de are


Sprawiać, że coś jest ...

使いやすくする

つかいやすくする

tsukai yasuku suru


Stawać się

使いやすくなる

つかいやすくなる

tsukai yasuku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も使いやすい

もっともつかいやすい

mottomo tsukai yasui

一番使いやすい

いちばんつかいやすい

ichiban tsukai yasui


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと使いやすい

もっとつかいやすい

motto tsukai yasui


Słyszałem, że ...

使いやすいそうです

つかいやすいそうです

tsukai yasui sou desu

使いやすくないそうです

つかいやすくないそうです

tsukai yasukunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

使いやすいみたいです

つかいやすいみたいです

tsukai yasui mitai desu

使いやすいみたいな

つかいやすいみたいな

tsukai yasui mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

使いやすそうです

つかいやすそうです

tsukai yasusou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

使いやすくなさそうです

つかいやすくなさそうです

tsukai yasukunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

使いやすいであるな

つかいやすいであるな

tsukai yasui de aru na


Zbyt wiele

使いやすすぎる

つかいやすすぎる

tsukai yasu sugiru

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

使い易いって

つかいやすいって

tsukai yasuitte

使い易くないって

つかいやすくないって

tsukai yasukunaitte


Forma wyjaśniająca

使い易いんです

つかいやすいんです

tsukai yasuin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

使い易かったら、...

つかいやすかったら、...

tsukai yasukattara, ...

twierdzenie

使い易くなかったら、...

つかいやすくなかったら、...

tsukai yasukunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

使い易い時、...

つかいやすいとき、...

tsukai yasui toki, ...

使い易かった時、...

つかいやすかったとき、...

tsukai yasukatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

使い易くなると, ...

つかいやすくなると, ...

tsukai yasuku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

使い易いといいですね

つかいやすいといいですね

tsukai yasui to ii desu ne

使い易くないといいですね

つかいやすくないといいですね

tsukai yasukunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

使い易いといいんですが

つかいやすいといいんですが

tsukai yasui to ii n desu ga

使い易いといいんですけど

つかいやすいといいんですけど

tsukai yasui to ii n desu kedo

使い易くないといいんですが

つかいやすくないといいんですが

tsukai yasukunai to ii n desu ga

使い易くないといいんですけど

つかいやすくないといいんですけど

tsukai yasukunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

使い易いのに, ...

つかいやすいのに, ...

tsukai yasui noni, ...

使い易かったのに, ...

つかいやすかったのに, ...

tsukai yasukatta noni, ...


Nawet, jeśli

使い易くても

つかいやすくても

tsukai yasukute mo


Nawet, jeśli nie

使い易くなくても

つかいやすくなくても

tsukai yasukunakute mo


Nie trzeba

使い易くなくてもいいです

つかいやすくなくてもいいです

tsukai yasukunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように使い易い

[rzeczownik] のようにつかいやすい

[rzeczownik] no you ni tsukai yasui


Powinno być / Miało być

使い易いはずです

つかいやすいはずです

tsukai yasui hazu desu

使い易いはずでした

つかいやすいはずでした

tsukai yasui hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

使い易いかもしれません

つかいやすいかもしれません

tsukai yasui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

使い易いでしょう

つかいやすいでしょう

tsukai yasui deshou


Pytania w zdaniach

使い易い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つかいやすい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsukai yasui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

使い易いであれ

つかいやすいであれ

tsukai yasui de are


Sprawiać, że coś jest ...

使い易くする

つかいやすくする

tsukai yasuku suru


Stawać się

使い易くなる

つかいやすくなる

tsukai yasuku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も使い易い

もっともつかいやすい

mottomo tsukai yasui

一番使い易い

いちばんつかいやすい

ichiban tsukai yasui


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと使い易い

もっとつかいやすい

motto tsukai yasui


Słyszałem, że ...

使い易いそうです

つかいやすいそうです

tsukai yasui sou desu

使い易くないそうです

つかいやすくないそうです

tsukai yasukunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

使い易いみたいです

つかいやすいみたいです

tsukai yasui mitai desu

使い易いみたいな

つかいやすいみたいな

tsukai yasui mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

使い易そうです

つかいやすそうです

tsukai yasusou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

使い易くなさそうです

つかいやすくなさそうです

tsukai yasukunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

使い易いであるな

つかいやすいであるな

tsukai yasui de aru na


Zbyt wiele

使い易すぎる

つかいやすすぎる

tsukai yasu sugiru