Szczegóły słowa 使いやすい, 使い易い | つかいやすい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||
| つかいやすい |
|
|||||||||||
| tsukai yasui | ||||||||||||
|
|
|||||||||||
| つかいやすい |
|
|||||||||||
| tsukai yasui |
Znaczenie znaków kanji
| 使 |
używanie, korzystanie, wysyłanie na misję, rozkaz, polecenie, posłaniec, kurier, wysłannik, ambasador, sprawa, cel |
Pokaż szczegóły znaku |
| 易 |
łatwy, prosty, gotowy na, wróżenie, wróżbiarstwo |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
łatwy do użycia
przymiotnik (keiyoushi)
Części mowy
i-przymiotnik |
i-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
使いやすいです |
つかいやすいです |
tsukai yasui desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
使いやすくないです |
つかいやすくないです |
tsukai yasukunai desu |
|
|
使いやすくありません |
つかいやすくありません |
tsukai yasuku arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
使いやすかったです |
つかいやすかったです |
tsukai yasukatta desu |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
使いやすくなかったです |
つかいやすくなかったです |
tsukai yasukunakatta desu |
|
|
使いやすくありませんでした |
つかいやすくありませんでした |
tsukai yasuku arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
使いやすい |
つかいやすい |
tsukai yasui |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
使いやすくない |
つかいやすくない |
tsukai yasukunai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
使いやすかった |
つかいやすかった |
tsukai yasukatta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
使いやすくなかった |
つかいやすくなかった |
tsukai yasukunakatta |
Forma przysłówkowa
使いやすく |
つかいやすく |
tsukai yasuku |
Forma te
Twierdzenie
使いやすくて |
つかいやすくて |
tsukai yasukute |
|
|
Przeczenie
使いやすくなくて |
つかいやすくなくて |
tsukai yasukunakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
使いやすいでございます |
つかいやすいでございます |
tsukai yasui de gozaimasu |
|
|
使いやすいでござる |
つかいやすいでござる |
tsukai yasui de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
使い易いです |
つかいやすいです |
tsukai yasui desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
使い易くないです |
つかいやすくないです |
tsukai yasukunai desu |
|
|
使い易くありません |
つかいやすくありません |
tsukai yasuku arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
使い易かったです |
つかいやすかったです |
tsukai yasukatta desu |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
使い易くなかったです |
つかいやすくなかったです |
tsukai yasukunakatta desu |
|
|
使い易くありませんでした |
つかいやすくありませんでした |
tsukai yasuku arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
使い易い |
つかいやすい |
tsukai yasui |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
使い易くない |
つかいやすくない |
tsukai yasukunai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
使い易かった |
つかいやすかった |
tsukai yasukatta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
使い易くなかった |
つかいやすくなかった |
tsukai yasukunakatta |
Forma przysłówkowa
使い易く |
つかいやすく |
tsukai yasuku |
Forma te
Twierdzenie
使い易くて |
つかいやすくて |
tsukai yasukute |
|
|
Przeczenie
使い易くなくて |
つかいやすくなくて |
tsukai yasukunakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
使い易いでございます |
つかいやすいでございます |
tsukai yasui de gozaimasu |
|
|
使い易いでござる |
つかいやすいでござる |
tsukai yasui de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
使いやすいって |
つかいやすいって |
tsukai yasuitte |
|
|
使いやすくないって |
つかいやすくないって |
tsukai yasukunaitte |
Forma wyjaśniająca
使いやすいんです |
つかいやすいんです |
tsukai yasuin desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
使いやすかったら、... |
つかいやすかったら、... |
tsukai yasukattara, ... |
twierdzenie |
|
|
使いやすくなかったら、... |
つかいやすくなかったら、... |
tsukai yasukunakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
使いやすい時、... |
つかいやすいとき、... |
tsukai yasui toki, ... |
|
|
使いやすかった時、... |
つかいやすかったとき、... |
tsukai yasukatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
使いやすくなると, ... |
つかいやすくなると, ... |
tsukai yasuku naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
使いやすいといいですね |
つかいやすいといいですね |
tsukai yasui to ii desu ne |
|
|
使いやすくないといいですね |
つかいやすくないといいですね |
tsukai yasukunai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
使いやすいといいんですが |
つかいやすいといいんですが |
tsukai yasui to ii n desu ga |
|
|
使いやすいといいんですけど |
つかいやすいといいんですけど |
tsukai yasui to ii n desu kedo |
|
|
使いやすくないといいんですが |
つかいやすくないといいんですが |
tsukai yasukunai to ii n desu ga |
|
|
使いやすくないといいんですけど |
つかいやすくないといいんですけど |
tsukai yasukunai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
使いやすいのに, ... |
つかいやすいのに, ... |
tsukai yasui noni, ... |
|
|
使いやすかったのに, ... |
つかいやすかったのに, ... |
tsukai yasukatta noni, ... |
Nawet, jeśli
使いやすくても |
つかいやすくても |
tsukai yasukute mo |
Nawet, jeśli nie
使いやすくなくても |
つかいやすくなくても |
tsukai yasukunakute mo |
Nie trzeba
使いやすくなくてもいいです |
つかいやすくなくてもいいです |
tsukai yasukunakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように使いやすい |
[rzeczownik] のようにつかいやすい |
[rzeczownik] no you ni tsukai yasui |
Powinno być / Miało być
使いやすいはずです |
つかいやすいはずです |
tsukai yasui hazu desu |
|
|
使いやすいはずでした |
つかいやすいはずでした |
tsukai yasui hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
使いやすいかもしれません |
つかいやすいかもしれません |
tsukai yasui kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
使いやすいでしょう |
つかいやすいでしょう |
tsukai yasui deshou |
Pytania w zdaniach
使いやすい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
つかいやすい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tsukai yasui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
使いやすいであれ |
つかいやすいであれ |
tsukai yasui de are |
Sprawiać, że coś jest ...
使いやすくする |
つかいやすくする |
tsukai yasuku suru |
Stawać się
使いやすくなる |
つかいやすくなる |
tsukai yasuku naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も使いやすい |
もっともつかいやすい |
mottomo tsukai yasui |
|
|
一番使いやすい |
いちばんつかいやすい |
ichiban tsukai yasui |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと使いやすい |
もっとつかいやすい |
motto tsukai yasui |
Słyszałem, że ...
使いやすいそうです |
つかいやすいそうです |
tsukai yasui sou desu |
|
|
使いやすくないそうです |
つかいやすくないそうです |
tsukai yasukunai sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
使いやすいみたいです |
つかいやすいみたいです |
tsukai yasui mitai desu |
|
|
使いやすいみたいな |
つかいやすいみたいな |
tsukai yasui mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
使いやすそうです |
つかいやすそうです |
tsukai yasusou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
使いやすくなさそうです |
つかいやすくなさそうです |
tsukai yasukunasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
使いやすいであるな |
つかいやすいであるな |
tsukai yasui de aru na |
Zbyt wiele
使いやすすぎる |
つかいやすすぎる |
tsukai yasu sugiru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
使い易いって |
つかいやすいって |
tsukai yasuitte |
|
|
使い易くないって |
つかいやすくないって |
tsukai yasukunaitte |
Forma wyjaśniająca
使い易いんです |
つかいやすいんです |
tsukai yasuin desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
使い易かったら、... |
つかいやすかったら、... |
tsukai yasukattara, ... |
twierdzenie |
|
|
使い易くなかったら、... |
つかいやすくなかったら、... |
tsukai yasukunakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
使い易い時、... |
つかいやすいとき、... |
tsukai yasui toki, ... |
|
|
使い易かった時、... |
つかいやすかったとき、... |
tsukai yasukatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
使い易くなると, ... |
つかいやすくなると, ... |
tsukai yasuku naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
使い易いといいですね |
つかいやすいといいですね |
tsukai yasui to ii desu ne |
|
|
使い易くないといいですね |
つかいやすくないといいですね |
tsukai yasukunai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
使い易いといいんですが |
つかいやすいといいんですが |
tsukai yasui to ii n desu ga |
|
|
使い易いといいんですけど |
つかいやすいといいんですけど |
tsukai yasui to ii n desu kedo |
|
|
使い易くないといいんですが |
つかいやすくないといいんですが |
tsukai yasukunai to ii n desu ga |
|
|
使い易くないといいんですけど |
つかいやすくないといいんですけど |
tsukai yasukunai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
使い易いのに, ... |
つかいやすいのに, ... |
tsukai yasui noni, ... |
|
|
使い易かったのに, ... |
つかいやすかったのに, ... |
tsukai yasukatta noni, ... |
Nawet, jeśli
使い易くても |
つかいやすくても |
tsukai yasukute mo |
Nawet, jeśli nie
使い易くなくても |
つかいやすくなくても |
tsukai yasukunakute mo |
Nie trzeba
使い易くなくてもいいです |
つかいやすくなくてもいいです |
tsukai yasukunakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように使い易い |
[rzeczownik] のようにつかいやすい |
[rzeczownik] no you ni tsukai yasui |
Powinno być / Miało być
使い易いはずです |
つかいやすいはずです |
tsukai yasui hazu desu |
|
|
使い易いはずでした |
つかいやすいはずでした |
tsukai yasui hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
使い易いかもしれません |
つかいやすいかもしれません |
tsukai yasui kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
使い易いでしょう |
つかいやすいでしょう |
tsukai yasui deshou |
Pytania w zdaniach
使い易い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
つかいやすい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tsukai yasui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
使い易いであれ |
つかいやすいであれ |
tsukai yasui de are |
Sprawiać, że coś jest ...
使い易くする |
つかいやすくする |
tsukai yasuku suru |
Stawać się
使い易くなる |
つかいやすくなる |
tsukai yasuku naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も使い易い |
もっともつかいやすい |
mottomo tsukai yasui |
|
|
一番使い易い |
いちばんつかいやすい |
ichiban tsukai yasui |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと使い易い |
もっとつかいやすい |
motto tsukai yasui |
Słyszałem, że ...
使い易いそうです |
つかいやすいそうです |
tsukai yasui sou desu |
|
|
使い易くないそうです |
つかいやすくないそうです |
tsukai yasukunai sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
使い易いみたいです |
つかいやすいみたいです |
tsukai yasui mitai desu |
|
|
使い易いみたいな |
つかいやすいみたいな |
tsukai yasui mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
使い易そうです |
つかいやすそうです |
tsukai yasusou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
使い易くなさそうです |
つかいやすくなさそうです |
tsukai yasukunasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
使い易いであるな |
つかいやすいであるな |
tsukai yasui de aru na |
Zbyt wiele
使い易すぎる |
つかいやすすぎる |
tsukai yasu sugiru |
