Szczegóły słowa 引き合わせる | ひきあわせる
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||||
| ひきあわせる |
|
|||||||||||||
| hiki awaseru |
Znaczenie znaków kanji
| 引 |
ciągnienie, szarpanie, pociąganie, przyjmowanie, dopuszczanie, instalowanie, umieszczanie, cytat, odnoszenie się do |
Pokaż szczegóły znaku |
| 合 |
pasowanie, odpowiadanie, łączenie, jedna dziesiąta, 0.1 |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
???
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik przechodni
2
porównywać
sprawdzać
sprawdzać
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik przechodni
3
nastawiać
regulować
umieszczać na miejsce
regulować
umieszczać na miejsce
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik przechodni
Części mowy
ru-czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
引き合わせます |
ひきあわせます |
hiki awasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
引き合わせません |
ひきあわせません |
hiki awasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
引き合わせました |
ひきあわせました |
hiki awasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
引き合わせませんでした |
ひきあわせませんでした |
hiki awasemasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
引き合わせる |
ひきあわせる |
hiki awaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
引き合わせない |
ひきあわせない |
hiki awasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
引き合わせた |
ひきあわせた |
hiki awaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
引き合わせなかった |
ひきあわせなかった |
hiki awasenakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
引き合わせ |
ひきあわせ |
hiki awase |
Forma mashou
引き合わせましょう |
ひきあわせましょう |
hiki awasemashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
引き合わせて |
ひきあわせて |
hiki awasete |
|
|
Przeczenie
引き合わせなくて |
ひきあわせなくて |
hiki awasenakute |
Forma te od masu
引き合わせまして |
ひきあわせまして |
hiki awasemashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
引き合わせられる |
ひきあわせられる |
hiki awaserareru |
|
|
引き合わせれる |
ひきあわせれる |
hiki awasereru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
引き合わせられない |
ひきあわせられない |
hiki awaserarenai |
|
|
引き合わせれない |
ひきあわせれない |
hiki awaserenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
引き合わせられた |
ひきあわせられた |
hiki awaserareta |
|
|
引き合わせれた |
ひきあわせれた |
hiki awasereta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
引き合わせられなかった |
ひきあわせられなかった |
hiki awaserarenakatta |
|
|
引き合わせれなかった |
ひきあわせれなかった |
hiki awaserenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
引き合わせられます |
ひきあわせられます |
hiki awaseraremasu |
|
|
引き合わせれます |
ひきあわせれます |
hiki awaseremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
引き合わせられません |
ひきあわせられません |
hiki awaseraremasen |
|
|
引き合わせれません |
ひきあわせれません |
hiki awaseremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
引き合わせられました |
ひきあわせられました |
hiki awaseraremashita |
|
|
引き合わせれました |
ひきあわせれました |
hiki awaseremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
引き合わせられませんでした |
ひきあわせられませんでした |
hiki awaseraremasen deshita |
|
|
引き合わせれませんでした |
ひきあわせれませんでした |
hiki awaseremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
引き合わせられて |
ひきあわせられて |
hiki awaserarete |
|
|
引き合わせれて |
ひきあわせれて |
hiki awaserete |
|
|
Przeczenie
引き合わせられなくて |
ひきあわせられなくて |
hiki awaserarenakute |
|
|
引き合わせれなくて |
ひきあわせれなくて |
hiki awaserenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
引き合わせよう |
ひきあわせよう |
hiki awaseyou |
Forma przypuszczająca
引き合わせよう |
ひきあわせよう |
hiki awaseyou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
引き合わせるだろう |
ひきあわせるだろう |
hiki awaseru darou |
postać mówiona 1 |
|
|
引き合わせるでしょう |
ひきあわせるでしょう |
hiki awaseru deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
引き合わせるであろう |
ひきあわせるであろう |
hiki awaseru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
引き合わせられる |
ひきあわせられる |
hiki awaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
引き合わせられない |
ひきあわせられない |
hiki awaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
引き合わせられた |
ひきあわせられた |
hiki awaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
引き合わせられなかった |
ひきあわせられなかった |
hiki awaserarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
引き合わせられます |
ひきあわせられます |
hiki awaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
引き合わせられません |
ひきあわせられません |
hiki awaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
引き合わせられました |
ひきあわせられました |
hiki awaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
引き合わせられませんでした |
ひきあわせられませんでした |
hiki awaseraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
引き合わせられて |
ひきあわせられて |
hiki awaserarete |
|
|
Przeczenie
引き合わせられなくて |
ひきあわせられなくて |
hiki awaserarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
引き合わせさせる |
ひきあわせさせる |
hiki awasesaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
引き合わせさせない |
ひきあわせさせない |
hiki awasesasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
引き合わせさせた |
ひきあわせさせた |
hiki awasesaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
引き合わせさせなかった |
ひきあわせさせなかった |
hiki awasesasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
引き合わせさす |
ひきあわせさす |
hiki awasesasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
引き合わせささない |
ひきあわせささない |
hiki awasesasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
引き合わせさした |
ひきあわせさした |
hiki awasesashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
引き合わせささなかった |
ひきあわせささなかった |
hiki awasesasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
引き合わせさせます |
ひきあわせさせます |
hiki awasesasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
引き合わせさせません |
ひきあわせさせません |
hiki awasesasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
引き合わせさせました |
ひきあわせさせました |
hiki awasesasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
引き合わせさせませんでした |
ひきあわせさせませんでした |
hiki awasesasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
引き合わせさします |
ひきあわせさします |
hiki awasesashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
引き合わせさしません |
ひきあわせさしません |
hiki awasesashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
引き合わせさしました |
ひきあわせさしました |
hiki awasesashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
引き合わせさしませんでした |
ひきあわせさしませんでした |
hiki awasesashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
引き合わせさせて |
ひきあわせさせて |
hiki awasesasete |
|
|
Przeczenie
引き合わせさせなくて |
ひきあわせさせなくて |
hiki awasesasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
引き合わせさして |
ひきあわせさして |
hiki awasesashite |
|
|
Przeczenie
引き合わせささなくて |
ひきあわせささなくて |
hiki awasesasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
引き合わせさせられる |
ひきあわせさせられる |
hiki awasesaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
引き合わせさせられない |
ひきあわせさせられない |
hiki awasesaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
引き合わせさせられた |
ひきあわせさせられた |
hiki awasesaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
引き合わせさせられなかった |
ひきあわせさせられなかった |
hiki awasesaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
引き合わせさせられます |
ひきあわせさせられます |
hiki awasesaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
引き合わせさせられません |
ひきあわせさせられません |
hiki awasesaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
引き合わせさせられました |
ひきあわせさせられました |
hiki awasesaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
引き合わせさせられませんでした |
ひきあわせさせられませんでした |
hiki awasesaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
引き合わせさせられて |
ひきあわせさせられて |
hiki awasesaserarete |
|
|
Przeczenie
引き合わせさせられなくて |
ひきあわせさせられなくて |
hiki awasesaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
引き合わせれば |
ひきあわせれば |
hiki awasereba |
|
|
Przeczenie
引き合わせなければ |
ひきあわせなければ |
hiki awasenakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お引き合わせになる |
おひきあわせになる |
ohiki awase ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
引き合わせられる |
ひきあわせられる |
hiki awaserareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
引き合わせられない |
ひきあわせられない |
hiki awaserarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お引き合わせします |
おひきあわせします |
ohiki awase shimasu |
|
|
お引き合わせする |
おひきあわせする |
ohiki awase suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
引き合わせるかもしれない |
ひきあわせるかもしれない |
hiki awaseru ka mo shirenai |
|
|
引き合わせるかもしれません |
ひきあわせるかもしれません |
hiki awaseru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 引き合わせてほしくないです |
[osoba に] ... ひきあわせてほしくないです |
[osoba ni] ... hiki awasete hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 引き合わせないでほしいです |
[osoba に] ... ひきあわせないでほしいです |
[osoba ni] ... hiki awasenai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
引き合わせたい |
ひきあわせたい |
hiki awasetai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
引き合わせたいです |
ひきあわせたいです |
hiki awasetai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
引き合わせたがる |
ひきあわせたがる |
hiki awasetagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
引き合わせたがっている |
ひきあわせたがっている |
hiki awasetagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 引き合わせてほしいです |
[osoba に] ... ひきあわせてほしいです |
[osoba ni] ... hiki awasete hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 引き合わせてくれる |
[dający] [は/が] ひきあわせてくれる |
[dający] [wa/ga] hiki awasete kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に引き合わせてあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にひきあわせてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hiki awasete ageru |
Decydować się na
引き合わせることにする |
ひきあわせることにする |
hiki awaseru koto ni suru |
|
|
引き合わせないことにする |
ひきあわせないことにする |
hiki awasenai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
引き合わせなくてよかった |
ひきあわせなくてよかった |
hiki awasenakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
引き合わせてよかった |
ひきあわせてよかった |
hiki awasete yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
引き合わせなければよかった |
ひきあわせなければよかった |
hiki awasenakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
引き合わせればよかった |
ひきあわせればよかった |
hiki awasereba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
引き合わせるまで, ... |
ひきあわせるまで, ... |
hiki awaseru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
引き合わせなくださって、ありがとうございました |
ひきあわせなくださって、ありがとうございました |
hiki awasena kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
引き合わせなくてくれて、ありがとう |
ひきあわせなくてくれて、ありがとう |
hiki awasenakute kurete, arigatou |
|
|
引き合わせなくて、ありがとう |
ひきあわせなくて、ありがとう |
hiki awasenakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
引き合わせてくださって、ありがとうございました |
ひきあわせてくださって、ありがとうございました |
hiki awasete kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
引き合わせてくれて、ありがとう |
ひきあわせてくれて、ありがとう |
hiki awasete kurete, arigatou |
|
|
引き合わせて、ありがとう |
ひきあわせて、ありがとう |
hiki awasete, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
引き合わせたり、... |
ひきあわせたり、... |
hiki awasetari, ... |
twierdzenie |
|
|
引き合わせなかったり、... |
ひきあわせなかったり、... |
hiki awasenakattari, ... |
przeczenie |
|
|
引き合わせたかったり、... |
ひきあわせたかったり、... |
hiki awasetakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
引き合わせるまい |
ひきあわせるまい |
hiki awaserumai |
|
|
引き合わせまい |
ひきあわせまい |
hiki awasemai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
引き合わせたろう、... |
ひきあわせたろう、... |
hiki awasetarou, ... |
twierdzenie |
|
|
引き合わせなかったろう、... |
ひきあわせなかったろう、... |
hiki awasenakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
引き合わせたかったろう、... |
ひきあわせたかったろう、... |
hiki awasetakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
引き合わせるって |
ひきあわせるって |
hiki awaserutte |
|
|
引き合わせたって |
ひきあわせたって |
hiki awasetatte |
Forma wyjaśniająca
引き合わせるんです |
ひきあわせるんです |
hiki awaserun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お引き合わせください |
おひきあわせください |
ohiki awase kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 引き合わせに行く |
[miejsce] [に/へ] ひきあわせにいく |
[miejsce] [に/へ] hiki awase ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 引き合わせに来る |
[miejsce] [に/へ] ひきあわせにくる |
[miejsce] [に/へ] hiki awase ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 引き合わせに帰る |
[miejsce] [に/へ] ひきあわせにかえる |
[miejsce] [に/へ] hiki awase ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ引き合わせていません |
まだひきあわせていません |
mada hiki awasete imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
引き合わせれば, ... |
ひきあわせれば, ... |
hiki awasereba, ... |
|
|
引き合わせなければ, ... |
ひきあわせなければ, ... |
hiki awasenakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
引き合わせたら、... |
ひきあわせたら、... |
hiki awasetara, ... |
twierdzenie |
|
|
引き合わせなかったら、... |
ひきあわせなかったら、... |
hiki awasenakattara, ... |
przeczenie |
|
|
引き合わせたかったら、... |
ひきあわせたかったら、... |
hiki awasetakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
引き合わせる時、... |
ひきあわせるとき、... |
hiki awaseru toki, ... |
|
|
引き合わせた時、... |
ひきあわせたとき、... |
hiki awaseta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
引き合わせると, ... |
ひきあわせると, ... |
hiki awaseru to, ... |
Lubić
引き合わせるのが好き |
ひきあわせるのがすき |
hiki awaseru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
引き合わせやすいです |
ひきあわせやすいです |
hiki awase yasui desu |
|
|
引き合わせやすかったです |
ひきあわせやすかったです |
hiki awase yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
引き合わせたことがある |
ひきあわせたことがある |
hiki awaseta koto ga aru |
|
|
引き合わせたことがあるか |
ひきあわせたことがあるか |
hiki awaseta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
引き合わせるといいですね |
ひきあわせるといいですね |
hiki awaseru to ii desu ne |
|
|
引き合わせないといいですね |
ひきあわせないといいですね |
hiki awasenai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
引き合わせるといいんですが |
ひきあわせるといいんですが |
hiki awaseru to ii n desu ga |
|
|
引き合わせるといいんですけど |
ひきあわせるといいんですけど |
hiki awaseru to ii n desu kedo |
|
|
引き合わせないといいんですが |
ひきあわせないといいんですが |
hiki awasenai to ii n desu ga |
|
|
引き合わせないといいんですけど |
ひきあわせないといいんですけど |
hiki awasenai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
引き合わせるのに, ... |
ひきあわせるのに, ... |
hiki awaseru noni, ... |
|
|
引き合わせたのに, ... |
ひきあわせたのに, ... |
hiki awaseta noni, ... |
Musieć 1
引き合わせなくちゃいけません |
ひきあわせなくちゃいけません |
hiki awasenakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
引き合わせなければならない |
ひきあわせなければならない |
hiki awasenakereba naranai |
|
|
引き合わせなければなりません |
sければなりません |
hiki awasenakereba narimasen |
|
|
引き合わせなくてはならない |
ひきあわせなくてはならない |
hiki awasenakute wa naranai |
|
|
引き合わせなくてはなりません |
ひきあわせなくてはなりません |
hiki awasenakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
引き合わせても |
ひきあわせても |
hiki awasete mo |
Nawet, jeśli nie
引き合わせなくても |
ひきあわせなくても |
hiki awasenakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
引き合わせなくてもかまわない |
ひきあわせなくてもかまわない |
hiki awasenakute mo kamawanai |
|
|
引き合わせなくてもかまいません |
ひきあわせなくてもかまいません |
hiki awasenakute mo kamaimasen |
Nie lubić
引き合わせるのがきらい |
ひきあわせるのがきらい |
hiki awaseru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
引き合わせないで、... |
ひきあわせないで、... |
hiki awasenaide, ... |
Nie trzeba tego robić
引き合わせなくてもいいです |
ひきあわせなくてもいいです |
hiki awasenakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 引き合わせて貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひきあわせてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hiki awasete morau |
Po czynności, robię ...
引き合わせてから, ... |
ひきあわせてから, ... |
hiki awasete kara, ... |
Podczas
引き合わせている間に, ... |
ひきあわせているあいだに, ... |
hiki awasete iru aida ni, ... |
|
|
引き合わせている間, ... |
ひきあわせているあいだ, ... |
hiki awasete iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
引き合わせるはずです |
ひきあわせるはずです |
hiki awaseru hazu desu |
|
|
引き合わせるはずでした |
ひきあわせるはずでした |
hiki awaseru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 引き合わせさせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... ひきあわせさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... hiki awasesasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 引き合わせさせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... ひきあわせさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... hiki awasesasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 引き合わせさせてください |
私に ... ひきあわせさせてください |
watashi ni ... hiki awasesasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
引き合わせてもいいです |
ひきあわせてもいいです |
hiki awasete mo ii desu |
|
|
引き合わせてもいいですか |
ひきあわせてもいいですか |
hiki awasete mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
引き合わせてもかまわない |
ひきあわせてもかまわない |
hiki awasete mo kamawanai |
|
|
引き合わせてもかまいません |
ひきあわせてもかまいません |
hiki awasete mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
引き合わせるかもしれません |
ひきあわせるかもしれません |
hiki awaseru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
引き合わせるでしょう |
ひきあわせるでしょう |
hiki awaseru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
引き合わせてごらんなさい |
ひきあわせてごらんなさい |
hiki awasete goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
引き合わせてください |
ひきあわせてください |
hiki awasete kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
引き合わせてくれ |
ひきあわせてくれ |
hiki awasete kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
引き合わせてちょうだい |
ひきあわせてちょうだい |
hiki awasete choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
引き合わせていただけませんか |
ひきあわせていただけませんか |
hiki awasete itadakemasen ka |
|
|
引き合わせてくれませんか |
ひきあわせてくれませんか |
hiki awasete kuremasen ka |
|
|
引き合わせてくれない |
ひきあわせてくれない |
hiki awasete kurenai |
Próbować 1
引き合わせてみる |
ひきあわせてみる |
hiki awasete miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
引き合わせようとする |
ひきあわせようとする |
hiki awaseyou to suru |
Przed czynnością, robię ...
引き合わせる前に, ... |
ひきあわせるまえに, ... |
hiki awaseru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
引き合わせなくて、すみませんでした |
ひきあわせなくて、すみませんでした |
hiki awasenakute, sumimasen deshita |
|
|
引き合わせなくて、すみません |
ひきあわせなくて、すみません |
hiki awasenakute, sumimasen |
|
|
引き合わせなくて、ごめん |
ひきあわせなくて、ごめん |
hiki awasenakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
引き合わせて、すみませんでした |
ひきあわせて、すみませんでした |
hiki awasete, sumimasen deshita |
|
|
引き合わせて、すみません |
ひきあわせて、すみません |
hiki awasete, sumimasen |
|
|
引き合わせて、ごめん |
ひきあわせて、ごめん |
hiki awasete, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
引き合わせておく |
ひきあわせておく |
hiki awasete oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 引き合わせる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... ひきあわせる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... hiki awaseru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
引き合わせる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ひきあわせる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hiki awaseru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
引き合わせたほうがいいです |
ひきあわせたほうがいいです |
hiki awaseta hou ga ii desu |
|
|
引き合わせないほうがいいです |
ひきあわせないほうがいいです |
hiki awasenai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
引き合わせたらどうですか |
ひきあわせたらどうですか |
hiki awasetara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
引き合わせてくださる |
ひきあわせてくださる |
hiki awasete kudasaru |
Rozkaz 1
引き合わせろ |
ひきあわせろ |
hiki awasero |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
引き合わせなさい |
ひきあわせなさい |
hiki awasenasai |
Słyszałem, że ...
引き合わせるそうです |
ひきあわせるそうです |
hiki awaseru sou desu |
|
|
引き合わせたそうです |
ひきあわせたそうです |
hiki awaseta sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
引き合わせ方 |
ひきあわせかた |
hiki awasekata |
Starać się regularnie wykonywać
引き合わせることにしている |
ひきあわせることにしている |
hiki awaseru koto ni shite iru |
|
|
引き合わせないことにしている |
ひきあわせないことにしている |
hiki awasenai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
引き合わせにくいです |
ひきあわせにくいです |
hiki awase nikui desu |
|
|
引き合わせにくかったです |
ひきあわせにくかったです |
hiki awase nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
引き合わせている |
ひきあわせている |
hiki awasete iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
引き合わせようと思っている |
ひきあわせようとおもっている |
hiki awaseyou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
引き合わせようと思う |
ひきあわせようとおもう |
hiki awaseyou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
引き合わせながら, ... |
ひきあわせながら, ... |
hiki awasenagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
引き合わせるみたいです |
ひきあわせるみたいです |
hiki awaseru mitai desu |
|
|
引き合わせるみたいな |
ひきあわせるみたいな |
hiki awaseru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに引き合わせる |
... みたいにひきあわせる |
... mitai ni hiki awaseru |
|
|
引き合わせたみたいです |
ひきあわせたみたいです |
hiki awaseta mitai desu |
|
|
引き合わせたみたいな |
ひきあわせたみたいな |
hiki awaseta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに引き合わせた |
... みたいにひきあわせた |
... mitai ni hiki awaseta |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
引き合わせそうです |
ひきあわせそうです |
hiki awasesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
引き合わせなさそうです |
ひきあわせなさそうです |
hiki awasenasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
引き合わせてはいけません |
ひきあわせてはいけません |
hiki awasete wa ikemasen |
Zakaz 2
引き合わせないでください |
ひきあわせないでください |
hiki awasenaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
引き合わせるな |
ひきあわせるな |
hiki awaseruna |
Zamiar
引き合わせるつもりです |
ひきあわせるつもりです |
hiki awaseru tsumori desu |
|
|
引き合わせないつもりです |
ひきあわせないつもりです |
hiki awasenai tsumori desu |
Zbyt wiele
引き合わせすぎる |
ひきあわせすぎる |
hiki awase sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 引き合わせさせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ひきあわせさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... hiki awasesaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 引き合わせさせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ひきあわせさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... hiki awasesasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
引き合わせてしまう |
ひきあわせてしまう |
hiki awasete shimau |
|
|
引き合わせちゃう |
ひきあわせちゃう |
hiki awasechau |
|
|
引き合わせてしまいました |
ひきあわせてしまいました |
hiki awasete shimaimashita |
|
|
引き合わせちゃいました |
ひきあわせちゃいました |
hiki awasechaimashita |
