小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 稀, 希 | まれ

Informacje podstawowe

Słowa

まれ
まれ
mare
まれ
まれ
mare

Znaczenie znaków kanji

rzadki, fenomenalny, nadzwyczajny, wyjątkowy, rozcieńczanie kwasu

Pokaż szczegóły znaku

nadzieja, proszenie, błaganie, prośba, modlenie się, Grecja, rozcieńczanie (kwasu), rzadki, kilka, parę, fenomenalny, wyjątkowy, nadzwyczajny

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

rzadki
niezwykły
niespotykany
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
pisanie zwykle z użyciem kana

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

na-przymiotnik

na-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

稀です

まれです

mare desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

稀ではありません

まれではありません

mare dewa arimasen

稀じゃありません

まれじゃありません

mare ja arimasen

稀じゃないです

まれじゃないです

mare ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

稀でした

まれでした

mare deshita

Przeczenie, czas przeszły

稀ではありませんでした

まれではありませんでした

mare dewa arimasen deshita

稀じゃありませんでした

まれじゃありませんでした

mare ja arimasen deshita

稀じゃなかったです

まれじゃなかったです

mare ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

稀だ

まれだ

mare da

Przeczenie, czas teraźniejszy

稀じゃない

まれじゃない

mare ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

稀だった

まれだった

mare datta

Przeczenie, czas przeszły

稀じゃなかった

まれじゃなかった

mare ja nakatta


Forma przysłówkowa

稀に

まれに

mare ni


Forma te

Twierdzenie

稀で

まれで

mare de

Przeczenie

稀じゃなくて

まれじゃなくて

mare ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

稀でございます

まれでございます

mare de gozaimasu

稀でござる

まれでござる

mare de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

希です

まれです

mare desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

希ではありません

まれではありません

mare dewa arimasen

希じゃありません

まれじゃありません

mare ja arimasen

希じゃないです

まれじゃないです

mare ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

希でした

まれでした

mare deshita

Przeczenie, czas przeszły

希ではありませんでした

まれではありませんでした

mare dewa arimasen deshita

希じゃありませんでした

まれじゃありませんでした

mare ja arimasen deshita

希じゃなかったです

まれじゃなかったです

mare ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

希だ

まれだ

mare da

Przeczenie, czas teraźniejszy

希じゃない

まれじゃない

mare ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

希だった

まれだった

mare datta

Przeczenie, czas przeszły

希じゃなかった

まれじゃなかった

mare ja nakatta


Forma przysłówkowa

希に

まれに

mare ni


Forma te

Twierdzenie

希で

まれで

mare de

Przeczenie

希じゃなくて

まれじゃなくて

mare ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

希でございます

まれでございます

mare de gozaimasu

希でござる

まれでござる

mare de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

稀だって

まれだって

mare datte

稀だったって

まれだったって

mare dattatte


Forma wyjaśniająca

稀なんです

まれなんです

mare nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

稀だったら、...

まれだったら、...

mare dattara, ...

twierdzenie

稀じゃなかったら、...

まれじゃなかったら、...

mare ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

稀な時、...

まれなとき、...

mare na toki, ...

稀だった時、...

まれだったとき、...

mare datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

稀になると, ...

まれになると, ...

mare ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

稀だといいですね

まれだといいですね

mare da to ii desu ne

稀じゃないといいですね

まれじゃないといいですね

mare ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

稀だといいんですが

まれだといいんですが

mare da to ii n desu ga

稀だといいんですけど

まれだといいんですけど

mare da to ii n desu kedo

稀じゃないといいんですが

まれじゃないといいんですが

mare ja nai to ii n desu ga

稀じゃないといいんですけど

まれじゃないといいんですけど

mare ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

稀なのに, ...

まれなのに, ...

mare na noni, ...

稀だったのに, ...

まれだったのに, ...

mare datta noni, ...


Nawet, jeśli

稀でも

まれでも

mare de mo


Nawet, jeśli nie

稀じゃなくても

まれじゃなくても

mare ja nakute mo


Nie trzeba

稀じゃなくてもいいです

まれじゃなくてもいいです

mare ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように稀

[rzeczownik] のようにまれ

[rzeczownik] no you ni mare


Powinno być / Miało być

稀なはずです

まれなはずです

mare na hazu desu

稀なはずでした

まれなはずでした

mare na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

稀かもしれません

まれかもしれません

mare kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

稀でしょう

まれでしょう

mare deshou


Pytania w zdaniach

稀 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まれ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mare ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

稀であれ

まれであれ

mare de are


Sprawiać, że coś jest ...

稀にする

まれにする

mare ni suru


Stawać się

稀になる

まれになる

mare ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も稀

もっともまれ

mottomo mare

一番稀

いちばんまれ

ichiban mare


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと稀

もっとまれ

motto mare


Słyszałem, że ...

稀だそうです

まれだそうです

mare da sou desu

稀だったそうです

まれだったそうです

mare datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

稀みたいです

まれみたいです

mare mitai desu

稀みたいな

まれみたいな

mare mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

稀そうです

まれそうです

maresou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

稀じゃなさそうです

まれじゃなさそうです

mare ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

稀であるな

まれであるな

mare de aru na


Zbyt wiele

稀すぎる

まれすぎる

mare sugiru

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

希だって

まれだって

mare datte

希だったって

まれだったって

mare dattatte


Forma wyjaśniająca

希なんです

まれなんです

mare nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

希だったら、...

まれだったら、...

mare dattara, ...

twierdzenie

希じゃなかったら、...

まれじゃなかったら、...

mare ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

希な時、...

まれなとき、...

mare na toki, ...

希だった時、...

まれだったとき、...

mare datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

希になると, ...

まれになると, ...

mare ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

希だといいですね

まれだといいですね

mare da to ii desu ne

希じゃないといいですね

まれじゃないといいですね

mare ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

希だといいんですが

まれだといいんですが

mare da to ii n desu ga

希だといいんですけど

まれだといいんですけど

mare da to ii n desu kedo

希じゃないといいんですが

まれじゃないといいんですが

mare ja nai to ii n desu ga

希じゃないといいんですけど

まれじゃないといいんですけど

mare ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

希なのに, ...

まれなのに, ...

mare na noni, ...

希だったのに, ...

まれだったのに, ...

mare datta noni, ...


Nawet, jeśli

希でも

まれでも

mare de mo


Nawet, jeśli nie

希じゃなくても

まれじゃなくても

mare ja nakute mo


Nie trzeba

希じゃなくてもいいです

まれじゃなくてもいいです

mare ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように希

[rzeczownik] のようにまれ

[rzeczownik] no you ni mare


Powinno być / Miało być

希なはずです

まれなはずです

mare na hazu desu

希なはずでした

まれなはずでした

mare na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

希かもしれません

まれかもしれません

mare kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

希でしょう

まれでしょう

mare deshou


Pytania w zdaniach

希 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まれ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mare ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

希であれ

まれであれ

mare de are


Sprawiać, że coś jest ...

希にする

まれにする

mare ni suru


Stawać się

希になる

まれになる

mare ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も希

もっともまれ

mottomo mare

一番希

いちばんまれ

ichiban mare


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと希

もっとまれ

motto mare


Słyszałem, że ...

希だそうです

まれだそうです

mare da sou desu

希だったそうです

まれだったそうです

mare datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

希みたいです

まれみたいです

mare mitai desu

希みたいな

まれみたいな

mare mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

希そうです

まれそうです

maresou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

希じゃなさそうです

まれじゃなさそうです

mare ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

希であるな

まれであるな

mare de aru na


Zbyt wiele

希すぎる

まれすぎる

mare sugiru