Szczegóły słowa 女滝, 雌滝 | めだき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| めだき |
|
|||||
| medaki | ||||||
|
|
|||||
| めだき |
|
|||||
| medaki |
Znaczenie znaków kanji
| 女 |
kobieta, żeński, kobiecy |
Pokaż szczegóły znaku |
| 滝 |
wodospad, progi rzeczne, kaskada |
Pokaż szczegóły znaku |
| 雌 |
damski, kobiecy, żeński, samica |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
mniejszy wodospad (z dwóch)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
女滝です |
めだきです |
medaki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
女滝ではありません |
めだきではありません |
medaki dewa arimasen |
|
|
女滝じゃありません |
めだきじゃありません |
medaki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
女滝でした |
めだきでした |
medaki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
女滝ではありませんでした |
めだきではありませんでした |
medaki dewa arimasen deshita |
|
|
女滝じゃありませんでした |
めだきじゃありませんでした |
medaki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
女滝だ |
めだきだ |
medaki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
女滝じゃない |
めだきじゃない |
medaki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
女滝だった |
めだきだった |
medaki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
女滝じゃなかった |
めだきじゃなかった |
medaki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
女滝で |
めだきで |
medaki de |
|
|
Przeczenie
女滝じゃなくて |
めだきじゃなくて |
medaki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
女滝でございます |
めだきでございます |
medaki de gozaimasu |
|
|
女滝でござる |
めだきでござる |
medaki de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
雌滝です |
めだきです |
medaki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
雌滝ではありません |
めだきではありません |
medaki dewa arimasen |
|
|
雌滝じゃありません |
めだきじゃありません |
medaki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
雌滝でした |
めだきでした |
medaki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
雌滝ではありませんでした |
めだきではありませんでした |
medaki dewa arimasen deshita |
|
|
雌滝じゃありませんでした |
めだきじゃありませんでした |
medaki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
雌滝だ |
めだきだ |
medaki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
雌滝じゃない |
めだきじゃない |
medaki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
雌滝だった |
めだきだった |
medaki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
雌滝じゃなかった |
めだきじゃなかった |
medaki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
雌滝で |
めだきで |
medaki de |
|
|
Przeczenie
雌滝じゃなくて |
めだきじゃなくて |
medaki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
雌滝でございます |
めだきでございます |
medaki de gozaimasu |
|
|
雌滝でござる |
めだきでござる |
medaki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
女滝がほしい |
めだきがほしい |
medaki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
女滝をほしがっている |
めだきをほしがっている |
medaki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 女滝をくれる |
[dający] [は/が] めだきをくれる |
[dający] [wa/ga] medaki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に女滝をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にめだきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni medaki o ageru |
Decydować się na
女滝にする |
めだきにする |
medaki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
女滝だって |
めだきだって |
medaki datte |
|
|
女滝だったって |
めだきだったって |
medaki dattatte |
Forma wyjaśniająca
女滝なんです |
めだきなんです |
medaki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
女滝だったら、... |
めだきだったら、... |
medaki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
女滝じゃなかったら、... |
めだきじゃなかったら、... |
medaki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
女滝の時、... |
めだきのとき、... |
medaki no toki, ... |
|
|
女滝だった時、... |
めだきだったとき、... |
medaki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
女滝になると, ... |
めだきになると, ... |
medaki ni naru to, ... |
Lubić
女滝が好き |
めだきがすき |
medaki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
女滝だといいですね |
めだきだといいですね |
medaki da to ii desu ne |
|
|
女滝じゃないといいですね |
めだきじゃないといいですね |
medaki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
女滝だといいんですが |
めだきだといいんですが |
medaki da to ii n desu ga |
|
|
女滝だといいんですけど |
めだきだといいんですけど |
medaki da to ii n desu kedo |
|
|
女滝じゃないといいんですが |
めだきじゃないといいんですが |
medaki ja nai to ii n desu ga |
|
|
女滝じゃないといいんですけど |
めだきじゃないといいんですけど |
medaki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
女滝なのに, ... |
めだきなのに, ... |
medaki na noni, ... |
|
|
女滝だったのに, ... |
めだきだったのに, ... |
medaki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
女滝でも |
めだきでも |
medaki de mo |
Nawet, jeśli nie
女滝じゃなくても |
めだきじゃなくても |
medaki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という女滝 |
[nazwa] というめだき |
[nazwa] to iu medaki |
Nie lubić
女滝がきらい |
めだきがきらい |
medaki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 女滝を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めだきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] medaki o morau |
Podobny do ..., jak ...
女滝のような [inny rzeczownik] |
めだきのような [inny rzeczownik] |
medaki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
女滝のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
めだきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
medaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
女滝のはずです |
めだきなのはずです |
medaki no hazu desu |
|
|
女滝のはずでした |
めだきのはずでした |
medaki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
女滝かもしれません |
めだきかもしれません |
medaki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
女滝でしょう |
めだきでしょう |
medaki deshou |
Pytania w zdaniach
女滝 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
めだき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
medaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
女滝であれ |
めだきであれ |
medaki de are |
Słyszałem, że ...
女滝だそうです |
めだきだそうです |
medaki da sou desu |
|
|
女滝だったそうです |
めだきだったそうです |
medaki datta sou desu |
Stawać się
女滝になる |
めだきになる |
medaki ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
女滝みたいです |
めだきみたいです |
medaki mitai desu |
|
|
女滝みたいな |
めだきみたいな |
medaki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
女滝みたいに [przymiotnik, czasownik] |
めだきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
medaki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
女滝であるな |
めだきであるな |
medaki de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
雌滝がほしい |
めだきがほしい |
medaki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
雌滝をほしがっている |
めだきをほしがっている |
medaki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 雌滝をくれる |
[dający] [は/が] めだきをくれる |
[dający] [wa/ga] medaki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に雌滝をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にめだきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni medaki o ageru |
Decydować się na
雌滝にする |
めだきにする |
medaki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
雌滝だって |
めだきだって |
medaki datte |
|
|
雌滝だったって |
めだきだったって |
medaki dattatte |
Forma wyjaśniająca
雌滝なんです |
めだきなんです |
medaki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
雌滝だったら、... |
めだきだったら、... |
medaki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
雌滝じゃなかったら、... |
めだきじゃなかったら、... |
medaki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
雌滝の時、... |
めだきのとき、... |
medaki no toki, ... |
|
|
雌滝だった時、... |
めだきだったとき、... |
medaki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
雌滝になると, ... |
めだきになると, ... |
medaki ni naru to, ... |
Lubić
雌滝が好き |
めだきがすき |
medaki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
雌滝だといいですね |
めだきだといいですね |
medaki da to ii desu ne |
|
|
雌滝じゃないといいですね |
めだきじゃないといいですね |
medaki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
雌滝だといいんですが |
めだきだといいんですが |
medaki da to ii n desu ga |
|
|
雌滝だといいんですけど |
めだきだといいんですけど |
medaki da to ii n desu kedo |
|
|
雌滝じゃないといいんですが |
めだきじゃないといいんですが |
medaki ja nai to ii n desu ga |
|
|
雌滝じゃないといいんですけど |
めだきじゃないといいんですけど |
medaki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
雌滝なのに, ... |
めだきなのに, ... |
medaki na noni, ... |
|
|
雌滝だったのに, ... |
めだきだったのに, ... |
medaki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
雌滝でも |
めだきでも |
medaki de mo |
Nawet, jeśli nie
雌滝じゃなくても |
めだきじゃなくても |
medaki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という雌滝 |
[nazwa] というめだき |
[nazwa] to iu medaki |
Nie lubić
雌滝がきらい |
めだきがきらい |
medaki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 雌滝を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めだきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] medaki o morau |
Podobny do ..., jak ...
雌滝のような [inny rzeczownik] |
めだきのような [inny rzeczownik] |
medaki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
雌滝のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
めだきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
medaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
雌滝のはずです |
めだきなのはずです |
medaki no hazu desu |
|
|
雌滝のはずでした |
めだきのはずでした |
medaki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
雌滝かもしれません |
めだきかもしれません |
medaki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
雌滝でしょう |
めだきでしょう |
medaki deshou |
Pytania w zdaniach
雌滝 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
めだき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
medaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
雌滝であれ |
めだきであれ |
medaki de are |
Słyszałem, że ...
雌滝だそうです |
めだきだそうです |
medaki da sou desu |
|
|
雌滝だったそうです |
めだきだったそうです |
medaki datta sou desu |
Stawać się
雌滝になる |
めだきになる |
medaki ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
雌滝みたいです |
めだきみたいです |
medaki mitai desu |
|
|
雌滝みたいな |
めだきみたいな |
medaki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
雌滝みたいに [przymiotnik, czasownik] |
めだきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
medaki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
雌滝であるな |
めだきであるな |
medaki de aru na |
