小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | こく

Informacje podstawowe

Słowa

こく
こく
koku

Znaczenie znaków kanji

okrutny, srogi, surowy, potworny, niesprawiedliwy

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

surowy
srogi
rygorystyczny
niesprawiedliwy
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

酷です

こくです

koku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

酷ではありません

こくではありません

koku dewa arimasen

酷じゃありません

こくじゃありません

koku ja arimasen

酷じゃないです

こくじゃないです

koku ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

酷でした

こくでした

koku deshita

Przeczenie, czas przeszły

酷ではありませんでした

こくではありませんでした

koku dewa arimasen deshita

酷じゃありませんでした

こくじゃありませんでした

koku ja arimasen deshita

酷じゃなかったです

こくじゃなかったです

koku ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

酷だ

こくだ

koku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

酷じゃない

こくじゃない

koku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

酷だった

こくだった

koku datta

Przeczenie, czas przeszły

酷じゃなかった

こくじゃなかった

koku ja nakatta


Forma przysłówkowa

酷に

こくに

koku ni


Forma te

Twierdzenie

酷で

こくで

koku de

Przeczenie

酷じゃなくて

こくじゃなくて

koku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

酷でございます

こくでございます

koku de gozaimasu

酷でござる

こくでござる

koku de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

酷です

こくです

koku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

酷ではありません

こくではありません

koku dewa arimasen

酷じゃありません

こくじゃありません

koku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

酷でした

こくでした

koku deshita

Przeczenie, czas przeszły

酷ではありませんでした

こくではありませんでした

koku dewa arimasen deshita

酷じゃありませんでした

こくじゃありませんでした

koku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

酷だ

こくだ

koku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

酷じゃない

こくじゃない

koku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

酷だった

こくだった

koku datta

Przeczenie, czas przeszły

酷じゃなかった

こくじゃなかった

koku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

酷で

こくで

koku de

Przeczenie

酷じゃなくて

こくじゃなくて

koku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

酷でございます

こくでございます

koku de gozaimasu

酷でござる

こくでござる

koku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

酷だって

こくだって

koku datte

酷だったって

こくだったって

koku dattatte


Forma wyjaśniająca

酷なんです

こくなんです

koku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

酷だったら、...

こくだったら、...

koku dattara, ...

twierdzenie

酷じゃなかったら、...

こくじゃなかったら、...

koku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

酷な時、...

こくなとき、...

koku na toki, ...

酷だった時、...

こくだったとき、...

koku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

酷になると, ...

こくになると, ...

koku ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

酷だといいですね

こくだといいですね

koku da to ii desu ne

酷じゃないといいですね

こくじゃないといいですね

koku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

酷だといいんですが

こくだといいんですが

koku da to ii n desu ga

酷だといいんですけど

こくだといいんですけど

koku da to ii n desu kedo

酷じゃないといいんですが

こくじゃないといいんですが

koku ja nai to ii n desu ga

酷じゃないといいんですけど

こくじゃないといいんですけど

koku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

酷なのに, ...

こくなのに, ...

koku na noni, ...

酷だったのに, ...

こくだったのに, ...

koku datta noni, ...


Nawet, jeśli

酷でも

こくでも

koku de mo


Nawet, jeśli nie

酷じゃなくても

こくじゃなくても

koku ja nakute mo


Nie trzeba

酷じゃなくてもいいです

こくじゃなくてもいいです

koku ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように酷

[rzeczownik] のようにこく

[rzeczownik] no you ni koku


Powinno być / Miało być

酷なはずです

こくなはずです

koku na hazu desu

酷なはずでした

こくなはずでした

koku na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

酷かもしれません

こくかもしれません

koku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

酷でしょう

こくでしょう

koku deshou


Pytania w zdaniach

酷 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

酷であれ

こくであれ

koku de are


Sprawiać, że coś jest ...

酷にする

こくにする

koku ni suru


Stawać się

酷になる

こくになる

koku ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も酷

もっともこく

mottomo koku

一番酷

いちばんこく

ichiban koku


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと酷

もっとこく

motto koku


Słyszałem, że ...

酷だそうです

こくだそうです

koku da sou desu

酷だったそうです

こくだったそうです

koku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

酷みたいです

こくみたいです

koku mitai desu

酷みたいな

こくみたいな

koku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

酷そうです

こくそうです

kokusou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

酷じゃなさそうです

こくじゃなさそうです

koku ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

酷であるな

こくであるな

koku de aru na


Zbyt wiele

酷すぎる

こくすぎる

koku sugiru

Chcieć (I i II osoba)

酷がほしい

こくがほしい

koku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

酷をほしがっている

こくをほしがっている

koku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 酷をくれる

[dający] [は/が] こくをくれる

[dający] [wa/ga] koku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に酷をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koku o ageru


Decydować się na

酷にする

こくにする

koku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

酷だって

こくだって

koku datte

酷だったって

こくだったって

koku dattatte


Forma wyjaśniająca

酷なんです

こくなんです

koku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

酷だったら、...

こくだったら、...

koku dattara, ...

twierdzenie

酷じゃなかったら、...

こくじゃなかったら、...

koku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

酷の時、...

こくのとき、...

koku no toki, ...

酷だった時、...

こくだったとき、...

koku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

酷になると, ...

こくになると, ...

koku ni naru to, ...


Lubić

酷が好き

こくがすき

koku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

酷だといいですね

こくだといいですね

koku da to ii desu ne

酷じゃないといいですね

こくじゃないといいですね

koku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

酷だといいんですが

こくだといいんですが

koku da to ii n desu ga

酷だといいんですけど

こくだといいんですけど

koku da to ii n desu kedo

酷じゃないといいんですが

こくじゃないといいんですが

koku ja nai to ii n desu ga

酷じゃないといいんですけど

こくじゃないといいんですけど

koku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

酷なのに, ...

こくなのに, ...

koku na noni, ...

酷だったのに, ...

こくだったのに, ...

koku datta noni, ...


Nawet, jeśli

酷でも

こくでも

koku de mo


Nawet, jeśli nie

酷じゃなくても

こくじゃなくても

koku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という酷

[nazwa] というこく

[nazwa] to iu koku


Nie lubić

酷がきらい

こくがきらい

koku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 酷を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koku o morau


Podobny do ..., jak ...

酷のような [inny rzeczownik]

こくのような [inny rzeczownik]

koku no you na [inny rzeczownik]

酷のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

酷のはずです

こくなのはずです

koku no hazu desu

酷のはずでした

こくのはずでした

koku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

酷かもしれません

こくかもしれません

koku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

酷でしょう

こくでしょう

koku deshou


Pytania w zdaniach

酷 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

酷であれ

こくであれ

koku de are


Stawać się

酷になる

こくになる

koku ni naru


Słyszałem, że ...

酷だそうです

こくだそうです

koku da sou desu

酷だったそうです

こくだったそうです

koku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

酷みたいです

こくみたいです

koku mitai desu

酷みたいな

こくみたいな

koku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

酷みたいに [przymiotnik, czasownik]

こくみたいに [przymiotnik, czasownik]

koku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

酷であるな

こくであるな

koku de aru na