小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

to

Znaczenie znaków kanji

metropolia, stolica, wszystkie, wszystko

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

Metropolia (Tokio)
Okręg metropolitalny (Tokio)
prefektura metropolitalna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 東京都

2

klasyfikator na miasta i miejscowości
klasyfikator

3

stolica
miasto stołeczne
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 都 / みやこ

Części mowy

rzeczownik

klasyfikatory

Przykładowe zdania

Nara jest bardzo starym miastem.

Nara to bardzo stare miasto.

奈良はとても古い都です。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

都です

とです

to desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

都ではありません

とではありません

to dewa arimasen

都じゃありません

とじゃありません

to ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

都でした

とでした

to deshita

Przeczenie, czas przeszły

都ではありませんでした

とではありませんでした

to dewa arimasen deshita

都じゃありませんでした

とじゃありませんでした

to ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

都だ

とだ

to da

Przeczenie, czas teraźniejszy

都じゃない

とじゃない

to ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

都だった

とだった

to datta

Przeczenie, czas przeszły

都じゃなかった

とじゃなかった

to ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

都で

とで

to de

Przeczenie

都じゃなくて

とじゃなくて

to ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

都でございます

とでございます

to de gozaimasu

都でござる

とでござる

to de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

都がほしい

とがほしい

to ga hoshii


Chcieć (III osoba)

都をほしがっている

とをほしがっている

to o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 都をくれる

[dający] [は/が] とをくれる

[dający] [wa/ga] to o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に都をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni to o ageru


Decydować się na

都にする

とにする

to ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

都だって

とだって

to datte

都だったって

とだったって

to dattatte


Forma wyjaśniająca

都なんです

となんです

to nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

都だったら、...

とだったら、...

to dattara, ...

twierdzenie

都じゃなかったら、...

とじゃなかったら、...

to ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

都の時、...

とのとき、...

to no toki, ...

都だった時、...

とだったとき、...

to datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

都になると, ...

とになると, ...

to ni naru to, ...


Lubić

都が好き

とがすき

to ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

都だといいですね

とだといいですね

to da to ii desu ne

都じゃないといいですね

とじゃないといいですね

to ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

都だといいんですが

とだといいんですが

to da to ii n desu ga

都だといいんですけど

とだといいんですけど

to da to ii n desu kedo

都じゃないといいんですが

とじゃないといいんですが

to ja nai to ii n desu ga

都じゃないといいんですけど

とじゃないといいんですけど

to ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

都なのに, ...

となのに, ...

to na noni, ...

都だったのに, ...

とだったのに, ...

to datta noni, ...


Nawet, jeśli

都でも

とでも

to de mo


Nawet, jeśli nie

都じゃなくても

とじゃなくても

to ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という都

[nazwa] というと

[nazwa] to iu to


Nie lubić

都がきらい

とがきらい

to ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 都を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] to o morau


Podobny do ..., jak ...

都のような [inny rzeczownik]

とのような [inny rzeczownik]

to no you na [inny rzeczownik]

都のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

とのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

to no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

都のはずです

となのはずです

to no hazu desu

都のはずでした

とのはずでした

to no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

都かもしれません

とかもしれません

to kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

都でしょう

とでしょう

to deshou


Pytania w zdaniach

都 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

と か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

to ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

都であれ

とであれ

to de are


Stawać się

都になる

とになる

to ni naru


Słyszałem, że ...

都だそうです

とだそうです

to da sou desu

都だったそうです

とだったそうです

to datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

都みたいです

とみたいです

to mitai desu

都みたいな

とみたいな

to mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

都みたいに [przymiotnik, czasownik]

とみたいに [przymiotnik, czasownik]

to mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

都であるな

とであるな

to de aru na