Szczegóły słowa 序破急 | じょはきゅう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| じょはきゅう |
|
|||||||
| johakyuu |
Znaczenie znaków kanji
| 序 |
przedmowa, początek, rozpoczęcie, porządek, ład, kolejność, pierwszeństwo, przypadkowo |
Pokaż szczegóły znaku |
| 破 |
drzeć, rwanie, rozdzieranie, rozbijanie, niszczenie, pokonanie, udaremnienie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 急 |
spieszenie się, nagły wypadek, sytuacja awaryjna, pilny, nagły, niespodziewany, gwałtowny |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
artystyczna modulacja w tradycyjnych japońskich przedstawieniach
rozpoczęcie, środek i punkt kulminacyjny (koniec)
rozpoczęcie, środek i punkt kulminacyjny (koniec)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
序破急です |
じょはきゅうです |
johakyuu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
序破急ではありません |
じょはきゅうではありません |
johakyuu dewa arimasen |
|
|
序破急じゃありません |
じょはきゅうじゃありません |
johakyuu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
序破急でした |
じょはきゅうでした |
johakyuu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
序破急ではありませんでした |
じょはきゅうではありませんでした |
johakyuu dewa arimasen deshita |
|
|
序破急じゃありませんでした |
じょはきゅうじゃありませんでした |
johakyuu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
序破急だ |
じょはきゅうだ |
johakyuu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
序破急じゃない |
じょはきゅうじゃない |
johakyuu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
序破急だった |
じょはきゅうだった |
johakyuu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
序破急じゃなかった |
じょはきゅうじゃなかった |
johakyuu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
序破急で |
じょはきゅうで |
johakyuu de |
|
|
Przeczenie
序破急じゃなくて |
じょはきゅうじゃなくて |
johakyuu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
序破急でございます |
じょはきゅうでございます |
johakyuu de gozaimasu |
|
|
序破急でござる |
じょはきゅうでござる |
johakyuu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
序破急がほしい |
じょはきゅうがほしい |
johakyuu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
序破急をほしがっている |
じょはきゅうをほしがっている |
johakyuu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 序破急をくれる |
[dający] [は/が] じょはきゅうをくれる |
[dający] [wa/ga] johakyuu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に序破急をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじょはきゅうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni johakyuu o ageru |
Decydować się na
序破急にする |
じょはきゅうにする |
johakyuu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
序破急だって |
じょはきゅうだって |
johakyuu datte |
|
|
序破急だったって |
じょはきゅうだったって |
johakyuu dattatte |
Forma wyjaśniająca
序破急なんです |
じょはきゅうなんです |
johakyuu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
序破急だったら、... |
じょはきゅうだったら、... |
johakyuu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
序破急じゃなかったら、... |
じょはきゅうじゃなかったら、... |
johakyuu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
序破急の時、... |
じょはきゅうのとき、... |
johakyuu no toki, ... |
|
|
序破急だった時、... |
じょはきゅうだったとき、... |
johakyuu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
序破急になると, ... |
じょはきゅうになると, ... |
johakyuu ni naru to, ... |
Lubić
序破急が好き |
じょはきゅうがすき |
johakyuu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
序破急だといいですね |
じょはきゅうだといいですね |
johakyuu da to ii desu ne |
|
|
序破急じゃないといいですね |
じょはきゅうじゃないといいですね |
johakyuu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
序破急だといいんですが |
じょはきゅうだといいんですが |
johakyuu da to ii n desu ga |
|
|
序破急だといいんですけど |
じょはきゅうだといいんですけど |
johakyuu da to ii n desu kedo |
|
|
序破急じゃないといいんですが |
じょはきゅうじゃないといいんですが |
johakyuu ja nai to ii n desu ga |
|
|
序破急じゃないといいんですけど |
じょはきゅうじゃないといいんですけど |
johakyuu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
序破急なのに, ... |
じょはきゅうなのに, ... |
johakyuu na noni, ... |
|
|
序破急だったのに, ... |
じょはきゅうだったのに, ... |
johakyuu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
序破急でも |
じょはきゅうでも |
johakyuu de mo |
Nawet, jeśli nie
序破急じゃなくても |
じょはきゅうじゃなくても |
johakyuu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という序破急 |
[nazwa] というじょはきゅう |
[nazwa] to iu johakyuu |
Nie lubić
序破急がきらい |
じょはきゅうがきらい |
johakyuu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 序破急を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じょはきゅうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] johakyuu o morau |
Podobny do ..., jak ...
序破急のような [inny rzeczownik] |
じょはきゅうのような [inny rzeczownik] |
johakyuu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
序破急のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じょはきゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
johakyuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
序破急のはずです |
じょはきゅうなのはずです |
johakyuu no hazu desu |
|
|
序破急のはずでした |
じょはきゅうのはずでした |
johakyuu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
序破急かもしれません |
じょはきゅうかもしれません |
johakyuu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
序破急でしょう |
じょはきゅうでしょう |
johakyuu deshou |
Pytania w zdaniach
序破急 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じょはきゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
johakyuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
序破急であれ |
じょはきゅうであれ |
johakyuu de are |
Stawać się
序破急になる |
じょはきゅうになる |
johakyuu ni naru |
Słyszałem, że ...
序破急だそうです |
じょはきゅうだそうです |
johakyuu da sou desu |
|
|
序破急だったそうです |
じょはきゅうだったそうです |
johakyuu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
序破急みたいです |
じょはきゅうみたいです |
johakyuu mitai desu |
|
|
序破急みたいな |
じょはきゅうみたいな |
johakyuu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
序破急みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じょはきゅうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
johakyuu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
序破急であるな |
じょはきゅうであるな |
johakyuu de aru na |
