小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 競り合う | せりあう

Informacje podstawowe

Słowa

せりあう
seri au

Znaczenie znaków kanji

naśladowanie, emulowanie, konkurowanie z, rywalizowanie z, licytowanie, sprzedawanie na aukcji, walka, pojedynek, wyścig

Pokaż szczegóły znaku

pasowanie, odpowiadanie, łączenie, jedna dziesiąta, 0.1

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

borykać się z
zmagać się z
wysilać się z
walczyć z
konkurować z
rywalizować z
współzawodniczyć z
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na u; czasownik nieprzechodni

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

u-czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

競り合います

せりあいます

seri aimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

競り合いません

せりあいません

seri aimasen

Twierdzenie, czas przeszły

競り合いました

せりあいました

seri aimashita

Przeczenie, czas przeszły

競り合いませんでした

せりあいませんでした

seri aimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

競り合う

せりあう

seri au

Przeczenie, czas teraźniejszy

競り合わない

せりあわない

seri awanai

Twierdzenie, czas przeszły

競り合った

せりあった

seri atta

Przeczenie, czas przeszły

競り合わなかった

せりあわなかった

seri awanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

競り合い

せりあい

seri ai


Forma mashou

競り合いましょう

せりあいましょう

seri aimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

競り合って

せりあって

seri atte

Przeczenie

競り合わなくて

せりあわなくて

seri awanakute


Forma te od masu

競り合いまして

せりあいまして

seri aimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

競り合える

せりあえる

seri aeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

競り合えない

せりあえない

seri aenai

Twierdzenie, czas przeszły

競り合えた

せりあえた

seri aeta

Przeczenie, czas przeszły

競り合えなかった

せりあえなかった

seri aenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

競り合えます

せりあえます

seri aemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

競り合えません

せりあえません

seri aemasen

Twierdzenie, czas przeszły

競り合えました

せりあえました

seri aemashita

Przeczenie, czas przeszły

競り合えませんでした

せりあえませんでした

seri aemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

競り合えて

せりあえて

seri aete

Przeczenie

競り合えなくて

せりあえなくて

seri aenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

競り合おう

せりあおう

seri aou


Forma przypuszczająca

競り合おう

せりあおう

seri aou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

競り合うだろう

せりあうだろう

seri au darou

postać mówiona 1

競り合うでしょう

せりあうでしょう

seri au deshou

postać mówiona 2

競り合うであろう

せりあうであろう

seri au de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

競り合われる

せりあわれる

seri awareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

競り合われない

せりあわれない

seri awarenai

Twierdzenie, czas przeszły

競り合われた

せりあわれた

seri awareta

Przeczenie, czas przeszły

競り合われなかった

せりあわれなかった

seri awarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

競り合われます

せりあわれます

seri awaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

競り合われません

せりあわれません

seri awaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

競り合われました

せりあわれました

seri awaremashita

Przeczenie, czas przeszły

競り合われませんでした

せりあわれませんでした

seri awaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

競り合われて

せりあわれて

seri awarete

Przeczenie

競り合われなくて

せりあわれなくて

seri awarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

競り合わせる

せりあわせる

seri awaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

競り合わせない

せりあわせない

seri awasenai

Twierdzenie, czas przeszły

競り合わせた

せりあわせた

seri awaseta

Przeczenie, czas przeszły

競り合わせなかった

せりあわせなかった

seri awasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

競り合わす

せりあわす

seri awasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

競り合わさない

せりあわさない

seri awasanai

Twierdzenie, czas przeszły

競り合わした

せりあわした

seri awashita

Przeczenie, czas przeszły

競り合わさなかった

せりあわさなかった

seri awasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

競り合わせます

せりあわせます

seri awasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

競り合わせません

せりあわせません

seri awasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

競り合わせました

せりあわせました

seri awasemashita

Przeczenie, czas przeszły

競り合わせませんでした

せりあわせませんでした

seri awasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

競り合わします

せりあわします

seri awashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

競り合わしません

せりあわしません

seri awashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

競り合わしました

せりあわしました

seri awashimashita

Przeczenie, czas przeszły

競り合わしませんでした

せりあわしませんでした

seri awashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

競り合わせて

せりあわせて

seri awasete

Przeczenie

競り合わせなくて

せりあわせなくて

seri awasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

競り合わして

せりあわして

seri awashite

Przeczenie

競り合わさなくて

せりあわさなくて

seri awasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

競り合わされる

せりあわされる

seri awasareru

競り合わせられる

せりあわせられる

seri awaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

競り合わされない

せりあわされない

seri awasarenai

競り合わせられない

せりあわせられない

seri awaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

競り合わされた

せりあわされた

seri awasareta

競り合わせられた

せりあわせられた

seri awaserareta

Przeczenie, czas przeszły

競り合わされなかった

せりあわされなかった

seri awasarenakatta

競り合わせられなかった

せりあわせられなかった

seri awaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

競り合わされます

せりあわされます

seri awasaremasu

競り合わせられます

せりあわせられます

seri awaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

競り合わされません

せりあわされません

seri awasaremasen

競り合わせられません

せりあわせられません

seri awaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

競り合わされました

せりあわされました

seri awasaremashita

競り合わせられました

せりあわせられました

seri awaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

競り合わされませんでした

せりあわされませんでした

seri awasaremasen deshita

競り合わせられませんでした

せりあわせられませんでした

seri awaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

競り合わされて

せりあわされて

seri awasarete

競り合わせられて

せりあわせられて

seri awaserarete

Przeczenie

競り合わされなくて

せりあわされなくて

seri awasarenakute

競り合わせられなくて

せりあわせられなくて

seri awaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

競り合えば

せりあえば

seri aeba

Przeczenie

競り合わなければ

せりあわなければ

seri awanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お競り合いになる

おせりあいになる

oseri ai ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

競り合われる

せりあわれる

seri awareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

競り合われない

せりあわれない

seri awarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お競り合いします

おせりあいします

oseri ai shimasu

お競り合いする

おせりあいする

oseri ai suru


Przykłady gramatyczne

Być może

競り合うかもしれない

せりあうかもしれない

seri au ka mo shirenai

競り合うかもしれません

せりあうかもしれません

seri au ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 競り合ってほしくないです

[osoba に] ... せりあってほしくないです

[osoba ni] ... seri atte hoshikunai desu

[osoba に] ... 競り合わないでほしいです

[osoba に] ... せりあわないでほしいです

[osoba ni] ... seri awanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

競り合いたい

せりあいたい

seri aitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

競り合いたいです

せりあいたいです

seri aitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

競り合いたがる

せりあいたがる

seri aitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

競り合いたがっている

せりあいたがっている

seri aitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 競り合ってほしいです

[osoba に] ... せりあってほしいです

[osoba ni] ... seri atte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 競り合ってくれる

[dający] [は/が] せりあってくれる

[dający] [wa/ga] seri atte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に競り合ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせりあってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seri atte ageru


Decydować się na

競り合うことにする

せりあうことにする

seri au koto ni suru

競り合わないことにする

せりあわないことにする

seri awanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

競り合わなくてよかった

せりあわなくてよかった

seri awanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

競り合ってよかった

せりあってよかった

seri atte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

競り合わなければよかった

せりあわなければよかった

seri awanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

競り合えばよかった

せりあえばよかった

seri aeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

競り合うまで, ...

せりあうまで, ...

seri au made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

競り合わなくださって、ありがとうございました

せりあわなくださって、ありがとうございました

seri awana kudasatte, arigatou gozaimashita

競り合わなくてくれて、ありがとう

せりあわなくてくれて、ありがとう

seri awanakute kurete, arigatou

競り合わなくて、ありがとう

せりあわなくて、ありがとう

seri awanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

競り合ってくださって、ありがとうございました

せりあってくださって、ありがとうございました

seri atte kudasatte, arigatou gozaimashita

競り合ってくれて、ありがとう

せりあってくれて、ありがとう

seri atte kurete, arigatou

競り合って、ありがとう

せりあって、ありがとう

seri atte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

競り合ったり、...

せりあったり、...

seri attari, ...

twierdzenie

競り合わなかったり、...

せりあわなかったり、...

seri awanakattari, ...

przeczenie

競り合いたかったり、...

せりあいたかったり、...

seri aitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

競り合うまい

せりあうまい

seri aumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

競り合ったろう、...

せりあったろう、...

seri attarou, ...

twierdzenie

競り合わなかったろう、...

せりあわなかったろう、...

seri awanakattarou, ...

przeczenie

競り合いたかったろう、...

せりあいたかったろう、...

seri aitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

競り合うって

せりあうって

seri autte

競り合ったって

せりあったって

seri attatte


Forma wyjaśniająca

競り合うんです

せりあうんです

seri aun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お競り合いください

おせりあいください

oseri ai kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 競り合いに行く

[miejsce] [に/へ] せりあいにいく

[miejsce] [に/へ] seri ai ni iku

[miejsce] [に/へ] 競り合いに来る

[miejsce] [に/へ] せりあいにくる

[miejsce] [に/へ] seri ai ni kuru

[miejsce] [に/へ] 競り合いに帰る

[miejsce] [に/へ] せりあいにかえる

[miejsce] [に/へ] seri ai ni kaeru


Jeszcze nie

まだ競り合っていません

まだせりあっていません

mada seri atte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

競り合えば, ...

せりあえば, ...

seri aeba, ...

競り合わなければ, ...

せりあわなければ, ...

seri awanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

競り合ったら、...

せりあったら、...

seri attara, ...

twierdzenie

競り合わなかったら、...

せりあわなかったら、...

seri awanakattara, ...

przeczenie

競り合いたかったら、...

せりあいたかったら、...

seri aitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

競り合う時、...

せりあうとき、...

seri au toki, ...

競り合った時、...

せりあったとき、...

seri atta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

競り合うと, ...

せりあうと, ...

seri au to, ...


Lubić

競り合うのが好き

せりあうのがすき

seri au no ga suki


Łatwo coś zrobić

競り合いやすいです

せりあいやすいです

seri ai yasui desu

競り合いやすかったです

せりあいやすかったです

seri ai yasukatta desu


Mieć doświadczenie

競り合ったことがある

せりあったことがある

seri atta koto ga aru

競り合ったことがあるか

せりあったことがあるか

seri atta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

競り合うといいですね

せりあうといいですね

seri au to ii desu ne

競り合わないといいですね

せりあわないといいですね

seri awanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

競り合うといいんですが

せりあうといいんですが

seri au to ii n desu ga

競り合うといいんですけど

せりあうといいんですけど

seri au to ii n desu kedo

競り合わないといいんですが

せりあわないといいんですが

seri awanai to ii n desu ga

競り合わないといいんですけど

せりあわないといいんですけど

seri awanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

競り合うのに, ...

せりあうのに, ...

seri au noni, ...

競り合ったのに, ...

せりあったのに, ...

seri atta noni, ...


Musieć 1

競り合わなくちゃいけません

せりあわなくちゃいけません

seri awanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

競り合わなければならない

せりあわなければならない

seri awanakereba naranai

競り合わなければなりません

sければなりません

seri awanakereba narimasen

競り合わなくてはならない

せりあわなくてはならない

seri awanakute wa naranai

競り合わなくてはなりません

せりあわなくてはなりません

seri awanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

競り合っても

せりあっても

seri atte mo


Nawet, jeśli nie

競り合わなくても

せりあわなくても

seri awanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

競り合わなくてもかまわない

せりあわなくてもかまわない

seri awanakute mo kamawanai

競り合わなくてもかまいません

せりあわなくてもかまいません

seri awanakute mo kamaimasen


Nie lubić

競り合うのがきらい

せりあうのがきらい

seri au no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

競り合わないで、...

せりあわないで、...

seri awanaide, ...


Nie trzeba tego robić

競り合わなくてもいいです

せりあわなくてもいいです

seri awanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 競り合って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せりあってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seri atte morau


Po czynności, robię ...

競り合ってから, ...

せりあってから, ...

seri atte kara, ...


Podczas

競り合っている間に, ...

せりあっているあいだに, ...

seri atte iru aida ni, ...

競り合っている間, ...

せりあっているあいだ, ...

seri atte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

競り合うはずです

せりあうはずです

seri au hazu desu

競り合うはずでした

せりあうはずでした

seri au hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 競り合わせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... せりあわせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... seri awasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 競り合わせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... せりあわせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... seri awasete kureru

Do mnie

私に ... 競り合わせてください

私に ... せりあわせてください

watashi ni ... seri awasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

競り合ってもいいです

せりあってもいいです

seri atte mo ii desu

競り合ってもいいですか

せりあってもいいですか

seri atte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

競り合ってもかまわない

せりあってもかまわない

seri atte mo kamawanai

競り合ってもかまいません

せりあってもかまいません

seri atte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

競り合うかもしれません

せりあうかもしれません

seri au kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

競り合うでしょう

せりあうでしょう

seri au deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

競り合ってごらんなさい

せりあってごらんなさい

seri atte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

競り合ってください

せりあってください

seri atte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

競り合ってくれ

せりあってくれ

seri atte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

競り合ってちょうだい

せりあってちょうだい

seri atte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

競り合っていただけませんか

せりあっていただけませんか

seri atte itadakemasen ka

競り合ってくれませんか

せりあってくれませんか

seri atte kuremasen ka

競り合ってくれない

せりあってくれない

seri atte kurenai


Próbować 1

競り合ってみる

せりあってみる

seri atte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

競り合おうとする

せりあおうとする

seri aou to suru


Przed czynnością, robię ...

競り合う前に, ...

せりあうまえに, ...

seri au mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

競り合わなくて、すみませんでした

せりあわなくて、すみませんでした

seri awanakute, sumimasen deshita

競り合わなくて、すみません

せりあわなくて、すみません

seri awanakute, sumimasen

競り合わなくて、ごめん

せりあわなくて、ごめん

seri awanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

競り合って、すみませんでした

せりあって、すみませんでした

seri atte, sumimasen deshita

競り合って、すみません

せりあって、すみません

seri atte, sumimasen

競り合って、ごめん

せりあって、ごめん

seri atte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

競り合っておく

せりあっておく

seri atte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 競り合う か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... せりあう か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... seri au ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

競り合う か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せりあう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seri au ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

競り合ったほうがいいです

せりあったほうがいいです

seri atta hou ga ii desu

競り合わないほうがいいです

せりあわないほうがいいです

seri awanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

競り合ったらどうですか

せりあったらどうですか

seri attara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

競り合ってくださる

せりあってくださる

seri atte kudasaru


Rozkaz 1

競り合え

せりあえ

seri ae


Rozkaz 2

Forma przestarzała

競り合いなさい

せりあいなさい

seri ainasai


Słyszałem, że ...

競り合うそうです

せりあうそうです

seri au sou desu

競り合ったそうです

せりあったそうです

seri atta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

競り合い方

せりあいかた

seri aikata


Starać się regularnie wykonywać

競り合うことにしている

せりあうことにしている

seri au koto ni shite iru

競り合わないことにしている

せりあわないことにしている

seri awanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

競り合いにくいです

せりあいにくいです

seri ai nikui desu

競り合いにくかったです

せりあいにくかったです

seri ai nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

競り合っている

せりあっている

seri atte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

競り合おうと思っている

せりあおうとおもっている

seri aou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

競り合おうと思う

せりあおうとおもう

seri aou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

競り合いながら, ...

せりあいながら, ...

seri ainagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

競り合うみたいです

せりあうみたいです

seri au mitai desu

競り合うみたいな

せりあうみたいな

seri au mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに競り合う

... みたいにせりあう

... mitai ni seri au

競り合ったみたいです

せりあったみたいです

seri atta mitai desu

競り合ったみたいな

せりあったみたいな

seri atta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに競り合った

... みたいにせりあった

... mitai ni seri atta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

競り合いそうです

せりあいそうです

seri aisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

競り合わなさそうです

せりあわなさそうです

seri awanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

競り合ってはいけません

せりあってはいけません

seri atte wa ikemasen


Zakaz 2

競り合わないでください

せりあわないでください

seri awanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

競り合うな

せりあうな

seri auna


Zamiar

競り合うつもりです

せりあうつもりです

seri au tsumori desu

競り合わないつもりです

せりあわないつもりです

seri awanai tsumori desu


Zbyt wiele

競り合いすぎる

せりあいすぎる

seri ai sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 競り合わせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... せりあわせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... seri awaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 競り合わせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... せりあわせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... seri awasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

競り合ってしまう

せりあってしまう

seri atte shimau

競り合っちゃう

せりあっちゃう

seri acchau

競り合ってしまいました

せりあってしまいました

seri atte shimaimashita

競り合っちゃいました

せりあっちゃいました

seri acchaimashita