小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | かま

Informacje podstawowe

Słowa

かま
かま
kama

Znaczenie znaków kanji

sierp, kosa, podstęp, trik

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

sierp
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

pytanie naprowadzające
podchwytliwe pytanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

3

sierp i łańcuch
broń
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również 鎖鎌

4

włócznia z zakrzywionymi ostrzami
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również 鎌槍

5

rodzaj złącza typu 'gęsia szyja'
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również 鎌継

6

hałaśliwość
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm

7

część ryby wokół skrzeli
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
pisanie zwykle z użyciem kana

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鎌です

かまです

kama desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鎌ではありません

かまではありません

kama dewa arimasen

鎌じゃありません

かまじゃありません

kama ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

鎌でした

かまでした

kama deshita

Przeczenie, czas przeszły

鎌ではありませんでした

かまではありませんでした

kama dewa arimasen deshita

鎌じゃありませんでした

かまじゃありませんでした

kama ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鎌だ

かまだ

kama da

Przeczenie, czas teraźniejszy

鎌じゃない

かまじゃない

kama ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

鎌だった

かまだった

kama datta

Przeczenie, czas przeszły

鎌じゃなかった

かまじゃなかった

kama ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

鎌で

かまで

kama de

Przeczenie

鎌じゃなくて

かまじゃなくて

kama ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

鎌でございます

かまでございます

kama de gozaimasu

鎌でござる

かまでござる

kama de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

鎌がほしい

かまがほしい

kama ga hoshii


Chcieć (III osoba)

鎌をほしがっている

かまをほしがっている

kama o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 鎌をくれる

[dający] [は/が] かまをくれる

[dający] [wa/ga] kama o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鎌をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかまをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kama o ageru


Decydować się na

鎌にする

かまにする

kama ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鎌だって

かまだって

kama datte

鎌だったって

かまだったって

kama dattatte


Forma wyjaśniająca

鎌なんです

かまなんです

kama nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鎌だったら、...

かまだったら、...

kama dattara, ...

twierdzenie

鎌じゃなかったら、...

かまじゃなかったら、...

kama ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

鎌の時、...

かまのとき、...

kama no toki, ...

鎌だった時、...

かまだったとき、...

kama datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鎌になると, ...

かまになると, ...

kama ni naru to, ...


Lubić

鎌が好き

かまがすき

kama ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鎌だといいですね

かまだといいですね

kama da to ii desu ne

鎌じゃないといいですね

かまじゃないといいですね

kama ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鎌だといいんですが

かまだといいんですが

kama da to ii n desu ga

鎌だといいんですけど

かまだといいんですけど

kama da to ii n desu kedo

鎌じゃないといいんですが

かまじゃないといいんですが

kama ja nai to ii n desu ga

鎌じゃないといいんですけど

かまじゃないといいんですけど

kama ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

鎌なのに, ...

かまなのに, ...

kama na noni, ...

鎌だったのに, ...

かまだったのに, ...

kama datta noni, ...


Nawet, jeśli

鎌でも

かまでも

kama de mo


Nawet, jeśli nie

鎌じゃなくても

かまじゃなくても

kama ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という鎌

[nazwa] というかま

[nazwa] to iu kama


Nie lubić

鎌がきらい

かまがきらい

kama ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鎌を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かまをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kama o morau


Podobny do ..., jak ...

鎌のような [inny rzeczownik]

かまのような [inny rzeczownik]

kama no you na [inny rzeczownik]

鎌のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kama no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

鎌のはずです

かまなのはずです

kama no hazu desu

鎌のはずでした

かまのはずでした

kama no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

鎌かもしれません

かまかもしれません

kama kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鎌でしょう

かまでしょう

kama deshou


Pytania w zdaniach

鎌 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kama ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

鎌であれ

かまであれ

kama de are


Stawać się

鎌になる

かまになる

kama ni naru


Słyszałem, że ...

鎌だそうです

かまだそうです

kama da sou desu

鎌だったそうです

かまだったそうです

kama datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鎌みたいです

かまみたいです

kama mitai desu

鎌みたいな

かまみたいな

kama mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鎌みたいに [przymiotnik, czasownik]

かまみたいに [przymiotnik, czasownik]

kama mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

鎌であるな

かまであるな

kama de aru na