小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | だん

Informacje podstawowe

Słowa

だん
だん
dan

Znaczenie znaków kanji

szczebel, stopień, kroki, schody

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

schodek
stopień
szczebel
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); klasyfikator

2

półka
warstwa
poziom
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); klasyfikator

3

stopień
klasa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

4

dan (stopień zaawansowanej biegłości w sztukach walki, go, shogi itp.)
ranga
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); klasyfikator

5

akapit
ustęp
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

6

kolumna
druk
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); klasyfikator

7

akt (w kabuki, joruri itp.)
scena
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); klasyfikator

8

wiersz w tabliczce mnożenia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

9

etap (w procesie)
faza
czas
moment
sytuacja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

10

sprawa
kwestia
powód
jako ...の段
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
formalny lub literacki termin

11

stopień
zakres
jako ...どころの段ではない, ...という段じゃない, etc.
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

12

klasyfikator do liczenia przerw w języku pisanym lub mowie
klasyfikator

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

klasyfikatory

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

段です

だんです

dan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

段ではありません

だんではありません

dan dewa arimasen

段じゃありません

だんじゃありません

dan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

段でした

だんでした

dan deshita

Przeczenie, czas przeszły

段ではありませんでした

だんではありませんでした

dan dewa arimasen deshita

段じゃありませんでした

だんじゃありませんでした

dan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

段だ

だんだ

dan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

段じゃない

だんじゃない

dan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

段だった

だんだった

dan datta

Przeczenie, czas przeszły

段じゃなかった

だんじゃなかった

dan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

段で

だんで

dan de

Przeczenie

段じゃなくて

だんじゃなくて

dan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

段でございます

だんでございます

dan de gozaimasu

段でござる

だんでござる

dan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

段がほしい

だんがほしい

dan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

段をほしがっている

だんをほしがっている

dan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 段をくれる

[dający] [は/が] だんをくれる

[dający] [wa/ga] dan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に段をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dan o ageru


Decydować się na

段にする

だんにする

dan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

段だって

だんだって

dan datte

段だったって

だんだったって

dan dattatte


Forma wyjaśniająca

段なんです

だんなんです

dan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

段だったら、...

だんだったら、...

dan dattara, ...

twierdzenie

段じゃなかったら、...

だんじゃなかったら、...

dan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

段の時、...

だんのとき、...

dan no toki, ...

段だった時、...

だんだったとき、...

dan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

段になると, ...

だんになると, ...

dan ni naru to, ...


Lubić

段が好き

だんがすき

dan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

段だといいですね

だんだといいですね

dan da to ii desu ne

段じゃないといいですね

だんじゃないといいですね

dan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

段だといいんですが

だんだといいんですが

dan da to ii n desu ga

段だといいんですけど

だんだといいんですけど

dan da to ii n desu kedo

段じゃないといいんですが

だんじゃないといいんですが

dan ja nai to ii n desu ga

段じゃないといいんですけど

だんじゃないといいんですけど

dan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

段なのに, ...

だんなのに, ...

dan na noni, ...

段だったのに, ...

だんだったのに, ...

dan datta noni, ...


Nawet, jeśli

段でも

だんでも

dan de mo


Nawet, jeśli nie

段じゃなくても

だんじゃなくても

dan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という段

[nazwa] というだん

[nazwa] to iu dan


Nie lubić

段がきらい

だんがきらい

dan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 段を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dan o morau


Podobny do ..., jak ...

段のような [inny rzeczownik]

だんのような [inny rzeczownik]

dan no you na [inny rzeczownik]

段のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

段のはずです

だんなのはずです

dan no hazu desu

段のはずでした

だんのはずでした

dan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

段かもしれません

だんかもしれません

dan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

段でしょう

だんでしょう

dan deshou


Pytania w zdaniach

段 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

段であれ

だんであれ

dan de are


Stawać się

段になる

だんになる

dan ni naru


Słyszałem, że ...

段だそうです

だんだそうです

dan da sou desu

段だったそうです

だんだったそうです

dan datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

段みたいです

だんみたいです

dan mitai desu

段みたいな

だんみたいな

dan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

段みたいに [przymiotnik, czasownik]

だんみたいに [przymiotnik, czasownik]

dan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

段であるな

だんであるな

dan de aru na