小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 逃げ | にげ

Informacje podstawowe

Słowa

にげ
nige

Znaczenie znaków kanji

ucieczka, uciekanie, umykanie, uchylanie się, ignorowanie, uwolnienie, oswobodzenie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

ucieczka
unikanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Zaczepiłem dziecko na ulicy, ale uciekło.

子供に話し掛けたが逃げちゃった。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

逃げです

にげです

nige desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

逃げではありません

にげではありません

nige dewa arimasen

逃げじゃありません

にげじゃありません

nige ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

逃げでした

にげでした

nige deshita

Przeczenie, czas przeszły

逃げではありませんでした

にげではありませんでした

nige dewa arimasen deshita

逃げじゃありませんでした

にげじゃありませんでした

nige ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

逃げだ

にげだ

nige da

Przeczenie, czas teraźniejszy

逃げじゃない

にげじゃない

nige ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

逃げだった

にげだった

nige datta

Przeczenie, czas przeszły

逃げじゃなかった

にげじゃなかった

nige ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

逃げで

にげで

nige de

Przeczenie

逃げじゃなくて

にげじゃなくて

nige ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

逃げでございます

にげでございます

nige de gozaimasu

逃げでござる

にげでござる

nige de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

逃げがほしい

にげがほしい

nige ga hoshii


Chcieć (III osoba)

逃げをほしがっている

にげをほしがっている

nige o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 逃げをくれる

[dający] [は/が] にげをくれる

[dający] [wa/ga] nige o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に逃げをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] ににげをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nige o ageru


Decydować się na

逃げにする

にげにする

nige ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

逃げだって

にげだって

nige datte

逃げだったって

にげだったって

nige dattatte


Forma wyjaśniająca

逃げなんです

にげなんです

nige nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

逃げだったら、...

にげだったら、...

nige dattara, ...

twierdzenie

逃げじゃなかったら、...

にげじゃなかったら、...

nige ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

逃げの時、...

にげのとき、...

nige no toki, ...

逃げだった時、...

にげだったとき、...

nige datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

逃げになると, ...

にげになると, ...

nige ni naru to, ...


Lubić

逃げが好き

にげがすき

nige ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

逃げだといいですね

にげだといいですね

nige da to ii desu ne

逃げじゃないといいですね

にげじゃないといいですね

nige ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

逃げだといいんですが

にげだといいんですが

nige da to ii n desu ga

逃げだといいんですけど

にげだといいんですけど

nige da to ii n desu kedo

逃げじゃないといいんですが

にげじゃないといいんですが

nige ja nai to ii n desu ga

逃げじゃないといいんですけど

にげじゃないといいんですけど

nige ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

逃げなのに, ...

にげなのに, ...

nige na noni, ...

逃げだったのに, ...

にげだったのに, ...

nige datta noni, ...


Nawet, jeśli

逃げでも

にげでも

nige de mo


Nawet, jeśli nie

逃げじゃなくても

にげじゃなくても

nige ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という逃げ

[nazwa] というにげ

[nazwa] to iu nige


Nie lubić

逃げがきらい

にげがきらい

nige ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 逃げを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にげをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nige o morau


Podobny do ..., jak ...

逃げのような [inny rzeczownik]

にげのような [inny rzeczownik]

nige no you na [inny rzeczownik]

逃げのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

にげのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nige no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

逃げのはずです

にげなのはずです

nige no hazu desu

逃げのはずでした

にげのはずでした

nige no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

逃げかもしれません

にげかもしれません

nige kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

逃げでしょう

にげでしょう

nige deshou


Pytania w zdaniach

逃げ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

にげ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nige ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

逃げであれ

にげであれ

nige de are


Stawać się

逃げになる

にげになる

nige ni naru


Słyszałem, że ...

逃げだそうです

にげだそうです

nige da sou desu

逃げだったそうです

にげだったそうです

nige datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

逃げみたいです

にげみたいです

nige mitai desu

逃げみたいな

にげみたいな

nige mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

逃げみたいに [przymiotnik, czasownik]

にげみたいに [przymiotnik, czasownik]

nige mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

逃げであるな

にげであるな

nige de aru na