小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | はい

Informacje podstawowe

Słowa

はい
はい
hai

Znaczenie znaków kanji

wielbienie, ubóstwianie, modlenie się do

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

pochylenie głowy (z szacunkiem lub czcią)
cześć
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

z wyrazami szacunku
z poważaniem
po własnym nazwisku na końcu listu
rzeczownik, używany jako przyrostek
honoryfikatywnie

Części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

拝です

はいです

hai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

拝ではありません

はいではありません

hai dewa arimasen

拝じゃありません

はいじゃありません

hai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

拝でした

はいでした

hai deshita

Przeczenie, czas przeszły

拝ではありませんでした

はいではありませんでした

hai dewa arimasen deshita

拝じゃありませんでした

はいじゃありませんでした

hai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

拝だ

はいだ

hai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

拝じゃない

はいじゃない

hai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

拝だった

はいだった

hai datta

Przeczenie, czas przeszły

拝じゃなかった

はいじゃなかった

hai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

拝で

はいで

hai de

Przeczenie

拝じゃなくて

はいじゃなくて

hai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

拝でございます

はいでございます

hai de gozaimasu

拝でござる

はいでござる

hai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

拝がほしい

はいがほしい

hai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

拝をほしがっている

はいをほしがっている

hai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 拝をくれる

[dający] [は/が] はいをくれる

[dający] [wa/ga] hai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に拝をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hai o ageru


Decydować się na

拝にする

はいにする

hai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

拝だって

はいだって

hai datte

拝だったって

はいだったって

hai dattatte


Forma wyjaśniająca

拝なんです

はいなんです

hai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

拝だったら、...

はいだったら、...

hai dattara, ...

twierdzenie

拝じゃなかったら、...

はいじゃなかったら、...

hai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

拝の時、...

はいのとき、...

hai no toki, ...

拝だった時、...

はいだったとき、...

hai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

拝になると, ...

はいになると, ...

hai ni naru to, ...


Lubić

拝が好き

はいがすき

hai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

拝だといいですね

はいだといいですね

hai da to ii desu ne

拝じゃないといいですね

はいじゃないといいですね

hai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

拝だといいんですが

はいだといいんですが

hai da to ii n desu ga

拝だといいんですけど

はいだといいんですけど

hai da to ii n desu kedo

拝じゃないといいんですが

はいじゃないといいんですが

hai ja nai to ii n desu ga

拝じゃないといいんですけど

はいじゃないといいんですけど

hai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

拝なのに, ...

はいなのに, ...

hai na noni, ...

拝だったのに, ...

はいだったのに, ...

hai datta noni, ...


Nawet, jeśli

拝でも

はいでも

hai de mo


Nawet, jeśli nie

拝じゃなくても

はいじゃなくても

hai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という拝

[nazwa] というはい

[nazwa] to iu hai


Nie lubić

拝がきらい

はいがきらい

hai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 拝を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hai o morau


Podobny do ..., jak ...

拝のような [inny rzeczownik]

はいのような [inny rzeczownik]

hai no you na [inny rzeczownik]

拝のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

拝のはずです

はいなのはずです

hai no hazu desu

拝のはずでした

はいのはずでした

hai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

拝かもしれません

はいかもしれません

hai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

拝でしょう

はいでしょう

hai deshou


Pytania w zdaniach

拝 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

拝であれ

はいであれ

hai de are


Stawać się

拝になる

はいになる

hai ni naru


Słyszałem, że ...

拝だそうです

はいだそうです

hai da sou desu

拝だったそうです

はいだったそうです

hai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

拝みたいです

はいみたいです

hai mitai desu

拝みたいな

はいみたいな

hai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

拝みたいに [przymiotnik, czasownik]

はいみたいに [przymiotnik, czasownik]

hai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

拝であるな

はいであるな

hai de aru na