小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 見かねる, 見兼ねる | みかねる

Informacje podstawowe

Słowa

みかねる
mikaneru
みかねる
mikaneru

Znaczenie znaków kanji

widzenie, patrzenie, oglądanie, pokazywanie, mieć nadzieję, szanse, okazje, pojęcie, wyobrażenie, opinia, pogląd, patrzenie na, widoczny

Pokaż szczegóły znaku

jednocześnie, równocześnie, i, oraz, najpierw, przedtem, uprzednio, z wyprzedzeniem, z góry, zawczasu

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

nie być w stanie tylko patrzeć (bez robienia czegoś)
nie móc przejść obojętnie
nie być w stanie patrzeć w milczeniu
nie być obojętny
nie być w stanie pozostać obojętnym
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik przechodni

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

ru-czasownik

ru-czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見かねます

みかねます

mikanemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見かねません

みかねません

mikanemasen

Twierdzenie, czas przeszły

見かねました

みかねました

mikanemashita

Przeczenie, czas przeszły

見かねませんでした

みかねませんでした

mikanemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見かねる

みかねる

mikaneru

Przeczenie, czas teraźniejszy

見かねない

みかねない

mikanenai

Twierdzenie, czas przeszły

見かねた

みかねた

mikaneta

Przeczenie, czas przeszły

見かねなかった

みかねなかった

mikanenakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

見かね

みかね

mikane


Forma mashou

見かねましょう

みかねましょう

mikanemashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

見かねて

みかねて

mikanete

Przeczenie

見かねなくて

みかねなくて

mikanenakute


Forma te od masu

見かねまして

みかねまして

mikanemashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見かねられる

みかねられる

mikanerareru

見かねれる

みかねれる

mikanereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

見かねられない

みかねられない

mikanerarenai

見かねれない

みかねれない

mikanerenai

Twierdzenie, czas przeszły

見かねられた

みかねられた

mikanerareta

見かねれた

みかねれた

mikanereta

Przeczenie, czas przeszły

見かねられなかった

みかねられなかった

mikanerarenakatta

見かねれなかった

みかねれなかった

mikanerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見かねられます

みかねられます

mikaneraremasu

見かねれます

みかねれます

mikaneremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見かねられません

みかねられません

mikaneraremasen

見かねれません

みかねれません

mikaneremasen

Twierdzenie, czas przeszły

見かねられました

みかねられました

mikaneraremashita

見かねれました

みかねれました

mikaneremashita

Przeczenie, czas przeszły

見かねられませんでした

みかねられませんでした

mikaneraremasen deshita

見かねれませんでした

みかねれませんでした

mikaneremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

見かねられて

みかねられて

mikanerarete

見かねれて

みかねれて

mikanerete

Przeczenie

見かねられなくて

みかねられなくて

mikanerarenakute

見かねれなくて

みかねれなくて

mikanerenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

見かねよう

みかねよう

mikaneyou


Forma przypuszczająca

見かねよう

みかねよう

mikaneyou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

見かねるだろう

みかねるだろう

mikaneru darou

postać mówiona 1

見かねるでしょう

みかねるでしょう

mikaneru deshou

postać mówiona 2

見かねるであろう

みかねるであろう

mikaneru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見かねられる

みかねられる

mikanerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

見かねられない

みかねられない

mikanerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

見かねられた

みかねられた

mikanerareta

Przeczenie, czas przeszły

見かねられなかった

みかねられなかった

mikanerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見かねられます

みかねられます

mikaneraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見かねられません

みかねられません

mikaneraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

見かねられました

みかねられました

mikaneraremashita

Przeczenie, czas przeszły

見かねられませんでした

みかねられませんでした

mikaneraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

見かねられて

みかねられて

mikanerarete

Przeczenie

見かねられなくて

みかねられなくて

mikanerarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見かねさせる

みかねさせる

mikanesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

見かねさせない

みかねさせない

mikanesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

見かねさせた

みかねさせた

mikanesaseta

Przeczenie, czas przeszły

見かねさせなかった

みかねさせなかった

mikanesasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見かねさす

みかねさす

mikanesasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見かねささない

みかねささない

mikanesasanai

Twierdzenie, czas przeszły

見かねさした

みかねさした

mikanesashita

Przeczenie, czas przeszły

見かねささなかった

みかねささなかった

mikanesasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見かねさせます

みかねさせます

mikanesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見かねさせません

みかねさせません

mikanesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

見かねさせました

みかねさせました

mikanesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

見かねさせませんでした

みかねさせませんでした

mikanesasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見かねさします

みかねさします

mikanesashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見かねさしません

みかねさしません

mikanesashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

見かねさしました

みかねさしました

mikanesashimashita

Przeczenie, czas przeszły

見かねさしませんでした

みかねさしませんでした

mikanesashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

見かねさせて

みかねさせて

mikanesasete

Przeczenie

見かねさせなくて

みかねさせなくて

mikanesasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

見かねさして

みかねさして

mikanesashite

Przeczenie

見かねささなくて

みかねささなくて

mikanesasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見かねさせられる

みかねさせられる

mikanesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

見かねさせられない

みかねさせられない

mikanesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

見かねさせられた

みかねさせられた

mikanesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

見かねさせられなかった

みかねさせられなかった

mikanesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見かねさせられます

みかねさせられます

mikanesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見かねさせられません

みかねさせられません

mikanesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

見かねさせられました

みかねさせられました

mikanesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

見かねさせられませんでした

みかねさせられませんでした

mikanesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

見かねさせられて

みかねさせられて

mikanesaserarete

Przeczenie

見かねさせられなくて

みかねさせられなくて

mikanesaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

見かねれば

みかねれば

mikanereba

Przeczenie

見かねなければ

みかねなければ

mikanenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お見かねになる

おみかねになる

omikane ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

見かねられる

みかねられる

mikanerareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

見かねられない

みかねられない

mikanerarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お見かねします

おみかねします

omikane shimasu

お見かねする

おみかねする

omikane suru


Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見兼ねます

みかねます

mikanemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見兼ねません

みかねません

mikanemasen

Twierdzenie, czas przeszły

見兼ねました

みかねました

mikanemashita

Przeczenie, czas przeszły

見兼ねませんでした

みかねませんでした

mikanemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見兼ねる

みかねる

mikaneru

Przeczenie, czas teraźniejszy

見兼ねない

みかねない

mikanenai

Twierdzenie, czas przeszły

見兼ねた

みかねた

mikaneta

Przeczenie, czas przeszły

見兼ねなかった

みかねなかった

mikanenakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

見兼ね

みかね

mikane


Forma mashou

見兼ねましょう

みかねましょう

mikanemashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

見兼ねて

みかねて

mikanete

Przeczenie

見兼ねなくて

みかねなくて

mikanenakute


Forma te od masu

見兼ねまして

みかねまして

mikanemashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見兼ねられる

みかねられる

mikanerareru

見兼ねれる

みかねれる

mikanereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

見兼ねられない

みかねられない

mikanerarenai

見兼ねれない

みかねれない

mikanerenai

Twierdzenie, czas przeszły

見兼ねられた

みかねられた

mikanerareta

見兼ねれた

みかねれた

mikanereta

Przeczenie, czas przeszły

見兼ねられなかった

みかねられなかった

mikanerarenakatta

見兼ねれなかった

みかねれなかった

mikanerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見兼ねられます

みかねられます

mikaneraremasu

見兼ねれます

みかねれます

mikaneremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見兼ねられません

みかねられません

mikaneraremasen

見兼ねれません

みかねれません

mikaneremasen

Twierdzenie, czas przeszły

見兼ねられました

みかねられました

mikaneraremashita

見兼ねれました

みかねれました

mikaneremashita

Przeczenie, czas przeszły

見兼ねられませんでした

みかねられませんでした

mikaneraremasen deshita

見兼ねれませんでした

みかねれませんでした

mikaneremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

見兼ねられて

みかねられて

mikanerarete

見兼ねれて

みかねれて

mikanerete

Przeczenie

見兼ねられなくて

みかねられなくて

mikanerarenakute

見兼ねれなくて

みかねれなくて

mikanerenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

見兼ねよう

みかねよう

mikaneyou


Forma przypuszczająca

見兼ねよう

みかねよう

mikaneyou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

見兼ねるだろう

みかねるだろう

mikaneru darou

postać mówiona 1

見兼ねるでしょう

みかねるでしょう

mikaneru deshou

postać mówiona 2

見兼ねるであろう

みかねるであろう

mikaneru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見兼ねられる

みかねられる

mikanerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

見兼ねられない

みかねられない

mikanerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

見兼ねられた

みかねられた

mikanerareta

Przeczenie, czas przeszły

見兼ねられなかった

みかねられなかった

mikanerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見兼ねられます

みかねられます

mikaneraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見兼ねられません

みかねられません

mikaneraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

見兼ねられました

みかねられました

mikaneraremashita

Przeczenie, czas przeszły

見兼ねられませんでした

みかねられませんでした

mikaneraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

見兼ねられて

みかねられて

mikanerarete

Przeczenie

見兼ねられなくて

みかねられなくて

mikanerarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見兼ねさせる

みかねさせる

mikanesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

見兼ねさせない

みかねさせない

mikanesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

見兼ねさせた

みかねさせた

mikanesaseta

Przeczenie, czas przeszły

見兼ねさせなかった

みかねさせなかった

mikanesasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見兼ねさす

みかねさす

mikanesasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見兼ねささない

みかねささない

mikanesasanai

Twierdzenie, czas przeszły

見兼ねさした

みかねさした

mikanesashita

Przeczenie, czas przeszły

見兼ねささなかった

みかねささなかった

mikanesasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見兼ねさせます

みかねさせます

mikanesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見兼ねさせません

みかねさせません

mikanesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

見兼ねさせました

みかねさせました

mikanesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

見兼ねさせませんでした

みかねさせませんでした

mikanesasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見兼ねさします

みかねさします

mikanesashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見兼ねさしません

みかねさしません

mikanesashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

見兼ねさしました

みかねさしました

mikanesashimashita

Przeczenie, czas przeszły

見兼ねさしませんでした

みかねさしませんでした

mikanesashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

見兼ねさせて

みかねさせて

mikanesasete

Przeczenie

見兼ねさせなくて

みかねさせなくて

mikanesasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

見兼ねさして

みかねさして

mikanesashite

Przeczenie

見兼ねささなくて

みかねささなくて

mikanesasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見兼ねさせられる

みかねさせられる

mikanesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

見兼ねさせられない

みかねさせられない

mikanesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

見兼ねさせられた

みかねさせられた

mikanesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

見兼ねさせられなかった

みかねさせられなかった

mikanesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見兼ねさせられます

みかねさせられます

mikanesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見兼ねさせられません

みかねさせられません

mikanesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

見兼ねさせられました

みかねさせられました

mikanesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

見兼ねさせられませんでした

みかねさせられませんでした

mikanesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

見兼ねさせられて

みかねさせられて

mikanesaserarete

Przeczenie

見兼ねさせられなくて

みかねさせられなくて

mikanesaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

見兼ねれば

みかねれば

mikanereba

Przeczenie

見兼ねなければ

みかねなければ

mikanenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お見兼ねになる

おみかねになる

omikane ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

見兼ねられる

みかねられる

mikanerareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

見兼ねられない

みかねられない

mikanerarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お見兼ねします

おみかねします

omikane shimasu

お見兼ねする

おみかねする

omikane suru


Przykłady gramatyczne

Być może

見かねるかもしれない

みかねるかもしれない

mikaneru ka mo shirenai

見かねるかもしれません

みかねるかもしれません

mikaneru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 見かねてほしくないです

[osoba に] ... みかねてほしくないです

[osoba ni] ... mikanete hoshikunai desu

[osoba に] ... 見かねないでほしいです

[osoba に] ... みかねないでほしいです

[osoba ni] ... mikanenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

見かねたい

みかねたい

mikanetai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

見かねたいです

みかねたいです

mikanetai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

見かねたがる

みかねたがる

mikanetagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

見かねたがっている

みかねたがっている

mikanetagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 見かねてほしいです

[osoba に] ... みかねてほしいです

[osoba ni] ... mikanete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 見かねてくれる

[dający] [は/が] みかねてくれる

[dający] [wa/ga] mikanete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に見かねてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみかねてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mikanete ageru


Decydować się na

見かねることにする

みかねることにする

mikaneru koto ni suru

見かねないことにする

みかねないことにする

mikanenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

見かねなくてよかった

みかねなくてよかった

mikanenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

見かねてよかった

みかねてよかった

mikanete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

見かねなければよかった

みかねなければよかった

mikanenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

見かねればよかった

みかねればよかった

mikanereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

見かねるまで, ...

みかねるまで, ...

mikaneru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

見かねなくださって、ありがとうございました

みかねなくださって、ありがとうございました

mikanena kudasatte, arigatou gozaimashita

見かねなくてくれて、ありがとう

みかねなくてくれて、ありがとう

mikanenakute kurete, arigatou

見かねなくて、ありがとう

みかねなくて、ありがとう

mikanenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

見かねてくださって、ありがとうございました

みかねてくださって、ありがとうございました

mikanete kudasatte, arigatou gozaimashita

見かねてくれて、ありがとう

みかねてくれて、ありがとう

mikanete kurete, arigatou

見かねて、ありがとう

みかねて、ありがとう

mikanete, arigatou


Forma egzemplifikatywna

見かねたり、...

みかねたり、...

mikanetari, ...

twierdzenie

見かねなかったり、...

みかねなかったり、...

mikanenakattari, ...

przeczenie

見かねたかったり、...

みかねたかったり、...

mikanetakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

見かねるまい

みかねるまい

mikanerumai

見かねまい

みかねまい

mikanemai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

見かねたろう、...

みかねたろう、...

mikanetarou, ...

twierdzenie

見かねなかったろう、...

みかねなかったろう、...

mikanenakattarou, ...

przeczenie

見かねたかったろう、...

みかねたかったろう、...

mikanetakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

見かねるって

みかねるって

mikanerutte

見かねたって

みかねたって

mikanetatte


Forma wyjaśniająca

見かねるんです

みかねるんです

mikanerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お見かねください

おみかねください

omikane kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 見かねに行く

[miejsce] [に/へ] みかねにいく

[miejsce] [に/へ] mikane ni iku

[miejsce] [に/へ] 見かねに来る

[miejsce] [に/へ] みかねにくる

[miejsce] [に/へ] mikane ni kuru

[miejsce] [に/へ] 見かねに帰る

[miejsce] [に/へ] みかねにかえる

[miejsce] [に/へ] mikane ni kaeru


Jeszcze nie

まだ見かねていません

まだみかねていません

mada mikanete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

見かねれば, ...

みかねれば, ...

mikanereba, ...

見かねなければ, ...

みかねなければ, ...

mikanenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

見かねたら、...

みかねたら、...

mikanetara, ...

twierdzenie

見かねなかったら、...

みかねなかったら、...

mikanenakattara, ...

przeczenie

見かねたかったら、...

みかねたかったら、...

mikanetakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

見かねる時、...

みかねるとき、...

mikaneru toki, ...

見かねた時、...

みかねたとき、...

mikaneta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

見かねると, ...

みかねると, ...

mikaneru to, ...


Lubić

見かねるのが好き

みかねるのがすき

mikaneru no ga suki


Łatwo coś zrobić

見かねやすいです

みかねやすいです

mikane yasui desu

見かねやすかったです

みかねやすかったです

mikane yasukatta desu


Mieć doświadczenie

見かねたことがある

みかねたことがある

mikaneta koto ga aru

見かねたことがあるか

みかねたことがあるか

mikaneta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

見かねるといいですね

みかねるといいですね

mikaneru to ii desu ne

見かねないといいですね

みかねないといいですね

mikanenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

見かねるといいんですが

みかねるといいんですが

mikaneru to ii n desu ga

見かねるといいんですけど

みかねるといいんですけど

mikaneru to ii n desu kedo

見かねないといいんですが

みかねないといいんですが

mikanenai to ii n desu ga

見かねないといいんですけど

みかねないといいんですけど

mikanenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

見かねるのに, ...

みかねるのに, ...

mikaneru noni, ...

見かねたのに, ...

みかねたのに, ...

mikaneta noni, ...


Musieć 1

見かねなくちゃいけません

みかねなくちゃいけません

mikanenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

見かねなければならない

みかねなければならない

mikanenakereba naranai

見かねなければなりません

sければなりません

mikanenakereba narimasen

見かねなくてはならない

みかねなくてはならない

mikanenakute wa naranai

見かねなくてはなりません

みかねなくてはなりません

mikanenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

見かねても

みかねても

mikanete mo


Nawet, jeśli nie

見かねなくても

みかねなくても

mikanenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

見かねなくてもかまわない

みかねなくてもかまわない

mikanenakute mo kamawanai

見かねなくてもかまいません

みかねなくてもかまいません

mikanenakute mo kamaimasen


Nie lubić

見かねるのがきらい

みかねるのがきらい

mikaneru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

見かねないで、...

みかねないで、...

mikanenaide, ...


Nie trzeba tego robić

見かねなくてもいいです

みかねなくてもいいです

mikanenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 見かねて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みかねてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mikanete morau


Po czynności, robię ...

見かねてから, ...

みかねてから, ...

mikanete kara, ...


Podczas

見かねている間に, ...

みかねているあいだに, ...

mikanete iru aida ni, ...

見かねている間, ...

みかねているあいだ, ...

mikanete iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

見かねるはずです

みかねるはずです

mikaneru hazu desu

見かねるはずでした

みかねるはずでした

mikaneru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 見かねさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... みかねさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... mikanesasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 見かねさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... みかねさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... mikanesasete kureru

Do mnie

私に ... 見かねさせてください

私に ... みかねさせてください

watashi ni ... mikanesasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

見かねてもいいです

みかねてもいいです

mikanete mo ii desu

見かねてもいいですか

みかねてもいいですか

mikanete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

見かねてもかまわない

みかねてもかまわない

mikanete mo kamawanai

見かねてもかまいません

みかねてもかまいません

mikanete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

見かねるかもしれません

みかねるかもしれません

mikaneru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

見かねるでしょう

みかねるでしょう

mikaneru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

見かねてごらんなさい

みかねてごらんなさい

mikanete goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

見かねてください

みかねてください

mikanete kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

見かねてくれ

みかねてくれ

mikanete kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

見かねてちょうだい

みかねてちょうだい

mikanete choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

見かねていただけませんか

みかねていただけませんか

mikanete itadakemasen ka

見かねてくれませんか

みかねてくれませんか

mikanete kuremasen ka

見かねてくれない

みかねてくれない

mikanete kurenai


Próbować 1

見かねてみる

みかねてみる

mikanete miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

見かねようとする

みかねようとする

mikaneyou to suru


Przed czynnością, robię ...

見かねる前に, ...

みかねるまえに, ...

mikaneru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

見かねなくて、すみませんでした

みかねなくて、すみませんでした

mikanenakute, sumimasen deshita

見かねなくて、すみません

みかねなくて、すみません

mikanenakute, sumimasen

見かねなくて、ごめん

みかねなくて、ごめん

mikanenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

見かねて、すみませんでした

みかねて、すみませんでした

mikanete, sumimasen deshita

見かねて、すみません

みかねて、すみません

mikanete, sumimasen

見かねて、ごめん

みかねて、ごめん

mikanete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

見かねておく

みかねておく

mikanete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 見かねる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... みかねる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... mikaneru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

見かねる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みかねる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mikaneru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

見かねたほうがいいです

みかねたほうがいいです

mikaneta hou ga ii desu

見かねないほうがいいです

みかねないほうがいいです

mikanenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

見かねたらどうですか

みかねたらどうですか

mikanetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

見かねてくださる

みかねてくださる

mikanete kudasaru


Rozkaz 1

見かねろ

みかねろ

mikanero


Rozkaz 2

Forma przestarzała

見かねなさい

みかねなさい

mikanenasai


Słyszałem, że ...

見かねるそうです

みかねるそうです

mikaneru sou desu

見かねたそうです

みかねたそうです

mikaneta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

見かね方

みかねかた

mikanekata


Starać się regularnie wykonywać

見かねることにしている

みかねることにしている

mikaneru koto ni shite iru

見かねないことにしている

みかねないことにしている

mikanenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

見かねにくいです

みかねにくいです

mikane nikui desu

見かねにくかったです

みかねにくかったです

mikane nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

見かねている

みかねている

mikanete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

見かねようと思っている

みかねようとおもっている

mikaneyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

見かねようと思う

みかねようとおもう

mikaneyou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

見かねながら, ...

みかねながら, ...

mikanenagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

見かねるみたいです

みかねるみたいです

mikaneru mitai desu

見かねるみたいな

みかねるみたいな

mikaneru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに見かねる

... みたいにみかねる

... mitai ni mikaneru

見かねたみたいです

みかねたみたいです

mikaneta mitai desu

見かねたみたいな

みかねたみたいな

mikaneta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに見かねた

... みたいにみかねた

... mitai ni mikaneta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

見かねそうです

みかねそうです

mikanesou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

見かねなさそうです

みかねなさそうです

mikanenasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

見かねてはいけません

みかねてはいけません

mikanete wa ikemasen


Zakaz 2

見かねないでください

みかねないでください

mikanenaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

見かねるな

みかねるな

mikaneruna


Zamiar

見かねるつもりです

みかねるつもりです

mikaneru tsumori desu

見かねないつもりです

みかねないつもりです

mikanenai tsumori desu


Zbyt wiele

見かねすぎる

みかねすぎる

mikane sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 見かねさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... みかねさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... mikanesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 見かねさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... みかねさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... mikanesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

見かねてしまう

みかねてしまう

mikanete shimau

見かねちゃう

みかねちゃう

mikanechau

見かねてしまいました

みかねてしまいました

mikanete shimaimashita

見かねちゃいました

みかねちゃいました

mikanechaimashita

Być może

見兼ねるかもしれない

みかねるかもしれない

mikaneru ka mo shirenai

見兼ねるかもしれません

みかねるかもしれません

mikaneru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 見兼ねてほしくないです

[osoba に] ... みかねてほしくないです

[osoba ni] ... mikanete hoshikunai desu

[osoba に] ... 見兼ねないでほしいです

[osoba に] ... みかねないでほしいです

[osoba ni] ... mikanenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

見兼ねたい

みかねたい

mikanetai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

見兼ねたいです

みかねたいです

mikanetai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

見兼ねたがる

みかねたがる

mikanetagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

見兼ねたがっている

みかねたがっている

mikanetagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 見兼ねてほしいです

[osoba に] ... みかねてほしいです

[osoba ni] ... mikanete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 見兼ねてくれる

[dający] [は/が] みかねてくれる

[dający] [wa/ga] mikanete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に見兼ねてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみかねてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mikanete ageru


Decydować się na

見兼ねることにする

みかねることにする

mikaneru koto ni suru

見兼ねないことにする

みかねないことにする

mikanenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

見兼ねなくてよかった

みかねなくてよかった

mikanenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

見兼ねてよかった

みかねてよかった

mikanete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

見兼ねなければよかった

みかねなければよかった

mikanenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

見兼ねればよかった

みかねればよかった

mikanereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

見兼ねるまで, ...

みかねるまで, ...

mikaneru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

見兼ねなくださって、ありがとうございました

みかねなくださって、ありがとうございました

mikanena kudasatte, arigatou gozaimashita

見兼ねなくてくれて、ありがとう

みかねなくてくれて、ありがとう

mikanenakute kurete, arigatou

見兼ねなくて、ありがとう

みかねなくて、ありがとう

mikanenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

見兼ねてくださって、ありがとうございました

みかねてくださって、ありがとうございました

mikanete kudasatte, arigatou gozaimashita

見兼ねてくれて、ありがとう

みかねてくれて、ありがとう

mikanete kurete, arigatou

見兼ねて、ありがとう

みかねて、ありがとう

mikanete, arigatou


Forma egzemplifikatywna

見兼ねたり、...

みかねたり、...

mikanetari, ...

twierdzenie

見兼ねなかったり、...

みかねなかったり、...

mikanenakattari, ...

przeczenie

見兼ねたかったり、...

みかねたかったり、...

mikanetakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

見兼ねるまい

みかねるまい

mikanerumai

見兼ねまい

みかねまい

mikanemai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

見兼ねたろう、...

みかねたろう、...

mikanetarou, ...

twierdzenie

見兼ねなかったろう、...

みかねなかったろう、...

mikanenakattarou, ...

przeczenie

見兼ねたかったろう、...

みかねたかったろう、...

mikanetakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

見兼ねるって

みかねるって

mikanerutte

見兼ねたって

みかねたって

mikanetatte


Forma wyjaśniająca

見兼ねるんです

みかねるんです

mikanerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お見兼ねください

おみかねください

omikane kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 見兼ねに行く

[miejsce] [に/へ] みかねにいく

[miejsce] [に/へ] mikane ni iku

[miejsce] [に/へ] 見兼ねに来る

[miejsce] [に/へ] みかねにくる

[miejsce] [に/へ] mikane ni kuru

[miejsce] [に/へ] 見兼ねに帰る

[miejsce] [に/へ] みかねにかえる

[miejsce] [に/へ] mikane ni kaeru


Jeszcze nie

まだ見兼ねていません

まだみかねていません

mada mikanete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

見兼ねれば, ...

みかねれば, ...

mikanereba, ...

見兼ねなければ, ...

みかねなければ, ...

mikanenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

見兼ねたら、...

みかねたら、...

mikanetara, ...

twierdzenie

見兼ねなかったら、...

みかねなかったら、...

mikanenakattara, ...

przeczenie

見兼ねたかったら、...

みかねたかったら、...

mikanetakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

見兼ねる時、...

みかねるとき、...

mikaneru toki, ...

見兼ねた時、...

みかねたとき、...

mikaneta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

見兼ねると, ...

みかねると, ...

mikaneru to, ...


Lubić

見兼ねるのが好き

みかねるのがすき

mikaneru no ga suki


Łatwo coś zrobić

見兼ねやすいです

みかねやすいです

mikane yasui desu

見兼ねやすかったです

みかねやすかったです

mikane yasukatta desu


Mieć doświadczenie

見兼ねたことがある

みかねたことがある

mikaneta koto ga aru

見兼ねたことがあるか

みかねたことがあるか

mikaneta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

見兼ねるといいですね

みかねるといいですね

mikaneru to ii desu ne

見兼ねないといいですね

みかねないといいですね

mikanenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

見兼ねるといいんですが

みかねるといいんですが

mikaneru to ii n desu ga

見兼ねるといいんですけど

みかねるといいんですけど

mikaneru to ii n desu kedo

見兼ねないといいんですが

みかねないといいんですが

mikanenai to ii n desu ga

見兼ねないといいんですけど

みかねないといいんですけど

mikanenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

見兼ねるのに, ...

みかねるのに, ...

mikaneru noni, ...

見兼ねたのに, ...

みかねたのに, ...

mikaneta noni, ...


Musieć 1

見兼ねなくちゃいけません

みかねなくちゃいけません

mikanenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

見兼ねなければならない

みかねなければならない

mikanenakereba naranai

見兼ねなければなりません

sければなりません

mikanenakereba narimasen

見兼ねなくてはならない

みかねなくてはならない

mikanenakute wa naranai

見兼ねなくてはなりません

みかねなくてはなりません

mikanenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

見兼ねても

みかねても

mikanete mo


Nawet, jeśli nie

見兼ねなくても

みかねなくても

mikanenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

見兼ねなくてもかまわない

みかねなくてもかまわない

mikanenakute mo kamawanai

見兼ねなくてもかまいません

みかねなくてもかまいません

mikanenakute mo kamaimasen


Nie lubić

見兼ねるのがきらい

みかねるのがきらい

mikaneru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

見兼ねないで、...

みかねないで、...

mikanenaide, ...


Nie trzeba tego robić

見兼ねなくてもいいです

みかねなくてもいいです

mikanenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 見兼ねて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みかねてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mikanete morau


Po czynności, robię ...

見兼ねてから, ...

みかねてから, ...

mikanete kara, ...


Podczas

見兼ねている間に, ...

みかねているあいだに, ...

mikanete iru aida ni, ...

見兼ねている間, ...

みかねているあいだ, ...

mikanete iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

見兼ねるはずです

みかねるはずです

mikaneru hazu desu

見兼ねるはずでした

みかねるはずでした

mikaneru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 見兼ねさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... みかねさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... mikanesasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 見兼ねさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... みかねさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... mikanesasete kureru

Do mnie

私に ... 見兼ねさせてください

私に ... みかねさせてください

watashi ni ... mikanesasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

見兼ねてもいいです

みかねてもいいです

mikanete mo ii desu

見兼ねてもいいですか

みかねてもいいですか

mikanete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

見兼ねてもかまわない

みかねてもかまわない

mikanete mo kamawanai

見兼ねてもかまいません

みかねてもかまいません

mikanete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

見兼ねるかもしれません

みかねるかもしれません

mikaneru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

見兼ねるでしょう

みかねるでしょう

mikaneru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

見兼ねてごらんなさい

みかねてごらんなさい

mikanete goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

見兼ねてください

みかねてください

mikanete kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

見兼ねてくれ

みかねてくれ

mikanete kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

見兼ねてちょうだい

みかねてちょうだい

mikanete choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

見兼ねていただけませんか

みかねていただけませんか

mikanete itadakemasen ka

見兼ねてくれませんか

みかねてくれませんか

mikanete kuremasen ka

見兼ねてくれない

みかねてくれない

mikanete kurenai


Próbować 1

見兼ねてみる

みかねてみる

mikanete miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

見兼ねようとする

みかねようとする

mikaneyou to suru


Przed czynnością, robię ...

見兼ねる前に, ...

みかねるまえに, ...

mikaneru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

見兼ねなくて、すみませんでした

みかねなくて、すみませんでした

mikanenakute, sumimasen deshita

見兼ねなくて、すみません

みかねなくて、すみません

mikanenakute, sumimasen

見兼ねなくて、ごめん

みかねなくて、ごめん

mikanenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

見兼ねて、すみませんでした

みかねて、すみませんでした

mikanete, sumimasen deshita

見兼ねて、すみません

みかねて、すみません

mikanete, sumimasen

見兼ねて、ごめん

みかねて、ごめん

mikanete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

見兼ねておく

みかねておく

mikanete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 見兼ねる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... みかねる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... mikaneru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

見兼ねる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みかねる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mikaneru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

見兼ねたほうがいいです

みかねたほうがいいです

mikaneta hou ga ii desu

見兼ねないほうがいいです

みかねないほうがいいです

mikanenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

見兼ねたらどうですか

みかねたらどうですか

mikanetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

見兼ねてくださる

みかねてくださる

mikanete kudasaru


Rozkaz 1

見兼ねろ

みかねろ

mikanero


Rozkaz 2

Forma przestarzała

見兼ねなさい

みかねなさい

mikanenasai


Słyszałem, że ...

見兼ねるそうです

みかねるそうです

mikaneru sou desu

見兼ねたそうです

みかねたそうです

mikaneta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

見兼ね方

みかねかた

mikanekata


Starać się regularnie wykonywać

見兼ねることにしている

みかねることにしている

mikaneru koto ni shite iru

見兼ねないことにしている

みかねないことにしている

mikanenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

見兼ねにくいです

みかねにくいです

mikane nikui desu

見兼ねにくかったです

みかねにくかったです

mikane nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

見兼ねている

みかねている

mikanete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

見兼ねようと思っている

みかねようとおもっている

mikaneyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

見兼ねようと思う

みかねようとおもう

mikaneyou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

見兼ねながら, ...

みかねながら, ...

mikanenagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

見兼ねるみたいです

みかねるみたいです

mikaneru mitai desu

見兼ねるみたいな

みかねるみたいな

mikaneru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに見兼ねる

... みたいにみかねる

... mitai ni mikaneru

見兼ねたみたいです

みかねたみたいです

mikaneta mitai desu

見兼ねたみたいな

みかねたみたいな

mikaneta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに見兼ねた

... みたいにみかねた

... mitai ni mikaneta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

見兼ねそうです

みかねそうです

mikanesou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

見兼ねなさそうです

みかねなさそうです

mikanenasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

見兼ねてはいけません

みかねてはいけません

mikanete wa ikemasen


Zakaz 2

見兼ねないでください

みかねないでください

mikanenaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

見兼ねるな

みかねるな

mikaneruna


Zamiar

見兼ねるつもりです

みかねるつもりです

mikaneru tsumori desu

見兼ねないつもりです

みかねないつもりです

mikanenai tsumori desu


Zbyt wiele

見兼ねすぎる

みかねすぎる

mikane sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 見兼ねさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... みかねさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... mikanesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 見兼ねさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... みかねさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... mikanesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

見兼ねてしまう

みかねてしまう

mikanete shimau

見兼ねちゃう

みかねちゃう

mikanechau

見兼ねてしまいました

みかねてしまいました

mikanete shimaimashita

見兼ねちゃいました

みかねちゃいました

mikanechaimashita