小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 理路 | りろ

Informacje podstawowe

Słowa

りろ
riro

Znaczenie znaków kanji

logika, ustalenie, plan, powód, przyczyna, sprawiedliwość, prawda

Pokaż szczegóły znaku

ścieżka, droga, trasa, szlak, dystans

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

logika
powód
przyczyna
argument
argumentacja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

理路です

りろです

riro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

理路ではありません

りろではありません

riro dewa arimasen

理路じゃありません

りろじゃありません

riro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

理路でした

りろでした

riro deshita

Przeczenie, czas przeszły

理路ではありませんでした

りろではありませんでした

riro dewa arimasen deshita

理路じゃありませんでした

りろじゃありませんでした

riro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

理路だ

りろだ

riro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

理路じゃない

りろじゃない

riro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

理路だった

りろだった

riro datta

Przeczenie, czas przeszły

理路じゃなかった

りろじゃなかった

riro ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

理路で

りろで

riro de

Przeczenie

理路じゃなくて

りろじゃなくて

riro ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

理路でございます

りろでございます

riro de gozaimasu

理路でござる

りろでござる

riro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

理路がほしい

りろがほしい

riro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

理路をほしがっている

りろをほしがっている

riro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 理路をくれる

[dający] [は/が] りろをくれる

[dający] [wa/ga] riro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に理路をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にりろをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni riro o ageru


Decydować się na

理路にする

りろにする

riro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

理路だって

りろだって

riro datte

理路だったって

りろだったって

riro dattatte


Forma wyjaśniająca

理路なんです

りろなんです

riro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

理路だったら、...

りろだったら、...

riro dattara, ...

twierdzenie

理路じゃなかったら、...

りろじゃなかったら、...

riro ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

理路の時、...

りろのとき、...

riro no toki, ...

理路だった時、...

りろだったとき、...

riro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

理路になると, ...

りろになると, ...

riro ni naru to, ...


Lubić

理路が好き

りろがすき

riro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

理路だといいですね

りろだといいですね

riro da to ii desu ne

理路じゃないといいですね

りろじゃないといいですね

riro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

理路だといいんですが

りろだといいんですが

riro da to ii n desu ga

理路だといいんですけど

りろだといいんですけど

riro da to ii n desu kedo

理路じゃないといいんですが

りろじゃないといいんですが

riro ja nai to ii n desu ga

理路じゃないといいんですけど

りろじゃないといいんですけど

riro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

理路なのに, ...

りろなのに, ...

riro na noni, ...

理路だったのに, ...

りろだったのに, ...

riro datta noni, ...


Nawet, jeśli

理路でも

りろでも

riro de mo


Nawet, jeśli nie

理路じゃなくても

りろじゃなくても

riro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という理路

[nazwa] というりろ

[nazwa] to iu riro


Nie lubić

理路がきらい

りろがきらい

riro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 理路を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りろをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] riro o morau


Podobny do ..., jak ...

理路のような [inny rzeczownik]

りろのような [inny rzeczownik]

riro no you na [inny rzeczownik]

理路のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

りろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

riro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

理路のはずです

りろなのはずです

riro no hazu desu

理路のはずでした

りろのはずでした

riro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

理路かもしれません

りろかもしれません

riro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

理路でしょう

りろでしょう

riro deshou


Pytania w zdaniach

理路 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

りろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

riro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

理路であれ

りろであれ

riro de are


Stawać się

理路になる

りろになる

riro ni naru


Słyszałem, że ...

理路だそうです

りろだそうです

riro da sou desu

理路だったそうです

りろだったそうです

riro datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

理路みたいです

りろみたいです

riro mitai desu

理路みたいな

りろみたいな

riro mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

理路みたいに [przymiotnik, czasownik]

りろみたいに [przymiotnik, czasownik]

riro mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

理路であるな

りろであるな

riro de aru na