Szczegóły słowa アサルト
Informacje podstawowe
Słowa
| アサルト |
|
|
| asaruto |
Znaczenie
1
napaść
napad
atak
napad
atak
ang: assault
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アサルトです |
asaruto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アサルトではありません |
asaruto dewa arimasen |
|
|
アサルトじゃありません |
asaruto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アサルトでした |
asaruto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アサルトではありませんでした |
asaruto dewa arimasen deshita |
|
|
アサルトじゃありませんでした |
asaruto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アサルトだ |
asaruto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アサルトじゃない |
asaruto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アサルトだった |
asaruto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アサルトじゃなかった |
asaruto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アサルトで |
asaruto de |
|
|
Przeczenie
アサルトじゃなくて |
asaruto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アサルトでございます |
asaruto de gozaimasu |
|
|
アサルトでござる |
asaruto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アサルトがほしい |
asaruto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アサルトをほしがっている |
asaruto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アサルトをくれる |
[dający] [wa/ga] asaruto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアサルトをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni asaruto o ageru |
Decydować się na
アサルトにする |
asaruto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アサルトだって |
asaruto datte |
|
|
アサルトだったって |
asaruto dattatte |
Forma wyjaśniająca
アサルトなんです |
asaruto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アサルトだったら、... |
asaruto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アサルトじゃなかったら、... |
asaruto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アサルトのとき、... |
asaruto no toki, ... |
|
|
アサルトだったとき、... |
asaruto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アサルトになると, ... |
asaruto ni naru to, ... |
Lubić
アサルトがすき |
asaruto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アサルトだといいですね |
asaruto da to ii desu ne |
|
|
アサルトじゃないといいですね |
asaruto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アサルトだといいんですが |
asaruto da to ii n desu ga |
|
|
アサルトだといいんですけど |
asaruto da to ii n desu kedo |
|
|
アサルトじゃないといいんですが |
asaruto ja nai to ii n desu ga |
|
|
アサルトじゃないといいんですけど |
asaruto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アサルトなのに, ... |
asaruto na noni, ... |
|
|
アサルトだったのに, ... |
asaruto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アサルトでも |
asaruto de mo |
Nawet, jeśli nie
アサルトじゃなくても |
asaruto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアサルト |
[nazwa] to iu asaruto |
Nie lubić
アサルトがきらい |
asaruto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アサルトをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] asaruto o morau |
Podobny do ..., jak ...
アサルトのような [inny rzeczownik] |
asaruto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アサルトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
asaruto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アサルトなのはずです |
asaruto no hazu desu |
|
|
アサルトのはずでした |
asaruto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アサルトかもしれません |
asaruto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アサルトでしょう |
asaruto deshou |
Pytania w zdaniach
アサルト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
asaruto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アサルトであれ |
asaruto de are |
Stawać się
アサルトになる |
asaruto ni naru |
Słyszałem, że ...
アサルトだそうです |
asaruto da sou desu |
|
|
アサルトだったそうです |
asaruto datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アサルトみたいです |
asaruto mitai desu |
|
|
アサルトみたいな |
asaruto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アサルトみたいに [przymiotnik, czasownik] |
asaruto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アサルトであるな |
asaruto de aru na |
