Szczegóły słowa アロー
Informacje podstawowe
Słowa
| アロー |
|
|
| aroo |
Znaczenie
1
strzała
strzałka
strzałka
ang: arrow
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アローです |
aroo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アローではありません |
aroo dewa arimasen |
|
|
アローじゃありません |
aroo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アローでした |
aroo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アローではありませんでした |
aroo dewa arimasen deshita |
|
|
アローじゃありませんでした |
aroo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アローだ |
aroo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アローじゃない |
aroo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アローだった |
aroo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アローじゃなかった |
aroo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アローで |
aroo de |
|
|
Przeczenie
アローじゃなくて |
aroo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アローでございます |
aroo de gozaimasu |
|
|
アローでござる |
aroo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アローがほしい |
aroo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アローをほしがっている |
aroo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アローをくれる |
[dający] [wa/ga] aroo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアローをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aroo o ageru |
Decydować się na
アローにする |
aroo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アローだって |
aroo datte |
|
|
アローだったって |
aroo dattatte |
Forma wyjaśniająca
アローなんです |
aroo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アローだったら、... |
aroo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アローじゃなかったら、... |
aroo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アローのとき、... |
aroo no toki, ... |
|
|
アローだったとき、... |
aroo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アローになると, ... |
aroo ni naru to, ... |
Lubić
アローがすき |
aroo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アローだといいですね |
aroo da to ii desu ne |
|
|
アローじゃないといいですね |
aroo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アローだといいんですが |
aroo da to ii n desu ga |
|
|
アローだといいんですけど |
aroo da to ii n desu kedo |
|
|
アローじゃないといいんですが |
aroo ja nai to ii n desu ga |
|
|
アローじゃないといいんですけど |
aroo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アローなのに, ... |
aroo na noni, ... |
|
|
アローだったのに, ... |
aroo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アローでも |
aroo de mo |
Nawet, jeśli nie
アローじゃなくても |
aroo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアロー |
[nazwa] to iu aroo |
Nie lubić
アローがきらい |
aroo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アローをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aroo o morau |
Podobny do ..., jak ...
アローのような [inny rzeczownik] |
aroo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アローのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
aroo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アローなのはずです |
aroo no hazu desu |
|
|
アローのはずでした |
aroo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アローかもしれません |
aroo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アローでしょう |
aroo deshou |
Pytania w zdaniach
アロー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
aroo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アローであれ |
aroo de are |
Stawać się
アローになる |
aroo ni naru |
Słyszałem, że ...
アローだそうです |
aroo da sou desu |
|
|
アローだったそうです |
aroo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アローみたいです |
aroo mitai desu |
|
|
アローみたいな |
aroo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アローみたいに [przymiotnik, czasownik] |
aroo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アローであるな |
aroo de aru na |
