Szczegóły słowa キュア
Informacje podstawowe
Słowa
| キュア |
|
|
| kyua |
Znaczenie
1
???
ang: cure
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キュアです |
kyua desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キュアではありません |
kyua dewa arimasen |
|
|
キュアじゃありません |
kyua ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キュアでした |
kyua deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キュアではありませんでした |
kyua dewa arimasen deshita |
|
|
キュアじゃありませんでした |
kyua ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キュアだ |
kyua da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キュアじゃない |
kyua ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キュアだった |
kyua datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キュアじゃなかった |
kyua ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
キュアで |
kyua de |
|
|
Przeczenie
キュアじゃなくて |
kyua ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
キュアでございます |
kyua de gozaimasu |
|
|
キュアでござる |
kyua de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
キュアがほしい |
kyua ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
キュアをほしがっている |
kyua o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] キュアをくれる |
[dający] [wa/ga] kyua o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にキュアをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyua o ageru |
Decydować się na
キュアにする |
kyua ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
キュアだって |
kyua datte |
|
|
キュアだったって |
kyua dattatte |
Forma wyjaśniająca
キュアなんです |
kyua nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
キュアだったら、... |
kyua dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
キュアじゃなかったら、... |
kyua ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
キュアのとき、... |
kyua no toki, ... |
|
|
キュアだったとき、... |
kyua datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
キュアになると, ... |
kyua ni naru to, ... |
Lubić
キュアがすき |
kyua ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
キュアだといいですね |
kyua da to ii desu ne |
|
|
キュアじゃないといいですね |
kyua ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
キュアだといいんですが |
kyua da to ii n desu ga |
|
|
キュアだといいんですけど |
kyua da to ii n desu kedo |
|
|
キュアじゃないといいんですが |
kyua ja nai to ii n desu ga |
|
|
キュアじゃないといいんですけど |
kyua ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
キュアなのに, ... |
kyua na noni, ... |
|
|
キュアだったのに, ... |
kyua datta noni, ... |
Nawet, jeśli
キュアでも |
kyua de mo |
Nawet, jeśli nie
キュアじゃなくても |
kyua ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というキュア |
[nazwa] to iu kyua |
Nie lubić
キュアがきらい |
kyua ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キュアをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyua o morau |
Podobny do ..., jak ...
キュアのような [inny rzeczownik] |
kyua no you na [inny rzeczownik] |
|
|
キュアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kyua no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
キュアなのはずです |
kyua no hazu desu |
|
|
キュアのはずでした |
kyua no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
キュアかもしれません |
kyua kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
キュアでしょう |
kyua deshou |
Pytania w zdaniach
キュア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kyua ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
キュアであれ |
kyua de are |
Stawać się
キュアになる |
kyua ni naru |
Słyszałem, że ...
キュアだそうです |
kyua da sou desu |
|
|
キュアだったそうです |
kyua datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
キュアみたいです |
kyua mitai desu |
|
|
キュアみたいな |
kyua mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
キュアみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kyua mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
キュアであるな |
kyua de aru na |
