小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa キュア

Informacje podstawowe

Słowa

キュア
kyua

Znaczenie

1

???
ang: cure
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キュアです

kyua desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

キュアではありません

kyua dewa arimasen

キュアじゃありません

kyua ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

キュアでした

kyua deshita

Przeczenie, czas przeszły

キュアではありませんでした

kyua dewa arimasen deshita

キュアじゃありませんでした

kyua ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キュアだ

kyua da

Przeczenie, czas teraźniejszy

キュアじゃない

kyua ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

キュアだった

kyua datta

Przeczenie, czas przeszły

キュアじゃなかった

kyua ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

キュアで

kyua de

Przeczenie

キュアじゃなくて

kyua ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

キュアでございます

kyua de gozaimasu

キュアでござる

kyua de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

キュアがほしい

kyua ga hoshii


Chcieć (III osoba)

キュアをほしがっている

kyua o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] キュアをくれる

[dający] [wa/ga] kyua o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にキュアをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyua o ageru


Decydować się na

キュアにする

kyua ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

キュアだって

kyua datte

キュアだったって

kyua dattatte


Forma wyjaśniająca

キュアなんです

kyua nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

キュアだったら、...

kyua dattara, ...

twierdzenie

キュアじゃなかったら、...

kyua ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

キュアのとき、...

kyua no toki, ...

キュアだったとき、...

kyua datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

キュアになると, ...

kyua ni naru to, ...


Lubić

キュアがすき

kyua ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

キュアだといいですね

kyua da to ii desu ne

キュアじゃないといいですね

kyua ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

キュアだといいんですが

kyua da to ii n desu ga

キュアだといいんですけど

kyua da to ii n desu kedo

キュアじゃないといいんですが

kyua ja nai to ii n desu ga

キュアじゃないといいんですけど

kyua ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

キュアなのに, ...

kyua na noni, ...

キュアだったのに, ...

kyua datta noni, ...


Nawet, jeśli

キュアでも

kyua de mo


Nawet, jeśli nie

キュアじゃなくても

kyua ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というキュア

[nazwa] to iu kyua


Nie lubić

キュアがきらい

kyua ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キュアをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyua o morau


Podobny do ..., jak ...

キュアのような [inny rzeczownik]

kyua no you na [inny rzeczownik]

キュアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyua no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

キュアなのはずです

kyua no hazu desu

キュアのはずでした

kyua no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

キュアかもしれません

kyua kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

キュアでしょう

kyua deshou


Pytania w zdaniach

キュア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyua ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

キュアであれ

kyua de are


Stawać się

キュアになる

kyua ni naru


Słyszałem, że ...

キュアだそうです

kyua da sou desu

キュアだったそうです

kyua datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

キュアみたいです

kyua mitai desu

キュアみたいな

kyua mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

キュアみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyua mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

キュアであるな

kyua de aru na