小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 血合い, 血合 | ちあい

Informacje podstawowe

Słowa

ちあい
chiai
あい
ちあい
chiai

Znaczenie znaków kanji

krew

Pokaż szczegóły znaku

pasowanie, odpowiadanie, łączenie, jedna dziesiąta, 0.1

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

mięso ryby (np. tuńczyka), które jest ciemnoczerwone z domieszką krwi, zazwyczaj pochodzącej z części znajdujących się w pobliżu kręgosłupa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

血合いです

ちあいです

chiai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

血合いではありません

ちあいではありません

chiai dewa arimasen

血合いじゃありません

ちあいじゃありません

chiai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

血合いでした

ちあいでした

chiai deshita

Przeczenie, czas przeszły

血合いではありませんでした

ちあいではありませんでした

chiai dewa arimasen deshita

血合いじゃありませんでした

ちあいじゃありませんでした

chiai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

血合いだ

ちあいだ

chiai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

血合いじゃない

ちあいじゃない

chiai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

血合いだった

ちあいだった

chiai datta

Przeczenie, czas przeszły

血合いじゃなかった

ちあいじゃなかった

chiai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

血合いで

ちあいで

chiai de

Przeczenie

血合いじゃなくて

ちあいじゃなくて

chiai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

血合いでございます

ちあいでございます

chiai de gozaimasu

血合いでござる

ちあいでござる

chiai de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

血合です

ちあいです

chiai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

血合ではありません

ちあいではありません

chiai dewa arimasen

血合じゃありません

ちあいじゃありません

chiai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

血合でした

ちあいでした

chiai deshita

Przeczenie, czas przeszły

血合ではありませんでした

ちあいではありませんでした

chiai dewa arimasen deshita

血合じゃありませんでした

ちあいじゃありませんでした

chiai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

血合だ

ちあいだ

chiai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

血合じゃない

ちあいじゃない

chiai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

血合だった

ちあいだった

chiai datta

Przeczenie, czas przeszły

血合じゃなかった

ちあいじゃなかった

chiai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

血合で

ちあいで

chiai de

Przeczenie

血合じゃなくて

ちあいじゃなくて

chiai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

血合でございます

ちあいでございます

chiai de gozaimasu

血合でござる

ちあいでござる

chiai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

血合いがほしい

ちあいがほしい

chiai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

血合いをほしがっている

ちあいをほしがっている

chiai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 血合いをくれる

[dający] [は/が] ちあいをくれる

[dający] [wa/ga] chiai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に血合いをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちあいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chiai o ageru


Decydować się na

血合いにする

ちあいにする

chiai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

血合いだって

ちあいだって

chiai datte

血合いだったって

ちあいだったって

chiai dattatte


Forma wyjaśniająca

血合いなんです

ちあいなんです

chiai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

血合いだったら、...

ちあいだったら、...

chiai dattara, ...

twierdzenie

血合いじゃなかったら、...

ちあいじゃなかったら、...

chiai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

血合いの時、...

ちあいのとき、...

chiai no toki, ...

血合いだった時、...

ちあいだったとき、...

chiai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

血合いになると, ...

ちあいになると, ...

chiai ni naru to, ...


Lubić

血合いが好き

ちあいがすき

chiai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

血合いだといいですね

ちあいだといいですね

chiai da to ii desu ne

血合いじゃないといいですね

ちあいじゃないといいですね

chiai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

血合いだといいんですが

ちあいだといいんですが

chiai da to ii n desu ga

血合いだといいんですけど

ちあいだといいんですけど

chiai da to ii n desu kedo

血合いじゃないといいんですが

ちあいじゃないといいんですが

chiai ja nai to ii n desu ga

血合いじゃないといいんですけど

ちあいじゃないといいんですけど

chiai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

血合いなのに, ...

ちあいなのに, ...

chiai na noni, ...

血合いだったのに, ...

ちあいだったのに, ...

chiai datta noni, ...


Nawet, jeśli

血合いでも

ちあいでも

chiai de mo


Nawet, jeśli nie

血合いじゃなくても

ちあいじゃなくても

chiai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という血合い

[nazwa] というちあい

[nazwa] to iu chiai


Nie lubić

血合いがきらい

ちあいがきらい

chiai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 血合いを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちあいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chiai o morau


Podobny do ..., jak ...

血合いのような [inny rzeczownik]

ちあいのような [inny rzeczownik]

chiai no you na [inny rzeczownik]

血合いのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちあいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chiai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

血合いのはずです

ちあいなのはずです

chiai no hazu desu

血合いのはずでした

ちあいのはずでした

chiai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

血合いかもしれません

ちあいかもしれません

chiai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

血合いでしょう

ちあいでしょう

chiai deshou


Pytania w zdaniach

血合い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちあい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chiai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

血合いであれ

ちあいであれ

chiai de are


Słyszałem, że ...

血合いだそうです

ちあいだそうです

chiai da sou desu

血合いだったそうです

ちあいだったそうです

chiai datta sou desu


Stawać się

血合いになる

ちあいになる

chiai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

血合いみたいです

ちあいみたいです

chiai mitai desu

血合いみたいな

ちあいみたいな

chiai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

血合いみたいに [przymiotnik, czasownik]

ちあいみたいに [przymiotnik, czasownik]

chiai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

血合いであるな

ちあいであるな

chiai de aru na

Chcieć (I i II osoba)

血合がほしい

ちあいがほしい

chiai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

血合をほしがっている

ちあいをほしがっている

chiai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 血合をくれる

[dający] [は/が] ちあいをくれる

[dający] [wa/ga] chiai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に血合をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちあいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chiai o ageru


Decydować się na

血合にする

ちあいにする

chiai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

血合だって

ちあいだって

chiai datte

血合だったって

ちあいだったって

chiai dattatte


Forma wyjaśniająca

血合なんです

ちあいなんです

chiai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

血合だったら、...

ちあいだったら、...

chiai dattara, ...

twierdzenie

血合じゃなかったら、...

ちあいじゃなかったら、...

chiai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

血合の時、...

ちあいのとき、...

chiai no toki, ...

血合だった時、...

ちあいだったとき、...

chiai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

血合になると, ...

ちあいになると, ...

chiai ni naru to, ...


Lubić

血合が好き

ちあいがすき

chiai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

血合だといいですね

ちあいだといいですね

chiai da to ii desu ne

血合じゃないといいですね

ちあいじゃないといいですね

chiai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

血合だといいんですが

ちあいだといいんですが

chiai da to ii n desu ga

血合だといいんですけど

ちあいだといいんですけど

chiai da to ii n desu kedo

血合じゃないといいんですが

ちあいじゃないといいんですが

chiai ja nai to ii n desu ga

血合じゃないといいんですけど

ちあいじゃないといいんですけど

chiai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

血合なのに, ...

ちあいなのに, ...

chiai na noni, ...

血合だったのに, ...

ちあいだったのに, ...

chiai datta noni, ...


Nawet, jeśli

血合でも

ちあいでも

chiai de mo


Nawet, jeśli nie

血合じゃなくても

ちあいじゃなくても

chiai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という血合

[nazwa] というちあい

[nazwa] to iu chiai


Nie lubić

血合がきらい

ちあいがきらい

chiai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 血合を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちあいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chiai o morau


Podobny do ..., jak ...

血合のような [inny rzeczownik]

ちあいのような [inny rzeczownik]

chiai no you na [inny rzeczownik]

血合のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちあいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chiai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

血合のはずです

ちあいなのはずです

chiai no hazu desu

血合のはずでした

ちあいのはずでした

chiai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

血合かもしれません

ちあいかもしれません

chiai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

血合でしょう

ちあいでしょう

chiai deshou


Pytania w zdaniach

血合 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちあい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chiai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

血合であれ

ちあいであれ

chiai de are


Słyszałem, że ...

血合だそうです

ちあいだそうです

chiai da sou desu

血合だったそうです

ちあいだったそうです

chiai datta sou desu


Stawać się

血合になる

ちあいになる

chiai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

血合みたいです

ちあいみたいです

chiai mitai desu

血合みたいな

ちあいみたいな

chiai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

血合みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちあいみたいに [przymiotnik, czasownik]

chiai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

血合であるな

ちあいであるな

chiai de aru na