Szczegóły słowa 欲得 | よくとく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| よくとく |
|
|||||
| yokutoku |
Znaczenie znaków kanji
| 欲 |
pragnienie, chciwość, pożądliwość, zachłanność, namiętność, żądza, pasja |
Pokaż szczegóły znaku |
| 得 |
korzyść, zysk, dostawanie, znajdowanie, zarabianie, zdobywanie, móc, potrafić, zdolny do, bycie w stanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
samolubstwo
interesowność
interesowność
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
欲得です |
よくとくです |
yokutoku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
欲得ではありません |
よくとくではありません |
yokutoku dewa arimasen |
|
|
欲得じゃありません |
よくとくじゃありません |
yokutoku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
欲得でした |
よくとくでした |
yokutoku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
欲得ではありませんでした |
よくとくではありませんでした |
yokutoku dewa arimasen deshita |
|
|
欲得じゃありませんでした |
よくとくじゃありませんでした |
yokutoku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
欲得だ |
よくとくだ |
yokutoku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
欲得じゃない |
よくとくじゃない |
yokutoku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
欲得だった |
よくとくだった |
yokutoku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
欲得じゃなかった |
よくとくじゃなかった |
yokutoku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
欲得で |
よくとくで |
yokutoku de |
|
|
Przeczenie
欲得じゃなくて |
よくとくじゃなくて |
yokutoku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
欲得でございます |
よくとくでございます |
yokutoku de gozaimasu |
|
|
欲得でござる |
よくとくでござる |
yokutoku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
欲得がほしい |
よくとくがほしい |
yokutoku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
欲得をほしがっている |
よくとくをほしがっている |
yokutoku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 欲得をくれる |
[dający] [は/が] よくとくをくれる |
[dający] [wa/ga] yokutoku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に欲得をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] によくとくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yokutoku o ageru |
Decydować się na
欲得にする |
よくとくにする |
yokutoku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
欲得だって |
よくとくだって |
yokutoku datte |
|
|
欲得だったって |
よくとくだったって |
yokutoku dattatte |
Forma wyjaśniająca
欲得なんです |
よくとくなんです |
yokutoku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
欲得だったら、... |
よくとくだったら、... |
yokutoku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
欲得じゃなかったら、... |
よくとくじゃなかったら、... |
yokutoku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
欲得の時、... |
よくとくのとき、... |
yokutoku no toki, ... |
|
|
欲得だった時、... |
よくとくだったとき、... |
yokutoku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
欲得になると, ... |
よくとくになると, ... |
yokutoku ni naru to, ... |
Lubić
欲得が好き |
よくとくがすき |
yokutoku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
欲得だといいですね |
よくとくだといいですね |
yokutoku da to ii desu ne |
|
|
欲得じゃないといいですね |
よくとくじゃないといいですね |
yokutoku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
欲得だといいんですが |
よくとくだといいんですが |
yokutoku da to ii n desu ga |
|
|
欲得だといいんですけど |
よくとくだといいんですけど |
yokutoku da to ii n desu kedo |
|
|
欲得じゃないといいんですが |
よくとくじゃないといいんですが |
yokutoku ja nai to ii n desu ga |
|
|
欲得じゃないといいんですけど |
よくとくじゃないといいんですけど |
yokutoku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
欲得なのに, ... |
よくとくなのに, ... |
yokutoku na noni, ... |
|
|
欲得だったのに, ... |
よくとくだったのに, ... |
yokutoku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
欲得でも |
よくとくでも |
yokutoku de mo |
Nawet, jeśli nie
欲得じゃなくても |
よくとくじゃなくても |
yokutoku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という欲得 |
[nazwa] というよくとく |
[nazwa] to iu yokutoku |
Nie lubić
欲得がきらい |
よくとくがきらい |
yokutoku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 欲得を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] よくとくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yokutoku o morau |
Podobny do ..., jak ...
欲得のような [inny rzeczownik] |
よくとくのような [inny rzeczownik] |
yokutoku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
欲得のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
よくとくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yokutoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
欲得のはずです |
よくとくなのはずです |
yokutoku no hazu desu |
|
|
欲得のはずでした |
よくとくのはずでした |
yokutoku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
欲得かもしれません |
よくとくかもしれません |
yokutoku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
欲得でしょう |
よくとくでしょう |
yokutoku deshou |
Pytania w zdaniach
欲得 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
よくとく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yokutoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
欲得であれ |
よくとくであれ |
yokutoku de are |
Stawać się
欲得になる |
よくとくになる |
yokutoku ni naru |
Słyszałem, że ...
欲得だそうです |
よくとくだそうです |
yokutoku da sou desu |
|
|
欲得だったそうです |
よくとくだったそうです |
yokutoku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
欲得みたいです |
よくとくみたいです |
yokutoku mitai desu |
|
|
欲得みたいな |
よくとくみたいな |
yokutoku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
欲得みたいに [przymiotnik, czasownik] |
よくとくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yokutoku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
欲得であるな |
よくとくであるな |
yokutoku de aru na |
