小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 公事 | くじ

Informacje podstawowe

Słowa

くじ
kuji

Znaczenie znaków kanji

publiczny, książę, urzędnik, oficjalny, rządowy

Pokaż szczegóły znaku

sprawa, kwestia, rzecz, przedmiot, fakt, powód, przyczyna, możliwie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

działania polityczne
działania polityczne i ceremonie na cesarskim dworze (okres Heian)
proces cywilny (okres Edo)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

公事です

くじです

kuji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

公事ではありません

くじではありません

kuji dewa arimasen

公事じゃありません

くじじゃありません

kuji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

公事でした

くじでした

kuji deshita

Przeczenie, czas przeszły

公事ではありませんでした

くじではありませんでした

kuji dewa arimasen deshita

公事じゃありませんでした

くじじゃありませんでした

kuji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

公事だ

くじだ

kuji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

公事じゃない

くじじゃない

kuji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

公事だった

くじだった

kuji datta

Przeczenie, czas przeszły

公事じゃなかった

くじじゃなかった

kuji ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

公事で

くじで

kuji de

Przeczenie

公事じゃなくて

くじじゃなくて

kuji ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

公事でございます

くじでございます

kuji de gozaimasu

公事でござる

くじでござる

kuji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

公事がほしい

くじがほしい

kuji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

公事をほしがっている

くじをほしがっている

kuji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 公事をくれる

[dający] [は/が] くじをくれる

[dający] [wa/ga] kuji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に公事をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuji o ageru


Decydować się na

公事にする

くじにする

kuji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

公事だって

くじだって

kuji datte

公事だったって

くじだったって

kuji dattatte


Forma wyjaśniająca

公事なんです

くじなんです

kuji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

公事だったら、...

くじだったら、...

kuji dattara, ...

twierdzenie

公事じゃなかったら、...

くじじゃなかったら、...

kuji ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

公事の時、...

くじのとき、...

kuji no toki, ...

公事だった時、...

くじだったとき、...

kuji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

公事になると, ...

くじになると, ...

kuji ni naru to, ...


Lubić

公事が好き

くじがすき

kuji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

公事だといいですね

くじだといいですね

kuji da to ii desu ne

公事じゃないといいですね

くじじゃないといいですね

kuji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

公事だといいんですが

くじだといいんですが

kuji da to ii n desu ga

公事だといいんですけど

くじだといいんですけど

kuji da to ii n desu kedo

公事じゃないといいんですが

くじじゃないといいんですが

kuji ja nai to ii n desu ga

公事じゃないといいんですけど

くじじゃないといいんですけど

kuji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

公事なのに, ...

くじなのに, ...

kuji na noni, ...

公事だったのに, ...

くじだったのに, ...

kuji datta noni, ...


Nawet, jeśli

公事でも

くじでも

kuji de mo


Nawet, jeśli nie

公事じゃなくても

くじじゃなくても

kuji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という公事

[nazwa] というくじ

[nazwa] to iu kuji


Nie lubić

公事がきらい

くじがきらい

kuji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 公事を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuji o morau


Podobny do ..., jak ...

公事のような [inny rzeczownik]

くじのような [inny rzeczownik]

kuji no you na [inny rzeczownik]

公事のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

公事のはずです

くじなのはずです

kuji no hazu desu

公事のはずでした

くじのはずでした

kuji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

公事かもしれません

くじかもしれません

kuji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

公事でしょう

くじでしょう

kuji deshou


Pytania w zdaniach

公事 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

公事であれ

くじであれ

kuji de are


Stawać się

公事になる

くじになる

kuji ni naru


Słyszałem, że ...

公事だそうです

くじだそうです

kuji da sou desu

公事だったそうです

くじだったそうです

kuji datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

公事みたいです

くじみたいです

kuji mitai desu

公事みたいな

くじみたいな

kuji mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

公事みたいに [przymiotnik, czasownik]

くじみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuji mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

公事であるな

くじであるな

kuji de aru na