Szczegóły słowa 非違 | ひい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ひい |
|
|||||
| hii |
Znaczenie znaków kanji
| 非 |
pomyłka, błąd, odmowa, niesprawiedliwość, nie- |
Pokaż szczegóły znaku |
| 違 |
różnica |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
bezprawie
bezprawność
nielegalność
niezgodność z przepisami
bezprawność
nielegalność
niezgodność z przepisami
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
違法
2
szef policji i sądownictwa
okresy Heian i Kamakura
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm; skrót
zobacz również
検非違使 / けびいし
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
非違です |
ひいです |
hii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
非違ではありません |
ひいではありません |
hii dewa arimasen |
|
|
非違じゃありません |
ひいじゃありません |
hii ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
非違でした |
ひいでした |
hii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
非違ではありませんでした |
ひいではありませんでした |
hii dewa arimasen deshita |
|
|
非違じゃありませんでした |
ひいじゃありませんでした |
hii ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
非違だ |
ひいだ |
hii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
非違じゃない |
ひいじゃない |
hii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
非違だった |
ひいだった |
hii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
非違じゃなかった |
ひいじゃなかった |
hii ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
非違で |
ひいで |
hii de |
|
|
Przeczenie
非違じゃなくて |
ひいじゃなくて |
hii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
非違でございます |
ひいでございます |
hii de gozaimasu |
|
|
非違でござる |
ひいでござる |
hii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
非違がほしい |
ひいがほしい |
hii ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
非違をほしがっている |
ひいをほしがっている |
hii o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 非違をくれる |
[dający] [は/が] ひいをくれる |
[dający] [wa/ga] hii o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に非違をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にひいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hii o ageru |
Decydować się na
非違にする |
ひいにする |
hii ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
非違だって |
ひいだって |
hii datte |
|
|
非違だったって |
ひいだったって |
hii dattatte |
Forma wyjaśniająca
非違なんです |
ひいなんです |
hii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
非違だったら、... |
ひいだったら、... |
hii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
非違じゃなかったら、... |
ひいじゃなかったら、... |
hii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
非違の時、... |
ひいのとき、... |
hii no toki, ... |
|
|
非違だった時、... |
ひいだったとき、... |
hii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
非違になると, ... |
ひいになると, ... |
hii ni naru to, ... |
Lubić
非違が好き |
ひいがすき |
hii ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
非違だといいですね |
ひいだといいですね |
hii da to ii desu ne |
|
|
非違じゃないといいですね |
ひいじゃないといいですね |
hii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
非違だといいんですが |
ひいだといいんですが |
hii da to ii n desu ga |
|
|
非違だといいんですけど |
ひいだといいんですけど |
hii da to ii n desu kedo |
|
|
非違じゃないといいんですが |
ひいじゃないといいんですが |
hii ja nai to ii n desu ga |
|
|
非違じゃないといいんですけど |
ひいじゃないといいんですけど |
hii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
非違なのに, ... |
ひいなのに, ... |
hii na noni, ... |
|
|
非違だったのに, ... |
ひいだったのに, ... |
hii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
非違でも |
ひいでも |
hii de mo |
Nawet, jeśli nie
非違じゃなくても |
ひいじゃなくても |
hii ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という非違 |
[nazwa] というひい |
[nazwa] to iu hii |
Nie lubić
非違がきらい |
ひいがきらい |
hii ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 非違を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hii o morau |
Podobny do ..., jak ...
非違のような [inny rzeczownik] |
ひいのような [inny rzeczownik] |
hii no you na [inny rzeczownik] |
|
|
非違のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ひいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
非違のはずです |
ひいなのはずです |
hii no hazu desu |
|
|
非違のはずでした |
ひいのはずでした |
hii no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
非違かもしれません |
ひいかもしれません |
hii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
非違でしょう |
ひいでしょう |
hii deshou |
Pytania w zdaniach
非違 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ひい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
非違であれ |
ひいであれ |
hii de are |
Stawać się
非違になる |
ひいになる |
hii ni naru |
Słyszałem, że ...
非違だそうです |
ひいだそうです |
hii da sou desu |
|
|
非違だったそうです |
ひいだったそうです |
hii datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
非違みたいです |
ひいみたいです |
hii mitai desu |
|
|
非違みたいな |
ひいみたいな |
hii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
非違みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ひいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hii mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
非違であるな |
ひいであるな |
hii de aru na |
