Szczegóły słowa 歩度 | ほど
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ほど |
|
|||||
| hodo |
Znaczenie znaków kanji
| 歩 |
spacer, chód, krok, kroki, klasyfikator na kroki |
Pokaż szczegóły znaku |
| 度 |
stopień, stopnie, występowanie, czas, klasyfikator na wystąpienia, rozważanie, rozpatrywanie, nastawienie, postawa |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
swoje tempo chodzenia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
歩度です |
ほどです |
hodo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
歩度ではありません |
ほどではありません |
hodo dewa arimasen |
|
|
歩度じゃありません |
ほどじゃありません |
hodo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
歩度でした |
ほどでした |
hodo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
歩度ではありませんでした |
ほどではありませんでした |
hodo dewa arimasen deshita |
|
|
歩度じゃありませんでした |
ほどじゃありませんでした |
hodo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
歩度だ |
ほどだ |
hodo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
歩度じゃない |
ほどじゃない |
hodo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
歩度だった |
ほどだった |
hodo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
歩度じゃなかった |
ほどじゃなかった |
hodo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
歩度で |
ほどで |
hodo de |
|
|
Przeczenie
歩度じゃなくて |
ほどじゃなくて |
hodo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
歩度でございます |
ほどでございます |
hodo de gozaimasu |
|
|
歩度でござる |
ほどでござる |
hodo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
歩度がほしい |
ほどがほしい |
hodo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
歩度をほしがっている |
ほどをほしがっている |
hodo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 歩度をくれる |
[dający] [は/が] ほどをくれる |
[dający] [wa/ga] hodo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に歩度をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にほどをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hodo o ageru |
Decydować się na
歩度にする |
ほどにする |
hodo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
歩度だって |
ほどだって |
hodo datte |
|
|
歩度だったって |
ほどだったって |
hodo dattatte |
Forma wyjaśniająca
歩度なんです |
ほどなんです |
hodo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
歩度だったら、... |
ほどだったら、... |
hodo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
歩度じゃなかったら、... |
ほどじゃなかったら、... |
hodo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
歩度の時、... |
ほどのとき、... |
hodo no toki, ... |
|
|
歩度だった時、... |
ほどだったとき、... |
hodo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
歩度になると, ... |
ほどになると, ... |
hodo ni naru to, ... |
Lubić
歩度が好き |
ほどがすき |
hodo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
歩度だといいですね |
ほどだといいですね |
hodo da to ii desu ne |
|
|
歩度じゃないといいですね |
ほどじゃないといいですね |
hodo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
歩度だといいんですが |
ほどだといいんですが |
hodo da to ii n desu ga |
|
|
歩度だといいんですけど |
ほどだといいんですけど |
hodo da to ii n desu kedo |
|
|
歩度じゃないといいんですが |
ほどじゃないといいんですが |
hodo ja nai to ii n desu ga |
|
|
歩度じゃないといいんですけど |
ほどじゃないといいんですけど |
hodo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
歩度なのに, ... |
ほどなのに, ... |
hodo na noni, ... |
|
|
歩度だったのに, ... |
ほどだったのに, ... |
hodo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
歩度でも |
ほどでも |
hodo de mo |
Nawet, jeśli nie
歩度じゃなくても |
ほどじゃなくても |
hodo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という歩度 |
[nazwa] というほど |
[nazwa] to iu hodo |
Nie lubić
歩度がきらい |
ほどがきらい |
hodo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 歩度を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほどをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hodo o morau |
Podobny do ..., jak ...
歩度のような [inny rzeczownik] |
ほどのような [inny rzeczownik] |
hodo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
歩度のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ほどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hodo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
歩度のはずです |
ほどなのはずです |
hodo no hazu desu |
|
|
歩度のはずでした |
ほどのはずでした |
hodo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
歩度かもしれません |
ほどかもしれません |
hodo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
歩度でしょう |
ほどでしょう |
hodo deshou |
Pytania w zdaniach
歩度 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ほど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hodo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
歩度であれ |
ほどであれ |
hodo de are |
Stawać się
歩度になる |
ほどになる |
hodo ni naru |
Słyszałem, że ...
歩度だそうです |
ほどだそうです |
hodo da sou desu |
|
|
歩度だったそうです |
ほどだったそうです |
hodo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
歩度みたいです |
ほどみたいです |
hodo mitai desu |
|
|
歩度みたいな |
ほどみたいな |
hodo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
歩度みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ほどみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hodo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
歩度であるな |
ほどであるな |
hodo de aru na |
