小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 自然人 | しぜんじん

Informacje podstawowe

Słowa

ぜん じん
しぜんじん
shizenjin

Znaczenie znaków kanji

siebie, sam, osobiście

Pokaż szczegóły znaku

coś w tym stylu, tak, taki, tak jak, w takim razie, w takim wypadku, w takiej sytuacji, więc, zatem

Pokaż szczegóły znaku

człowiek, osoba

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

osoba naturalna
osoba nieskażona cywilizacją
szlachetny dzikus
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
filozofia

2

osoba fizyczna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
prawo
odnośnik do innych słów: 法人

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

法人, ほうじん, houjin


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

自然人です

しぜんじんです

shizenjin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

自然人ではありません

しぜんじんではありません

shizenjin dewa arimasen

自然人じゃありません

しぜんじんじゃありません

shizenjin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

自然人でした

しぜんじんでした

shizenjin deshita

Przeczenie, czas przeszły

自然人ではありませんでした

しぜんじんではありませんでした

shizenjin dewa arimasen deshita

自然人じゃありませんでした

しぜんじんじゃありませんでした

shizenjin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

自然人だ

しぜんじんだ

shizenjin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

自然人じゃない

しぜんじんじゃない

shizenjin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

自然人だった

しぜんじんだった

shizenjin datta

Przeczenie, czas przeszły

自然人じゃなかった

しぜんじんじゃなかった

shizenjin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

自然人で

しぜんじんで

shizenjin de

Przeczenie

自然人じゃなくて

しぜんじんじゃなくて

shizenjin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

自然人でございます

しぜんじんでございます

shizenjin de gozaimasu

自然人でござる

しぜんじんでござる

shizenjin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

自然人がほしい

しぜんじんがほしい

shizenjin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

自然人をほしがっている

しぜんじんをほしがっている

shizenjin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 自然人をくれる

[dający] [は/が] しぜんじんをくれる

[dający] [wa/ga] shizenjin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に自然人をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしぜんじんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shizenjin o ageru


Decydować się na

自然人にする

しぜんじんにする

shizenjin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

自然人だって

しぜんじんだって

shizenjin datte

自然人だったって

しぜんじんだったって

shizenjin dattatte


Forma wyjaśniająca

自然人なんです

しぜんじんなんです

shizenjin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

自然人だったら、...

しぜんじんだったら、...

shizenjin dattara, ...

twierdzenie

自然人じゃなかったら、...

しぜんじんじゃなかったら、...

shizenjin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

自然人の時、...

しぜんじんのとき、...

shizenjin no toki, ...

自然人だった時、...

しぜんじんだったとき、...

shizenjin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

自然人になると, ...

しぜんじんになると, ...

shizenjin ni naru to, ...


Lubić

自然人が好き

しぜんじんがすき

shizenjin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

自然人だといいですね

しぜんじんだといいですね

shizenjin da to ii desu ne

自然人じゃないといいですね

しぜんじんじゃないといいですね

shizenjin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

自然人だといいんですが

しぜんじんだといいんですが

shizenjin da to ii n desu ga

自然人だといいんですけど

しぜんじんだといいんですけど

shizenjin da to ii n desu kedo

自然人じゃないといいんですが

しぜんじんじゃないといいんですが

shizenjin ja nai to ii n desu ga

自然人じゃないといいんですけど

しぜんじんじゃないといいんですけど

shizenjin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

自然人なのに, ...

しぜんじんなのに, ...

shizenjin na noni, ...

自然人だったのに, ...

しぜんじんだったのに, ...

shizenjin datta noni, ...


Nawet, jeśli

自然人でも

しぜんじんでも

shizenjin de mo


Nawet, jeśli nie

自然人じゃなくても

しぜんじんじゃなくても

shizenjin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という自然人

[nazwa] というしぜんじん

[nazwa] to iu shizenjin


Nie lubić

自然人がきらい

しぜんじんがきらい

shizenjin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 自然人を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しぜんじんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shizenjin o morau


Podobny do ..., jak ...

自然人のような [inny rzeczownik]

しぜんじんのような [inny rzeczownik]

shizenjin no you na [inny rzeczownik]

自然人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しぜんじんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shizenjin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

自然人のはずです

しぜんじんなのはずです

shizenjin no hazu desu

自然人のはずでした

しぜんじんのはずでした

shizenjin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

自然人かもしれません

しぜんじんかもしれません

shizenjin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

自然人でしょう

しぜんじんでしょう

shizenjin deshou


Pytania w zdaniach

自然人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しぜんじん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shizenjin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

自然人であれ

しぜんじんであれ

shizenjin de are


Słyszałem, że ...

自然人だそうです

しぜんじんだそうです

shizenjin da sou desu

自然人だったそうです

しぜんじんだったそうです

shizenjin datta sou desu


Stawać się

自然人になる

しぜんじんになる

shizenjin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

自然人みたいです

しぜんじんみたいです

shizenjin mitai desu

自然人みたいな

しぜんじんみたいな

shizenjin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

自然人みたいに [przymiotnik, czasownik]

しぜんじんみたいに [przymiotnik, czasownik]

shizenjin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

自然人であるな

しぜんじんであるな

shizenjin de aru na