小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 征夷 | せいい

Informacje podstawowe

Słowa

せい
せいい
seii

Znaczenie znaków kanji

opanowanie, podbijanie, zniewolenie, atakowanie rebeliantów, ściąganie podatków

Pokaż szczegóły znaku

barbarzyńca, brutalny, okrutny, srogi, Ainu

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

pokonanie barbarzyńców
podbój barbarzyńców
zwłaszcza Emishi
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 蝦夷

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

征夷です

せいいです

seii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

征夷ではありません

せいいではありません

seii dewa arimasen

征夷じゃありません

せいいじゃありません

seii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

征夷でした

せいいでした

seii deshita

Przeczenie, czas przeszły

征夷ではありませんでした

せいいではありませんでした

seii dewa arimasen deshita

征夷じゃありませんでした

せいいじゃありませんでした

seii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

征夷だ

せいいだ

seii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

征夷じゃない

せいいじゃない

seii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

征夷だった

せいいだった

seii datta

Przeczenie, czas przeszły

征夷じゃなかった

せいいじゃなかった

seii ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

征夷で

せいいで

seii de

Przeczenie

征夷じゃなくて

せいいじゃなくて

seii ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

征夷でございます

せいいでございます

seii de gozaimasu

征夷でござる

せいいでござる

seii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

征夷がほしい

せいいがほしい

seii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

征夷をほしがっている

せいいをほしがっている

seii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 征夷をくれる

[dający] [は/が] せいいをくれる

[dający] [wa/ga] seii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に征夷をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seii o ageru


Decydować się na

征夷にする

せいいにする

seii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

征夷だって

せいいだって

seii datte

征夷だったって

せいいだったって

seii dattatte


Forma wyjaśniająca

征夷なんです

せいいなんです

seii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

征夷だったら、...

せいいだったら、...

seii dattara, ...

twierdzenie

征夷じゃなかったら、...

せいいじゃなかったら、...

seii ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

征夷の時、...

せいいのとき、...

seii no toki, ...

征夷だった時、...

せいいだったとき、...

seii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

征夷になると, ...

せいいになると, ...

seii ni naru to, ...


Lubić

征夷が好き

せいいがすき

seii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

征夷だといいですね

せいいだといいですね

seii da to ii desu ne

征夷じゃないといいですね

せいいじゃないといいですね

seii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

征夷だといいんですが

せいいだといいんですが

seii da to ii n desu ga

征夷だといいんですけど

せいいだといいんですけど

seii da to ii n desu kedo

征夷じゃないといいんですが

せいいじゃないといいんですが

seii ja nai to ii n desu ga

征夷じゃないといいんですけど

せいいじゃないといいんですけど

seii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

征夷なのに, ...

せいいなのに, ...

seii na noni, ...

征夷だったのに, ...

せいいだったのに, ...

seii datta noni, ...


Nawet, jeśli

征夷でも

せいいでも

seii de mo


Nawet, jeśli nie

征夷じゃなくても

せいいじゃなくても

seii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という征夷

[nazwa] というせいい

[nazwa] to iu seii


Nie lubić

征夷がきらい

せいいがきらい

seii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 征夷を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seii o morau


Podobny do ..., jak ...

征夷のような [inny rzeczownik]

せいいのような [inny rzeczownik]

seii no you na [inny rzeczownik]

征夷のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

征夷のはずです

せいいなのはずです

seii no hazu desu

征夷のはずでした

せいいのはずでした

seii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

征夷かもしれません

せいいかもしれません

seii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

征夷でしょう

せいいでしょう

seii deshou


Pytania w zdaniach

征夷 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

征夷であれ

せいいであれ

seii de are


Stawać się

征夷になる

せいいになる

seii ni naru


Słyszałem, że ...

征夷だそうです

せいいだそうです

seii da sou desu

征夷だったそうです

せいいだったそうです

seii datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

征夷みたいです

せいいみたいです

seii mitai desu

征夷みたいな

せいいみたいな

seii mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

征夷みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいいみたいに [przymiotnik, czasownik]

seii mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

征夷であるな

せいいであるな

seii de aru na