Szczegóły słowa 征夷 | せいい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| せいい |
|
|||||
| seii |
Znaczenie znaków kanji
| 征 |
opanowanie, podbijanie, zniewolenie, atakowanie rebeliantów, ściąganie podatków |
Pokaż szczegóły znaku |
| 夷 |
barbarzyńca, brutalny, okrutny, srogi, Ainu |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
pokonanie barbarzyńców
podbój barbarzyńców
podbój barbarzyńców
zwłaszcza Emishi
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
蝦夷
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
征夷です |
せいいです |
seii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
征夷ではありません |
せいいではありません |
seii dewa arimasen |
|
|
征夷じゃありません |
せいいじゃありません |
seii ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
征夷でした |
せいいでした |
seii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
征夷ではありませんでした |
せいいではありませんでした |
seii dewa arimasen deshita |
|
|
征夷じゃありませんでした |
せいいじゃありませんでした |
seii ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
征夷だ |
せいいだ |
seii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
征夷じゃない |
せいいじゃない |
seii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
征夷だった |
せいいだった |
seii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
征夷じゃなかった |
せいいじゃなかった |
seii ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
征夷で |
せいいで |
seii de |
|
|
Przeczenie
征夷じゃなくて |
せいいじゃなくて |
seii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
征夷でございます |
せいいでございます |
seii de gozaimasu |
|
|
征夷でござる |
せいいでござる |
seii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
征夷がほしい |
せいいがほしい |
seii ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
征夷をほしがっている |
せいいをほしがっている |
seii o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 征夷をくれる |
[dający] [は/が] せいいをくれる |
[dający] [wa/ga] seii o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に征夷をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にせいいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seii o ageru |
Decydować się na
征夷にする |
せいいにする |
seii ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
征夷だって |
せいいだって |
seii datte |
|
|
征夷だったって |
せいいだったって |
seii dattatte |
Forma wyjaśniająca
征夷なんです |
せいいなんです |
seii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
征夷だったら、... |
せいいだったら、... |
seii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
征夷じゃなかったら、... |
せいいじゃなかったら、... |
seii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
征夷の時、... |
せいいのとき、... |
seii no toki, ... |
|
|
征夷だった時、... |
せいいだったとき、... |
seii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
征夷になると, ... |
せいいになると, ... |
seii ni naru to, ... |
Lubić
征夷が好き |
せいいがすき |
seii ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
征夷だといいですね |
せいいだといいですね |
seii da to ii desu ne |
|
|
征夷じゃないといいですね |
せいいじゃないといいですね |
seii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
征夷だといいんですが |
せいいだといいんですが |
seii da to ii n desu ga |
|
|
征夷だといいんですけど |
せいいだといいんですけど |
seii da to ii n desu kedo |
|
|
征夷じゃないといいんですが |
せいいじゃないといいんですが |
seii ja nai to ii n desu ga |
|
|
征夷じゃないといいんですけど |
せいいじゃないといいんですけど |
seii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
征夷なのに, ... |
せいいなのに, ... |
seii na noni, ... |
|
|
征夷だったのに, ... |
せいいだったのに, ... |
seii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
征夷でも |
せいいでも |
seii de mo |
Nawet, jeśli nie
征夷じゃなくても |
せいいじゃなくても |
seii ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という征夷 |
[nazwa] というせいい |
[nazwa] to iu seii |
Nie lubić
征夷がきらい |
せいいがきらい |
seii ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 征夷を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seii o morau |
Podobny do ..., jak ...
征夷のような [inny rzeczownik] |
せいいのような [inny rzeczownik] |
seii no you na [inny rzeczownik] |
|
|
征夷のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
せいいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
seii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
征夷のはずです |
せいいなのはずです |
seii no hazu desu |
|
|
征夷のはずでした |
せいいのはずでした |
seii no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
征夷かもしれません |
せいいかもしれません |
seii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
征夷でしょう |
せいいでしょう |
seii deshou |
Pytania w zdaniach
征夷 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
せいい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
seii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
征夷であれ |
せいいであれ |
seii de are |
Stawać się
征夷になる |
せいいになる |
seii ni naru |
Słyszałem, że ...
征夷だそうです |
せいいだそうです |
seii da sou desu |
|
|
征夷だったそうです |
せいいだったそうです |
seii datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
征夷みたいです |
せいいみたいです |
seii mitai desu |
|
|
征夷みたいな |
せいいみたいな |
seii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
征夷みたいに [przymiotnik, czasownik] |
せいいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
seii mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
征夷であるな |
せいいであるな |
seii de aru na |
