Szczegóły słowa 小夜 | さよ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| さよ |
|
|||||
| sayo |
Znaczenie znaków kanji
| 小 |
mały, drobny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 夜 |
noc, wieczór |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
wieczór
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
小夜です |
さよです |
sayo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
小夜ではありません |
さよではありません |
sayo dewa arimasen |
|
|
小夜じゃありません |
さよじゃありません |
sayo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
小夜でした |
さよでした |
sayo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
小夜ではありませんでした |
さよではありませんでした |
sayo dewa arimasen deshita |
|
|
小夜じゃありませんでした |
さよじゃありませんでした |
sayo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
小夜だ |
さよだ |
sayo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
小夜じゃない |
さよじゃない |
sayo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
小夜だった |
さよだった |
sayo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
小夜じゃなかった |
さよじゃなかった |
sayo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
小夜で |
さよで |
sayo de |
|
|
Przeczenie
小夜じゃなくて |
さよじゃなくて |
sayo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
小夜でございます |
さよでございます |
sayo de gozaimasu |
|
|
小夜でござる |
さよでござる |
sayo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
小夜がほしい |
さよがほしい |
sayo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
小夜をほしがっている |
さよをほしがっている |
sayo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 小夜をくれる |
[dający] [は/が] さよをくれる |
[dający] [wa/ga] sayo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に小夜をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にさよをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sayo o ageru |
Decydować się na
小夜にする |
さよにする |
sayo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
小夜だって |
さよだって |
sayo datte |
|
|
小夜だったって |
さよだったって |
sayo dattatte |
Forma wyjaśniająca
小夜なんです |
さよなんです |
sayo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
小夜だったら、... |
さよだったら、... |
sayo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
小夜じゃなかったら、... |
さよじゃなかったら、... |
sayo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
小夜の時、... |
さよのとき、... |
sayo no toki, ... |
|
|
小夜だった時、... |
さよだったとき、... |
sayo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
小夜になると, ... |
さよになると, ... |
sayo ni naru to, ... |
Lubić
小夜が好き |
さよがすき |
sayo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
小夜だといいですね |
さよだといいですね |
sayo da to ii desu ne |
|
|
小夜じゃないといいですね |
さよじゃないといいですね |
sayo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
小夜だといいんですが |
さよだといいんですが |
sayo da to ii n desu ga |
|
|
小夜だといいんですけど |
さよだといいんですけど |
sayo da to ii n desu kedo |
|
|
小夜じゃないといいんですが |
さよじゃないといいんですが |
sayo ja nai to ii n desu ga |
|
|
小夜じゃないといいんですけど |
さよじゃないといいんですけど |
sayo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
小夜なのに, ... |
さよなのに, ... |
sayo na noni, ... |
|
|
小夜だったのに, ... |
さよだったのに, ... |
sayo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
小夜でも |
さよでも |
sayo de mo |
Nawet, jeśli nie
小夜じゃなくても |
さよじゃなくても |
sayo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という小夜 |
[nazwa] というさよ |
[nazwa] to iu sayo |
Nie lubić
小夜がきらい |
さよがきらい |
sayo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 小夜を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さよをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sayo o morau |
Podobny do ..., jak ...
小夜のような [inny rzeczownik] |
さよのような [inny rzeczownik] |
sayo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
小夜のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
さよのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sayo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
小夜のはずです |
さよなのはずです |
sayo no hazu desu |
|
|
小夜のはずでした |
さよのはずでした |
sayo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
小夜かもしれません |
さよかもしれません |
sayo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
小夜でしょう |
さよでしょう |
sayo deshou |
Pytania w zdaniach
小夜 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
さよ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sayo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
小夜であれ |
さよであれ |
sayo de are |
Stawać się
小夜になる |
さよになる |
sayo ni naru |
Słyszałem, że ...
小夜だそうです |
さよだそうです |
sayo da sou desu |
|
|
小夜だったそうです |
さよだったそうです |
sayo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
小夜みたいです |
さよみたいです |
sayo mitai desu |
|
|
小夜みたいな |
さよみたいな |
sayo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
小夜みたいに [przymiotnik, czasownik] |
さよみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sayo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
小夜であるな |
さよであるな |
sayo de aru na |
