小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 有卦 | うけ

Informacje podstawowe

Słowa

うけ
uke

Znaczenie znaków kanji

posiadać, mieć, istnieć, byt, wydarzyć się, zdarzyć się, około, w przybliżeniu

Pokaż szczegóły znaku

znak wróżbiarski

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

okres szczęścia
dobra passa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

有卦です

うけです

uke desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

有卦ではありません

うけではありません

uke dewa arimasen

有卦じゃありません

うけじゃありません

uke ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

有卦でした

うけでした

uke deshita

Przeczenie, czas przeszły

有卦ではありませんでした

うけではありませんでした

uke dewa arimasen deshita

有卦じゃありませんでした

うけじゃありませんでした

uke ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

有卦だ

うけだ

uke da

Przeczenie, czas teraźniejszy

有卦じゃない

うけじゃない

uke ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

有卦だった

うけだった

uke datta

Przeczenie, czas przeszły

有卦じゃなかった

うけじゃなかった

uke ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

有卦で

うけで

uke de

Przeczenie

有卦じゃなくて

うけじゃなくて

uke ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

有卦でございます

うけでございます

uke de gozaimasu

有卦でござる

うけでござる

uke de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

有卦がほしい

うけがほしい

uke ga hoshii


Chcieć (III osoba)

有卦をほしがっている

うけをほしがっている

uke o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 有卦をくれる

[dający] [は/が] うけをくれる

[dający] [wa/ga] uke o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に有卦をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうけをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uke o ageru


Decydować się na

有卦にする

うけにする

uke ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

有卦だって

うけだって

uke datte

有卦だったって

うけだったって

uke dattatte


Forma wyjaśniająca

有卦なんです

うけなんです

uke nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

有卦だったら、...

うけだったら、...

uke dattara, ...

twierdzenie

有卦じゃなかったら、...

うけじゃなかったら、...

uke ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

有卦の時、...

うけのとき、...

uke no toki, ...

有卦だった時、...

うけだったとき、...

uke datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

有卦になると, ...

うけになると, ...

uke ni naru to, ...


Lubić

有卦が好き

うけがすき

uke ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

有卦だといいですね

うけだといいですね

uke da to ii desu ne

有卦じゃないといいですね

うけじゃないといいですね

uke ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

有卦だといいんですが

うけだといいんですが

uke da to ii n desu ga

有卦だといいんですけど

うけだといいんですけど

uke da to ii n desu kedo

有卦じゃないといいんですが

うけじゃないといいんですが

uke ja nai to ii n desu ga

有卦じゃないといいんですけど

うけじゃないといいんですけど

uke ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

有卦なのに, ...

うけなのに, ...

uke na noni, ...

有卦だったのに, ...

うけだったのに, ...

uke datta noni, ...


Nawet, jeśli

有卦でも

うけでも

uke de mo


Nawet, jeśli nie

有卦じゃなくても

うけじゃなくても

uke ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という有卦

[nazwa] といううけ

[nazwa] to iu uke


Nie lubić

有卦がきらい

うけがきらい

uke ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 有卦を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うけをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uke o morau


Podobny do ..., jak ...

有卦のような [inny rzeczownik]

うけのような [inny rzeczownik]

uke no you na [inny rzeczownik]

有卦のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うけのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

uke no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

有卦のはずです

うけなのはずです

uke no hazu desu

有卦のはずでした

うけのはずでした

uke no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

有卦かもしれません

うけかもしれません

uke kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

有卦でしょう

うけでしょう

uke deshou


Pytania w zdaniach

有卦 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うけ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

uke ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

有卦であれ

うけであれ

uke de are


Stawać się

有卦になる

うけになる

uke ni naru


Słyszałem, że ...

有卦だそうです

うけだそうです

uke da sou desu

有卦だったそうです

うけだったそうです

uke datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

有卦みたいです

うけみたいです

uke mitai desu

有卦みたいな

うけみたいな

uke mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

有卦みたいに [przymiotnik, czasownik]

うけみたいに [przymiotnik, czasownik]

uke mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

有卦であるな

うけであるな

uke de aru na