小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 義旗 | ぎき

Informacje podstawowe

Słowa

ぎき
giki

Znaczenie znaków kanji

sprawiedliwość, uczciwość, moralność, honor, lojalność, znaczenie, sens

Pokaż szczegóły znaku

flaga, sztandar, chorągiew, bandera

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

flaga sprawiedliwości
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

義旗です

ぎきです

giki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

義旗ではありません

ぎきではありません

giki dewa arimasen

義旗じゃありません

ぎきじゃありません

giki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

義旗でした

ぎきでした

giki deshita

Przeczenie, czas przeszły

義旗ではありませんでした

ぎきではありませんでした

giki dewa arimasen deshita

義旗じゃありませんでした

ぎきじゃありませんでした

giki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

義旗だ

ぎきだ

giki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

義旗じゃない

ぎきじゃない

giki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

義旗だった

ぎきだった

giki datta

Przeczenie, czas przeszły

義旗じゃなかった

ぎきじゃなかった

giki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

義旗で

ぎきで

giki de

Przeczenie

義旗じゃなくて

ぎきじゃなくて

giki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

義旗でございます

ぎきでございます

giki de gozaimasu

義旗でござる

ぎきでござる

giki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

義旗がほしい

ぎきがほしい

giki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

義旗をほしがっている

ぎきをほしがっている

giki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 義旗をくれる

[dający] [は/が] ぎきをくれる

[dający] [wa/ga] giki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に義旗をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぎきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni giki o ageru


Decydować się na

義旗にする

ぎきにする

giki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

義旗だって

ぎきだって

giki datte

義旗だったって

ぎきだったって

giki dattatte


Forma wyjaśniająca

義旗なんです

ぎきなんです

giki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

義旗だったら、...

ぎきだったら、...

giki dattara, ...

twierdzenie

義旗じゃなかったら、...

ぎきじゃなかったら、...

giki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

義旗の時、...

ぎきのとき、...

giki no toki, ...

義旗だった時、...

ぎきだったとき、...

giki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

義旗になると, ...

ぎきになると, ...

giki ni naru to, ...


Lubić

義旗が好き

ぎきがすき

giki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

義旗だといいですね

ぎきだといいですね

giki da to ii desu ne

義旗じゃないといいですね

ぎきじゃないといいですね

giki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

義旗だといいんですが

ぎきだといいんですが

giki da to ii n desu ga

義旗だといいんですけど

ぎきだといいんですけど

giki da to ii n desu kedo

義旗じゃないといいんですが

ぎきじゃないといいんですが

giki ja nai to ii n desu ga

義旗じゃないといいんですけど

ぎきじゃないといいんですけど

giki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

義旗なのに, ...

ぎきなのに, ...

giki na noni, ...

義旗だったのに, ...

ぎきだったのに, ...

giki datta noni, ...


Nawet, jeśli

義旗でも

ぎきでも

giki de mo


Nawet, jeśli nie

義旗じゃなくても

ぎきじゃなくても

giki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という義旗

[nazwa] というぎき

[nazwa] to iu giki


Nie lubić

義旗がきらい

ぎきがきらい

giki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 義旗を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぎきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] giki o morau


Podobny do ..., jak ...

義旗のような [inny rzeczownik]

ぎきのような [inny rzeczownik]

giki no you na [inny rzeczownik]

義旗のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぎきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

giki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

義旗のはずです

ぎきなのはずです

giki no hazu desu

義旗のはずでした

ぎきのはずでした

giki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

義旗かもしれません

ぎきかもしれません

giki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

義旗でしょう

ぎきでしょう

giki deshou


Pytania w zdaniach

義旗 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぎき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

giki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

義旗であれ

ぎきであれ

giki de are


Stawać się

義旗になる

ぎきになる

giki ni naru


Słyszałem, że ...

義旗だそうです

ぎきだそうです

giki da sou desu

義旗だったそうです

ぎきだったそうです

giki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

義旗みたいです

ぎきみたいです

giki mitai desu

義旗みたいな

ぎきみたいな

giki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

義旗みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぎきみたいに [przymiotnik, czasownik]

giki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

義旗であるな

ぎきであるな

giki de aru na